Articles

Síndrome de Vietnam

A finales de los años 1970 y 1980, Ronald Reagan habló sobre los aspectos del Síndrome de Vietnam, pero argumentó que podría superarse si los estadounidenses adoptaran una postura más segura y optimista en el mundo, con él como líder. En el discurso a los Veteranos de Guerras Extranjeras (VFW), que usó el término «síndrome de Vietnam», Reagan alegó que era el momento adecuado para tal cambio de actitud y acción, ya que la Unión Soviética estaba gastando más que Estados Unidos en la carrera armamentista global, de tal manera que el poder global de este último estaba disminuyendo. Acusó a la administración Carter de ser «totalmente ajena» a la amenaza soviética.Afirmando la necesidad de una política exterior más agresiva y activista, Reagan también sugirió que los estadounidenses podrían haber derrotado al Viet Cong y al Ejército norvietnamita, alegó que el público estadounidense se había vuelto en contra de la guerra por la influencia de la propaganda norvietnamita, e insinuó que los funcionarios habían decepcionado a los soldados y habían tenido «miedo de dejarlos ganar» la guerra.

Reagan equiparó el» síndrome de Vietnam » con una renuencia por parte del público estadounidense a apoyar las intervenciones militares estadounidenses, pero también con sentimientos de culpa por la devastación provocada por la Guerra de Vietnam y con sentimientos de duda sobre la moralidad de las intenciones y acciones de Estados Unidos durante la guerra. Reagan, sin embargo, argumentó que Estados Unidos había luchado por «una causa noble» y culpó de la guerra en Vietnam exclusivamente a la agresión de Vietnam del Norte:

Durante demasiado tiempo, hemos vivido con el «Síndrome de Vietnam».»Gran parte de ese síndrome ha sido creado por los agresores norvietnamitas que ahora amenazan al pueblo pacífico de Tailandia. Una y otra vez nos dijeron durante casi 10 años que éramos los agresores empeñados en conquistas imperialistas. Tenían un plan. Era ganar en el campo de la propaganda aquí en Estados Unidos lo que no podían ganar en el campo de batalla en Vietnam. A medida que pasaban los años, se nos dijo que la paz llegaría si simplemente dejábamos de interferir y nos íbamos a casa.

Es hora de que reconozcamos que la nuestra era, en verdad, una causa noble. Un pequeño país recién liberado del dominio colonial buscó nuestra ayuda para establecer el autogobierno y los medios de autodefensa contra un vecino totalitario empeñado en la conquista. Deshonramos la memoria de 50,000 jóvenes estadounidenses que murieron en esa causa cuando cedemos el paso a sentimientos de culpa como si estuviéramos haciendo algo vergonzoso, y hemos sido mezquinos en nuestro trato a los que regresaron. Lucharon tan bien y con tanta valentía como cualquier estadounidense ha luchado en cualquier guerra. Merecen nuestra gratitud, nuestro respeto y nuestra continua preocupación.

Hay una lección para todos nosotros en Vietnam. Si nos vemos obligados a luchar, debemos tener los medios y la determinación para prevalecer o no tendremos lo que se necesita para asegurar la paz. Y mientras estamos en ello, digámosles a los que lucharon en esa guerra que nunca más les pediremos a los jóvenes que luchen y posiblemente mueran en una guerra que nuestro gobierno teme dejarles ganar.