Articles

Ruut Chapter 2

A. Ruut poimii Boasin pellolta.

1. 1) Noomin sukulainen: Boas.

oli Noomin aviomiehen sukulainen, hyvin rikas mies, Elimelekin suvusta. Hänen nimensä oli Boas.

a. Noomilla oli sukulainen: Noomi oli sukua tälle miehelle Boaalle edesmenneen miehensä Elimelekin kautta. Emme tiedä tarkalleen, miten hän oli sukua, mutta hän oli.

b. varakas mies: Nälänhädän aikana, kun Elimelek, Noomi ja heidän koko perheensä olivat lähteneet luvatusta maasta ja menneet Mooabiin, Boas oli jäänyt sinne-ja Jumala piti hänestä huolen. Itse asiassa Jumala teki Boaasta hyvin varakkaan miehen.

i. kymmenen vuotta aiemmin Naomi perheineen teki valinnan, joka tehtiin vaikeana aikana – nälänhädän aikana. Mutta heidän ei tarvinnut tehdä väärää valintaa. Betlehemin asukkaat eivät olleet menehtyneet nälkään. He olivat yhä siellä. Ja heitä siunattiin enemmän kuin Noomin perhettä.

ii. Joskus perustelemme vääriä valintoja vaikeiden olosuhteiden vuoksi. Mutta Jumala vahvistaa ja siunaa meitä tekemään oikean valinnan vaikeissakin olosuhteissa.

iii. ”tarkka rikkaaksi mieheksi käännetty ilmaisu on toisaalla käännetty ”urhoolliseksi mieheksi” (esim. 11:1). Ehkä saamme sen voiman, kun ajattelemme sanaa ”ritari”.'”(Morris)

C. sukulainen: tämä tuo Ruutin kirjaan tärkeän sanan – muinaisen heprean sanan goel. Se, että Boas oli goel (sukulainen), oli enemmän kuin se, että hän sanoi olevansa sukulainen; hän oli kuulemma erityinen perheen edustaja. Hän oli suvun päällikkö.

2. (2-3) Ruut tapahtuu Boasin kentällä.

niin mooabilainen Ruut sanoi Noomille: ”anna minun mennä kedolle ja poimia tähkäpäitä hänen jälkeensä, jonka silmistä voin löytää armon.”Ja hän sanoi hänelle:” Mene, tyttäreni.”Sitten hän lähti, meni ja poimi pellolla leikkuuväen jäljessä. Ja hän sattui tulemaan kedon alueelle, joka oli Booaan, joka oli Elimelekin sukua.

a. Please, let me go to the field, and gleany heads of grain: 3. Mooseksen kirja 19:9-10 kielsi Israelissa maanviljelijöitä korjaamasta peltojaan kokonaan. Heitä käskettiin ’oikomaan nurkkia’ elonkorjuussa ja jättämään aina joitakin jälkeensä. Ja jos he sattuivat pudottamaan viljakimpun, heitä käskettiin jättämään se maahan ja olemaan poimimatta sitä.

i. tämä oli yksi Israelin sosiaaliavustusohjelmista. Maanviljelijöiden ei pitänyt korjata peltojaan kokonaan, joten köyhät ja puutteenalaiset saattoivat tulla poimimaan jäännökset itselleen.

ii. Tämä on hieno tapa auttaa köyhiä. Se käski maanviljelijöitä olemaan anteliaita, ja se käski köyhiä olemaan aktiivisia ja tekemään työtä ruokansa eteen-ja antamaan heille mahdollisuuden huolehtia omista tarpeistaan arvokkaasti.

b. sitten hän lähti: niin Ruut lähti oma-aloitteisesti poimimaan pelloille elättämään häntä ja anoppiaan Noomia. Tämä osoitti Ruutissa ihmeellisen ahkeraa henkeä, ja se oli myös hengellistä – hän ei olisi ollut hengellisempi istua kotona ja rukoilla ruokaa.

c. hän sattui tulemaan Boasille kuuluvalle pellon osalle: Se kertoo, että Ruut sattui tulemaan siihen paikkaan ja siltä se varmasti hänestä näytti. Se ei kuitenkaan toteutunut niin. Ruut tuli tuolle pellolle, koska Jumala ohjasi häntä.

i. tämä osoittaa meille osan siitä ihmeellisestä tavasta, jolla Jumalan näkymätön käsi toimii. Jos Ruut olisi jäänyt kotiin odottamaan ”hengellistä” tunnetta, hän olisi todennäköisesti odottanut pitkään – ja olisi silti todennäköisesti mennyt väärälle kentälle. Sen sijaan Ruut koki jumalan yliluonnollisen käden hyvin luonnollisen liikkeen.

ii. Monta kertaa kun todella vaellamme hengessä, voimme nähdä Jumalan näkymättömän käden vain katsomalla taaksepäin. Jos käytämme liikaa aikaa yrittäessämme etsiä hänen kättään edestämme, voimme aiheuttaa ongelmia itsellemme.

3. (4-7) Boas saa tietää Ruutista.

katso, Booas tuli Betlehemistä ja sanoi leikkuuväelle: ”Herra olkoon teidän kanssanne!”Ja he vastasivat hänelle:” Herra siunatkoon sinua!”Niin Booas sanoi palvelijallensa, joka oli leikkuuväen esimiehenä:” kenen nuori nainen tämä on?”Niin palvelija, joka oli leikkuuväen hoitajana, vastasi ja sanoi:” Se on se nuori mooabilainen nainen, joka tuli Noomin kanssa takaisin Mooabin maasta. Ja hän sanoi: ’Salli minun poimia ja koota leikkuuväen jälkeen lyhteiden seassa.’Niin hän tuli ja on jatkanut aamusta tähän asti, vaikka hän vähän lepäsi talossa.”

a. Herra olkoon kanssasi: Tämä osoittaa meille jotain Boasin sydämestä ja luonteesta. Ilmeisesti hänen työntekijänsä rakastivat häntä ja heillä oli hyvät välit häneen. Vallanpitäjän todellisen luonteen tunnistaa usein siitä, miten hän suhtautuu henkilökuntaansa ja miten he ajattelevat hänestä.

b. ja hän sanoi: ”Anna minun poimia ja kerätä”: kun esimies raportoi Boasille, tämä kertoi Ruutin alistuvasta asenteesta. On tunne, että jälkikorjuu oli hänen oikea – onhan hän voinut lainata Moos. 19: 9-10 takaisin hänelle. Mutta hän ystävällisesti ja asianmukaisesti pyysi oikeutta kokoontua hänen pellolleen.

c. niinpä hän tuli ja on jatkanut aamusta tähän asti: Ruut ei ehkä tiennyt sitä, mutta hän oli tarkastuksen kohteena. Esimies katsoi, millaista työtä hän teki ja oli vaikuttunut siitä, että hän teki hyvää työtä. Ja se, että hän teki hyvää työtä, oli tärkeää, koska se teki hyvän vaikutuksen Boasiin.

i. mekin olemme tarkastuksen alla. Toisinaan kun emme tiedä sitä, toiset tarkkailevat meitä nähdäkseen, miten me vaellamme Jumalan kanssa. Sillä, mitä he näkevät, on merkitystä.

4. (8-9) Booas puhuu Ruutille ystävällisesti.

silloin Booas sanoi Ruutille: ”sinä kuuntelet, tyttäreni, etkö? Älkää menkö poimimaan toiselle pellolle, älkääkä menkö täältä, vaan pysykää lähellä minun nuoria naisiani. Tarkkaakoot teidän silmänne peltoa, jota he leikkaavat, ja seuratkaa heitä. Enkö ole kieltänyt nuoria miehiä koskemasta sinuun? Ja kun sinulla on jano, mene astioille ja juo siitä, mitä nuoret miehet ovat ammentaneet.”

a. pysy lähellä nuoria naisiani: nämä olivat Boasin naispuolisia peltotyöntekijöitä, jotka sitoivat yhteen leikatut viljavarret. Boas käski ruutia pysymään heidän lähellään, jotta hänestä pidettäisiin hyvää huolta.

b. Älä mene poimimaan toiselle pellolle: Jumala siunasi ruutia jo ja kaikkea, koska hän opasti hänet Boasin pellolle. Boas tiesi, että jos Ruut jäisi hänen pelloilleen, häntä siunattaisiin ja hän löytäisi:

· Boasin pellolta Ruut löytäisi seuraa (nuorten naisten joukosta).

· Boasin pellolla Ruut saisi suojan (enkö ole kieltänyt nuorukaisia koskemasta sinuun?).

· Boasin pellolla Ruut saisi virvoitusta (kun on jano).

i. Boasin ystävällisyys oli ihmeellistä. Tällä hetkellä meillä ei ole mitään viitteitä romanttisesta vetovoimasta Boasin ja Ruutin välillä, eikä meillä ole aavistustakaan siitä, miltä Ruut näytti (vaikka hän oli kaunis, hän oli luultavasti melko rättiväsynyt koko päivän kestäneestä kovasta työstä). Kuitenkin Boas osoitti tätä ystävällisyyttä häntä kohtaan.

ii. huomaamme, että on aika helppoa olla ystävällinen muille, kun huomaavaisuutemme sijoituksesta voi saada mahdollisen hyödyn. Kuitenkin osoitamme tosi ystävällisyyttä, kun osoitamme itseämme toisille, joilla ei nähdäksemme ole mitään annettavaa meille.

5. (10-13) Ruut kiittää Boasia hänen ystävällisyydestään.

niin hän lankesi kasvoilleen, kumarsi maahan ja sanoi hänelle: ”Miksi minä olen saanut armon sinun silmiesi edessä, että sinä ottaisit minut huomioon, koska minä olen ulkomaalainen?”Booas vastasi ja sanoi hänelle:” minulle on kerrottu kaikki, mitä olet tehnyt anopillesi miehesi kuoleman jälkeen ja kuinka olet hyljännyt isäsi ja äitisi ja synnyinmaasi ja tullut kansan luo, jota et ennestään tuntenut. Herra antaa takaisin teidän työnne, ja täysi palkka annetaan teille Herran, Israelin Jumalan, kautta, jonka siipien suojaan olette tulleet. Niin hän sanoi: ”anna minun saada armo sinun silmiesi edessä, herrani, sillä sinä olet lohduttanut minua ja puhutellut ystävällisesti palvelijatartasi, vaikka en olekaan sinun palvelijattaresi kaltainen.

a. Why have I found favor in your eyes: Ruth ’ s attitude was wonderful. Jotkut meistä olisivat sanoneet: ”on jo aikakin, että joku huomaa! Olen tehnyt kovasti töitä koko päivän. Nyt Jumala antaa minulle ansaitsemani siunaukset.

i. emme koskaan näe Ruthin kysyvän, miksi kaikki kovat asiat ovat kohdanneet häntä elämässä. Sen sijaan hän kysyy, miksi tämä hyvä asia on tullut. Tämä on merkittävä asenneero.

b. koska olen ulkomaalainen: tämä oli jatkuvasti Ruthin mielessä. Hän oli mooabilainen eikä israelilainen. Hän tiesi, ettei kansallisen taustan perusteella kuulu joukkoon. Tämä teki Booaan huomaavaisuudesta hänelle entistäkin kallisarvoisemman.

i. Raamattu sanoo, että meidän tulee olla ystävällisiä keskuudessamme oleville muukalaisille, mutta tämä pätee myös toisella tasolla. Koska yhteiskuntamme ei ole enää rakentunut perheen ympärille, monille ihmisille heidän tärkein yhteyspiirinsä ovat heidän ystävänsä. Sosiologit kutsuvat tätä ”tribalisaatioksi” – meistä tulee osa pientä” heimoa”, pientä ystäväpiiriä. Käsky rakastaa vierasta merkitsee sitä, että meidän ei tule seurustella ainoastaan oman heimomme jäsenten kanssa ja että meidän tulee aina toivottaa tervetulleiksi heimomme ulkopuoliset.

c. minulle on kerrottu: tämä on pikkukaupunkielämän dynamiikkaa, kaikki tietävät muiden asiat. Se osoittaa kuitenkin myös, että Ruutin antaumuksella Noomia kohtaan oli merkitystä – se pantiin merkille.

d. Herra maksaa takaisin työsi ja täyden palkan antaa sinulle Herra, Israelin Jumala: Boas kannusti ruutia sopivasti, ikään kuin tämä olisi ollut uusi käännynnäinen Israelin Jumalan puoleen. Ruth on monella tapaa esimerkki uudesta käännynnäisestä.

· hän pani luottamuksensa Israelin Jumalaan.

· hän on jättänyt entisen seuransa.

· hän oli tullut vieraiden joukkoon.

· hän oli omissa silmissään hyvin matalalla.

· hän löysi suojan Jumalan siipien alta.

i. samoin vanhempien kristittyjen tulisi olla Boasin kaltaisia nuoremmille kristityille, jotka ovat Ruutin kaltaisia. ”Huomaa, että hän tervehti häntä Hellin rohkaisun sanoin; sillä juuri näin haluan kaikkien keskuudessanne olevien vanhimpien kristittyjen tekevän niille, jotka ovat Ruutin vastineita…. Haluan, että katselet nuoria käännynnäisiä ja puhut heille kauniita ja mukavia sanoja, joiden avulla he voivat iloita ja vahvistua.”(Spurgeon)

ii. merkittävästi, vaikka nämä sanat lausuttiin Ruutille, ne olivat myös rukous Jumalalle Ruutin puolesta. Kristittyjen tulisi rukoilla toistensa puolesta, erityisesti vanhempien kristittyjen tulisi rukoilla uusien käännynnäisten puolesta.

e. Herra Israelin Jumala, jonka siipien alta olet tullut turvaan: Boas tiesi erityisesti Ruutin sitoutumisesta Israelin Jumalaan. Tämä oli hänen tapansa osoittaa ystävällisyyttä ja rohkaisua nuorelle Herraan uskovalle.

f. anna minun löytää suopeus silmiesi edessä: tämä oli hyvin kohtelias tapa sanoa ”kiitos” Boasille. Ruth oli vähällä häkeltyä hänen ystävällisyydestään ja sanoi kohteliaasti: ”Kiitos.”

6. (14-16) Boas osoittaa edelleen suurta suosiota Ruutille.

nyt Booas sanoi hänelle ruoka-aikaan: ”tule tänne ja syö leipää ja kasta leipäpalasi etikkaan.”Niin hän istui leikkuuväen vieressä, ja hän antoi rutikuivaa viljaa hänelle; ja hän söi ja tuli ravituksi, ja hän säilytti osan. Ja kun hän nousi poimimaan, käski Booas palvelijoitaan sanoen: ”hän poimikoon lyhteistä, älkääkä häpäiskö häntä. Anna myös jyvien pudota hänelle tahallaan; jätä ne hänen poimittavakseen äläkä nuhtele häntä.”

a. Kasta leipäsi etikkaan: ehkä nyt näemme ensimmäisen vihjeen romanssista. Boas osoitti Ruutille suurta huomaavaisuutta ja suosiota ruoka-aikaan. Olisi riittänyt, että hän olisi vain kutsunut hänet, mutta hän pyysi häntä myös osallistumaan täysin määrin ateriaan, jopa etuoikeutettuun kastamiseen.

b. Hän söi ja tuli ravituksi, ja vähän jäi. Ruutkin ehkä havahtui johonkin romanssiin Booaan kohtaan; hän pidätti osan. Hän ei syönyt kaikkea, mitä hänelle tarjottiin, mikä merkitsi sitä, ettei hän halunnut vaikuttaa ahneelta syöjältä Booaan edessä ja että hän oli kyllin järkevä viedäkseen osan kotiin Noomille.

I. Ruut oli tyytyväinen, sillä hän vastasi Boasin anteliaaseen kutsuun. Hän ei ollut yksi elonkorjaajista, mutta hän istui leikkuuväen vieressä ja söi ikään kuin hän olisi yksi heistä, ja hän söi ja tuli kylläiseksi. Samoin Jumalan valtakunnan ja sen lupausten ulkopuolella olevat voivat istua leikkuuväen joukossa Jeesuksen kutsusta, ja uskon kautta he voivat syödä ja tulla ravituiksi.

ii. ”” hän kyllä söi ja oli tyytyväinen.’Teidän päänne tulee ravituksi kallisarvoisella totuudella, jonka Kristus paljastaa; teidän sydämenne tyytyy Jeesukseen, joka on aivan ihana kiintymyksen kohde; teidän toivonne tulee ravituksi; sillä ketä muuta teillä on taivaassa kuin Kristus? Sinun himosi tulee kylläiseksi, sillä mitä voi jopa sinun himosi nälkä toivoa enemmän kuin ’Kristuksen tuntemista ja hänessä löytymistä’.’Sinä löydät Jeesuksen täyttävän omatuntosi, kunnes on täydellinen rauha; hän täyttää tuomiosi, kunnes tiedät hänen opetustensa varmuuden; hän täyttää muistosi muistikuvilla siitä, mitä hän teki, ja täyttää mielikuvituksesi odotteilla siitä, mitä hän vielä tekee. Olet tyytyväinen.””(Spurgeon)

c. poimikoot lyhteetkin: tämä oli anteliaampi kuin 3.Mooseksen kirjan 19:9-10 käsky. Boas antaisi Ruutin ottaa joitakin jo kootuista viljalyhteistä.

d. let some grain from the bundles fall Purpose fully for her: Tämäkin oli kaunista. Boas halusi siunata ruutia, mutta ei halunnut häpäistä tämän arvokkuutta tekemällä tästä hyväntekeväisyystapauksen. Joten hän antoi jonkin viljan pudota, oletettavasti vahingossa, jotta nainen voisi poimia sen.

B. Ruth raportoi päivän tapahtumat Noomille.

1. (17-18) hän tuo päivän hedelmät Noomille.

niin hän poimi pellolla iltaan asti ja hakkasi mitä oli poiminut, ja se oli noin eefa ohraa. Sitten hän otti sen ja meni kaupunkiin, ja hänen anoppinsa näki, mitä hän oli poiminut. Niin hän toi ja antoi hänelle, mitä hän oli säilyttänyt, kun hän oli tullut kylläiseksi.

a. hän poimi pellolla iltaan asti ja hakkasi mitä oli poiminut: Kyllä, Jumala siunasi ruutia. Kyllä, ihmiset olivat anteliaita hänelle. Samalla hän teki kovasti töitä. Tämä oli aurinkoinen päivä, ja Ruut teki kovasti töitä koko päivän.

i. meidän tulisi käyttää Ruutin esimerkkiä ja poimia Jumalan Sanasta kaikki mahdollinen:

· Ruut teki kovasti töitä.

· Ruutin täytyi kumartua kerätäkseen jokaisen viljan.

· Ruut saattoi poimia vain yhden jyvän kerrallaan.

· Ruutin piti pitää kiinni jokaisesta viljasta, eikä heti pudottaa sitä.

* Ruut vei viljan kotiin ja pui sen.

· Ruut otti puidun viljan ja viskasi sen.

· ruutia ravittiin viljasta.

b. kyse oli eefa-mitasta ohraa: kyse oli viiden ja puolen litran ammeesta (22 litraa) ohraa-ihmeellisestä päivätyöstä ihmisille, joilla ei ollut mitään.

c. antoi hänelle sen, mitä hän oli säästänyt: kaiken ohranjyvän lisäksi Ruut toi Noomille aterialta jääneen ruoan Booaan kanssa. Tämä oli ilmeisesti siunaus Noomille.

2. (19-23) Noomi ylistää Jumalaa Hänen hyvyydestään häntä ja ruutia kohtaan.

ja hänen anoppinsa sanoi hänelle: ”Where have you gleaned today? Missä olit töissä? Siunattu olkoon Hän, joka huomioi sinut.”Niin hän kertoi anopilleen, jonka kanssa hän oli työskennellyt, ja sanoi: ”sen miehen nimi, jonka kanssa minä tänään työskentelin, on Booas.”Niin Noomi sanoi miniällensä:” Kiitetty olkoon hän Herran, joka ei ole hyljännyt laupeuttaan eläviä ja kuolleita kohtaan.”Noomi sanoi hänelle:” tämä mies on meidän sukulaistamme, yksi meidän lähisukulaisistamme.”Mooabilainen Ruut sanoi:” hän sanoi minulle: ’pysy sinä minun nuorukaisteni luona, kunnes he ovat lopettaneet koko minun elonkorjuuni.Ja Noomi sanoi miniällensä Ruutille: ”hyvä on, tyttäreni, että lähdet hänen palvelijattariensa kanssa eikä sinua tavata muulla kedolla.”Niin hän viipyi Booaan nuorukaisten luona poimimassa ohra-ja nisunleikkuun loppuun asti; ja hän jäi anoppinsa luo.

a. Siunattu olkoon Herran nimi, joka ei ole hylännyt ystävällisyyttään eläville ja kuolleille: Ovatko nämä samat naiset, jotka tulivat kaupunkiin ja sanoivat: ”kutsukaa minua Maaraksi, sillä Kaikkivaltias on kohdellut minua hyvin katkerasti” (Ruut 1: 20)? Onko tämä se sama nainen, joka sanoi: ”Kaikkivaltias on ahdistanut minua ”(Ruut 1: 21)? Totta kai se on! Nyt hän näkee enemmän Jumalan suunnitelmaa kehittymässä, jotta hän voi nähdä paremmin, miten kaikki asiat toimivat yhdessä niiden hyväksi, jotka rakastavat Jumalaa.

b. se on hyvä, tyttäreni: totta kai, Noomi sanoi Ruutille: ”pysy tämän miehen kanssa Boas!”Hän ei ollut ainoastaan Antelias, vaan hän oli myös yksi läheisistä sukulaisistamme, jonka tärkeys paljastetaan seuraavissa luvuissa.