10 Japanse uitdrukkingen om pijn en ziekte uit te drukken
Hoe kunt u Ziekte en pijn uitdrukken in het Japans
uitdrukken hoe ziek u zich voelt of waar u pijn voelt is nooit leuk of gemakkelijk, vooral in een vreemde taal. In deze geanimeerde video introduceren we tien basiszinnen die je kunt gebruiken om pijn en ziekte in het Japans uit te drukken.
Japanse onomatopoeias (擬音語(ぎおんご) giongo & 擬態語(ぎたいご)gitaigo) zijn nuttig voor het uitleggen van een symptoom of een gevoel dat moeilijk te beschrijven.
de voorbeeldzinnen zijn in de casual vorm voor casual situaties, bijvoorbeeld wanneer je met je vrienden, familie of gastgezin praat.
wanneer u naar een apotheek gaat of een gezondheidsprofessional bezoekt, zou u het beleefdheidsformulier willen gebruiken, dus hieronder is een lijst van de uitdrukkingen in de beleefdheidsvorm 丁寧語(teいねいご) (teineigo).
* Let op het verschil met de” niet ” aan het einde.
10 zinnen in de beleefde vorm
1. Kloppende pijn
mijn tanden kloppen.ik heb kiespijn.
2. pounding pain
My head (atama) is pounding pain
My head (atama) is pounding pain
My head (atama) is pounding pain
Ik heb een stampende hoofdpijn.
3. (een prikkelend, tintelend gevoel)
mijn handen zijn gevoelloos.ik heb een tintelend gevoel in mijn handen.
4. (als u zich misselijk of misselijk voelt)
Ik voel me misselijk.
5. (bij een krassende keel)
bij een krassende keel
bij een krassende keel
Ik heb een krassende keel.
6. (als je iets in je oog hebt, of een maagklachten)
Ik heb iets in mijn oog.
7. (als uw ogen moe en pijnlijk zijn)
mijn ogen zijn vermoeid en pijnlijk
mijn ogen zijn vermoeid en pijnlijk
mijn ogen zijn vermoeid en pijnlijk
mijn ogen zijn moe en pijnlijk.
8. wanneer uw spieren stijf zijn
Zijn uw schouders stijf.mijn schouders zijn stijf.
9. wanneer uw neus kriebelt of wanneer u jeuk heeft
uw neus kriebelt of wanneer u jeuk heeft
uw neus kriebelt of wanneer u jeuk heeft
uw neus kriebelt of wanneer u jeuk heeft
Ik heb een kietel in mijn neus.
10. くらくら (als u zich duizelig voelt)
ik voel me duizelig.