Entretien Web reconnaissant avec Tom Hamilton – 2020
Tom Hamilton reste très occupé entre Ghost Light, Almost Dead de Joe Russo, American Babies, Electron et le rare mais le plus convoité Billy &L’apparence des enfants. Il y a quelque chose à dire sur les musiciens qui sont de très bons gars. Ce que c’est, je ne suis pas tout à fait sûr, mais quand il s’agit de femmes dans la musique, il peut y avoir un gadget. Ghost Light a deux membres féminins mais il n’y a rien de gadget à ce sujet. La musique est fidèle à son appel. Ghost Light a aussi cet appel à son public, une expérience purement musicale qui transcende le club ou l’environnement de la soirée avec juste l’auditeur et la musique. Web reconnaissant a eu la chance de rattraper Tom Hamilton avant qu’une année 2020 audacieuse ne se déroule pour lui.
GW: Comment était Jam Cruise?
TH : C’était super, un très bon moment. C’était très bien rythmé. J’ai eu le premier jour de congé pour me détendre, puis je suis allé travailler. J’avais un tas de sets chaque jour, heureux de rentrer à la maison sur un terrain solide.
GW: Aimez-vous les bateaux ?
e: Je ne suis pas un grand fan de bateaux, mais Jam Cruise est une occasion si spéciale et amusante que je ne peux pas la laisser passer.
GW: Je ne le ferais pas non plus ! Avez-vous vu que Relix a écrit: La lumière fantôme a fait pleuvoir? Pouvez-vous nous en dire plus ?
TH: Notre set était en danger de météo et nous avons traversé le temps toute la journée. Nous avons joué, tout notre set était vraiment un super set. Nous étions tous mentalement dans un bon endroit et nous avons joué des choses vraiment intéressantes. Juste à la fin de notre set, il y avait cet énorme pic, nous essayions vraiment de mettre le point d’exclamation à la fin de notre spectacle, et les 90 dernières secondes de notre spectacle, le ciel s’est juste ouvert. Il n’a plu que pendant les 90 dernières secondes de notre spectacle. Il pleuvait pendant les 90 dernières secondes puis nous avons touché le dernier accord, nous avons dit merci beaucoup, et la pluie s’est arrêtée.
GW: Oh mon dieu!
TH: Donc c’était assez intense, cool. Une de ces choses où vous aimez penser que c’était exactement comme vous l’aviez planifié.
GW: Oh oui! Tu l’as fait exprès, rigole. En fait, je t’ai vu ici à Chicago. Grateful Web est basé à Boulder au Colorado, mais je suis ici dans la région de Chicagoland et je vous ai vu jouer avec Almost Dead de Joe Russo il y a quelques années au North Coast Music Festival etTH
TH: En parlant de pluie!
GW: Oui ! J’ai trouvé ça assez hilarant que j’aie la chance de te parler après un autre incident de pluie comme celui-là.
TH : Ce fut une expérience beaucoup plus agréable. Cet ensemble de la côte Nord était si froid et pluvieux. La pluie tropicale n’était pas aussi difficile à gérer.
GW : Vous êtes allé au Mexique cette année, n’est-ce pas ?
e: Oui, les Bahamas le premier jour au port et le Mexique le deuxième jour.
GW: Doit être rude! chuckles
TH: Tu sais, c’est un travail difficile mais quelqu’un doit le faire
GW:Cette musique, Jam Cruise en étant un exemple brillant, dégage un tel esprit communautaire. Votre musique porte certainement le flambeau des Grateful Dead, mais vous plantez des graines si différentes à mesure qu’elle progresse. Votre musique, à mon avis, est très indépendante. J’ai l’impression que vous vivez votre moment où vous mélangez en quelque sorte du rock indépendant, des groupes de jam Here Faisons-le ici. Voulez-vous jouer à un jeu avec moi?
TH: Bien sûr
GW: D’accord super! Cela s’appelle « Préférez-vous. »
TH: OK!
GW: Ok, alors préférez-vous contrôler la météo ou contrôler les émotions des autres?
TH: Eh bien, je suis dans la position chanceuse qu’avec la musique, je suis proche de faire les deux. Mais non, l’émotion est la chose. C’est le but avec tout ça. Il ne contrôle pas nécessairement. Ça facilite. Allons-y avec ça. Tu sais ?
GW: Oui! J’aime cela. Ok, préférez-vous vous coucher tôt ou vous réveiller tôt?
e: Ummmmm, dans mes années plus avancées ici, ça ne me dérange pas de me réveiller tôt.
GW: heh. Années avancées. Je pense qu’on a à peu près le même âge. Tu es quoi ? 41?
TH : Je viens d’avoir 41 ans, oui.
GW: Cool. Alors, quelle a été votre première expérience Grateful Dead ? C’est une chose de grandir en écoutant de la musique, mais c’en est une autre quand vous vous adonnez à la communauté et décidez que je pense que je vais le faire. Je pense que ce sont mes gens.
TH : Eh bien, il n’a jamais été question de la communauté. Rien contre la communauté, mais je n’en savais rien ou je m’en fous vraiment de ça. Quand j’étais enfant, mon père était un gros cul avec des dizaines, des centaines de cassettes. J’étais toujours sur lui quand j’étais très jeune. Je lui demandais toujours de jouer certaines chansons jusqu’à ce qu’il en arrive au point où il a dit que je vais juste vous en donner une. Il m’a donc donné une copie de Red Rocks ’78 sur cassette
GW:Awww. c’était la première fois qu’ils jouaient à Red Rocks.
TH: Oui, peut-être que je ne suis pas vraiment sûr mais j’ai écouté cette chose jusqu’à ce qu’elle s’use. Je ne pouvais pas en avoir assez. J’ai usé cette cassette et l’ai échangée contre une autre. Il y avait un Stanford ’73 dont je me souviens avoir été très influent, un spectacle super important dans ma vie. C’est toujours l’un de ceux auxquels je suis toujours retourné. Il ne s’agissait pas de la communauté. Je ne connaissais rien à la communauté, j’étais un enfant qui écoutait de la musique, découvrant non seulement que j’aime cette musique mais que j’aime la musique en général, tu sais? Il n’a jamais été question d’aucune de ces autres choses. Je ne savais pas ce que c’était. Je ne connaissais pas les hippies, je ne connaissais pas les colorants de cravate. Je ne savais pas pour la drogue. Je ne connaissais rien. Je connaissais ces chansons et l’improvisation. Je ne me rendais pas compte à l’époque qu’ils l’inventaient au fur et à mesure. C’était une passion pour la musique que j’aimais absolument et dont je ne pouvais pas me lasser et j’ai écouté tous les coins et recoins de cette musique. Les chansons étaient si bonnes, les parties instrumentales étaient si bonnes. Ça m’a fait sentir tout à la fois.
GW : Ont-ils contrôlé vos émotions ?
TH: C’est sûr ! En tant que jeune enfant, c’est assez lourd. C’est lourd : Non seulement de découvrir que j’aime la musique, non seulement ce qu’ils me font ressentir, mais de découvrir l’émotion! Ce que cette musique me faisait ressentir, je ne réalisais même pas que je pouvais le ressentir. Qu’il y avait une telle chose! C’était toujours ça. L’aspect social, j’ai une assez mauvaise anxiété sociale, pour être tout à fait honnête, donc l’aspect social était toujours plus terrifiant pour moi. J’ai pu voir les Morts, heureusement, avant que le grand ne meure. Mon frère aîné, j’ai finalement été autorisé à y aller en 95. J’ai vu un spectacle au Spectrum à Philly en mars, puis j’ai vu 2 spectacles à RFK en juin.
GW : Donc vous étiez tous dedans ? Tu en as vu un et tu as continué ?
TH: Oh oui! Bien sûr! Eh bien, mon frère aîné irait. Il a commencé à les voir en 87 alors il avait vu un tas de spectacles et tu sais, c’est mon frère aîné. Je l’ai toujours idolâtré, alors quoi qu’il fasse, je voulais le faire. Ensuite, c’était fou de voir cet autre aspect. J’étais comme Woah ! Qu’y a-t-il dans le…?! C’est une chose différente. C’était en fait un peu of je me souviens que le premier spectacle que j’ai vu était la première fois qu’ils jouaient une chaîne ininterrompue. Je ne connaissais pas cette chanson et à l’époque je ne savais pas ce qui se passait. C’était assourdissant. C’était si fort. Les gens étaient si bruyants. Je me souviens juste d’être comme si je n’entendais pas une putain de note qu’ils jouent. Pourquoi tout le monde ne se tait-il pas et n’entre-t-il pas dans ce qui se passe ici? Je ne comprenais pas l’autre côté, tu sais ? C’était un peu toujours, à peu près le genre de musique que vous connaissez? Cela répond-il à votre question ou..?
GW : C’est sûr ! Je veux dire, j’ai quelques questions que je veux te poser, mais c’est plus pour te discuter et apprendre à te connaître. Ce que je pense de toi en tant que joueur, c’est que tu es si patient. Vous êtes certainement l’un de ces guitaristes, parmi d’autres instruments, mais vous pouvez jouer le silence ainsi que les notes et j’apprécie vraiment cela chez vous. Je me demandais donc, pas seulement les influences générales sur votre jeu, mais comment en êtes-vous arrivé à être le joueur que vous êtes? Il est clair que vous avez toujours joué avec vos propres projets indépendants. Je veux dire, Philly – tu as des Biscuits et du Lotus là-bas. Pourquoi Lotus déménagerait-il d’ici (Chicago), je ne sais pas pourquoi ils feraient cela est un tout autre sujet mais…
TH:rires
GW: Tu t’en es tenu à ton propre truc, tu n’as pas participé à celui de quelqu’un d’autre, je peux le dire, jusqu’à ce que tu sois sur écoute par Kruetzmann et que tu joues avec Phil et I J’étais curieux de savoir comment tu en es venu à jouer de la musique de Grateful Dead.
TH : Oui, j’ai toujours été fan, j’ai grandi en écoutant et en jouant ce genre de musique. Mon frère aîné a commencé à jouer de la guitare. Il était bien dans les Frères Allman et les Morts. Il avait besoin d’un guitariste rythmique pour être le Jerry (Garcia), tu sais ? J’ai beaucoup appris à jouer de la guitare en écoutant Bob (Weir). Mon frère me disait, tu écoutes ce que fait ce type et fais ça – alors j’écouterai ce que fait l’autre type, ce genre de chose. Je me suis bien renseigné là-dessus et le truc de phishing s’est produit au milieu des années 90. J’étais aussi bien renseigné là-dessus. Une fois que je suis entré dans mon propre groupe, à la fin des années 90 My Mon premier groupe était ce groupe appelé Brothers Past. J’ai fait la chose que vous faites, c’est-à-dire que vous démarrez un groupe et que vous écrivez des chansons qui ressemblent exactement à vos influences. C’est ce que font les enfants, même si je peux voir des adultes le faire aussi. Mais tu fais ça et tu te dis: « Je ne peux pas faire ça parce que ça sonne comme un air de Phish, » euh cette chanson sonne comme un air de Allman Brothers, qu’est-ce que tu as. Je n’aimais pas vraiment ce truc. Je ne voulais pas être quelqu’un d’autre. Je voulais être moi-même et je ne savais pas ce que cela signifiait. J’ai arrêté d’écouter toute cette musique vers 1999. J’ai arrêté d’écouter les Morts, Allmans, Phish. Il suffit de tout éteindre et de plonger dans d’autres types de musique. Frères passés, nous avons découvert des choses comme Aphex Twin et Stereolab, tous ces groupes qui incorporaient du rythme lourd. Influences lourdes dans l’electronica et des trucs comme ça, le rock indépendant, au début des années 2000, il y avait des groupes comme Broken Social Scene et Stars, Godspeed You! Black Emperor, tu sais vraiment fouiller dans des choses qui n’avaient rien à voir avec Grateful Dead ou Phish ou l’un des groupes de jam. Nous sommes donc devenus super dans la musique électronique et le rock indépendant et en mélangeant ces choses. Il s’avère que dans la musique électronique There Il n’y a pas beaucoup de guitares!
GW: C’est la critique, hahaha
TH: Tu sais ? Mais je pense que c’était une bonne chose parce que ça m’a appris à destroying je détruisais beaucoup votre travail d’ego en tant que jeune homme. J’aimais beaucoup faire de l’acide et découvrir mon sens de moi et lâcher prise. Musicalement, la musique électronique a aidé car il n’y a pas beaucoup de guitares. Il n’y a pas beaucoup d’héroïsme. Je veux dire que le gars de la guitare est généralement le mec qui essaie de dire le plus er quoi que ce soit
GW: Membre de cette partie de Almost Famous où le chanteur crie: « Je les enlève! »?
TH: Exactement. Ce n’est pas mon tempérament dans le monde. Que diriez-vous d’apprendre à m’intégrer de manière sans ego dans un cadre de groupe? Je pense que c’est là qu’une grande partie de la patience entre en jeu. Sachant que parfois la meilleure chose pour ce qui se passe dans un moment improvisé est de ne rien faire. Il n’y a rien de mal à cela. Il n’y a rien de mal à être le gars sur scène qui se tient juste là et ne joue pas. Tu n’as pas toujours à jouer. C’est la même chose avec l’écriture de chansons. Si une chanson n’appelle pas un instrument particulier… Ce n’est pas parce que vous avez un saxophone dans le groupe qu’il doit y avoir un solo de saxophone dans chaque chanson. Tu sais ? Ce genre de chose. Oui, je pense que c’est de là que vient la patience dont vous parliez. C’est beaucoup, je me fiche de la guitare. Je me fiche de moi et de mon rôle. Je me soucie du résultat final et de ce qui est le mieux pour le groupe en ce moment. Si ce qui est le mieux pour le groupe en ce moment, c’est que je déchire un solo, alors d’accord, mais si c’est juste pour moi d’être assis et de ne rien faire, c’est aussi très bien.
GW: Totalement! D’accord, une autre question Préférez-Vous: Les montagnes ou la plage?
TH: Plage
GW: Baggy ou ajusté?
TH: Ajusté
GW: Col rond ou V?
TH:V
GW: Vous décririez-vous comme une féministe?
TH : Euh that ce mot est un peu chargé.
GW : C’est vrai, tu as raison.
TH: Je ne suis pas sûr de ce que c’est même aujourd’hui. Je me décris comme une personne qui croit fermement que nous sommes tous égaux, que peu importe ce que vous avez entre vos jambes, votre couleur de peau, d’où vous venez économiquement, aucune de ces choses n’a d’importance. Nous sommes égaux et nous devrions être traités à tel.
GW : Croyez-vous que nous sommes à la fin du patriarcat ?
TH: Encore une fois, bouton chaud, mot chaud
GW: C’est vraiment vraiment, je comprends tout à fait. Je demande cela parce que j’ai une idée pour un tee-shirt, mais il devrait être porté par la bonne personne et j’ai l’impression que vous êtes ce genre de personne. C’est une chemise qui dit : « Voici à quoi ressemble le CONSENTEMENT. »
TH: Bien sûr, 100%. Ces choses que je ressens peuvent toutes être détournées et les gens mettent leur propre signification sur les mots de nos jours au lieu de ce que le mot signifie réellement. Je veux dire, le féminisme est exactement ce qu’il était à l’origine – c’est l’égalité. Nous vivons tous égaux. Il n’y a rien qu’un homme puisse faire qu’une femme ne puisse pas faire. Je le crois fermement. Nous tous it c’est juste fou pour moi – la politique identitaire est complètement folle, je pense aussi que c’est l’une des choses les plus toxiques qui se passent au monde.
GW: Amen
TH: Je pense que c’est essentiellement le changement climatique suivi de très près par la politique identitaire. Je ne suis tout simplement pas dedans. J’essaie de traiter tout le monde de la même manière et de vivre selon cela. Lorsque vous commencez à mettre des étiquettes sur des choses, c’est là que les choses commencent à devenir délicates.
GW: Amen. Juste cette phrase « politique d’identité » là-bas est vraiment géniale. Vous semblez avoir un tel œil de réalisateur pour l’ensemble du tableau, comme vous l’avez dit, la mort de l’ego. J’ai lu que pendant la fabrication de votre disque Ghost Light, vous avez échantillonné du LSD pour aider à l’écriture de la chanson. Pouvez-vous en parler davantage ?
TH: Bien sûr. Raina et moi sommes les principaux auteurs-compositeurs. Elle n’avait jamais écrit d’album complet pour un groupe et était également novice en psychédélique. J’étais en train d’écrire un disque pour mon troisième groupe, ce qui est difficile à faire si vous voulez que ce soit différent. Brothers Past, mon premier groupe et puis après ça, American Babies étaient deux choses assez différentes. J’en étais très fier, d’avoir deux groupes différents qui occupent vraiment deux endroits différents sur le plan sonore. Ce n’est pas une chose facile à faire. Venir avec une troisième option, voici encore un autre groupe et il doit être différent des deux autres choses, pour moi, a certainement posé un défi. Je n’avais pas pris de psychédéliques depuis environ 18 ans à cette époque.
GW: Wow
TH: Oui, donc en gros, on recommence. J’avais besoin d’aide pour sortir de mon propre chemin en ce qui concerne les nouvelles informations dans la machine. Raina avait les yeux brillants et était prête à essayer de nouvelles conneries…On y est allé un peu. Une partie, la plupart, était de la merde de chien. Nous nous sommes installés dans une petite pièce de la maison et avons frappé record. Nous avons joué pendant huit heures. Ensuite, nous passions par les huit heures de merde que nous venions de faire et…
GW : L’édition doit avoir été…
TH: Oui! Eh bien oui, vous allez à travers et essayez de trouver des choses qui n’étaient pas du charabia complet et nous avons trouvé un tas de ces choses. Nous avons juste continué à passer par des choses plus raffinées, plus raffinées jusqu’à ce que nous arrivions à environ 10-12 idées qui nous tenaient fortement, que nous avons poursuivies. À partir de là, c’était tout. C’était juste pour surmonter la bosse, pour nous aider à trouver une direction. Une fois que nous avons trouvé une direction, nous y sommes allés la tête la première. C’est là que nous avons appelé les autres gars du groupe et les avons fait venir. Le groupe s’est réuni et a étoffé le reste.
GW : Et ça le tue ! Ensuite, vous partez en tournée avec Greensky Bluegrass. Ce sera une foule assez éclectique.
e: J’ai eu la chance de jouer avec ces gars-là.
GW:Saviez-vous qu’Anders Beck a grandi à Philadelphie ?
TH: Non, assez étonnamment. Je suis allé au lycée à 4 minutes de l’endroit où il a grandi! Il était techniquement plus en banlieue. Il est à environ 30 minutes de la ville. J’ai grandi à West Philidelphia. Il n’y avait pas beaucoup de pollinisation croisée là-bas.
GW : (rires) Vous ne pouvez pas dire que j’ai grandi à West Philidelphia et que je ne chante pas la chanson thème d’ouverture de rest Fresh Prince, n’est-ce pas?
TH : J’en suis bien conscient. (vous pouvez presque entendre ses yeux rouler, Désolé Tom!) Je suis allé dans les mêmes écoles que Will Smith. Il était entouré d’un groupe quand j’étais enfant.
GW: Hilarant
TH: Oui, des trucs assez amusants. Il était toujours très gentil.
GW: Alors vous terminerez avec Greensky et jouerez le ciel ensoleillé du comté de Ventura au Festival des Roses du Crâne &. Combien de fois avez-vous joué avec Billy &les enfants maintenant, comment est-ce?
TH: C’est génial ! Je veux dire, avant mort &Co. nous avons fait une bonne quantité de spectacles. Nous avons fait un tas de choses, c’était le groupe après Fare Thee Well. C’était ce qui se passait et c’était génial! Bob (Weir) se levait et jouait avec nous. C’était un groupe vraiment amusant, mais le co mort & est arrivé. Cela a évidemment mangé toute la bande passante de Bill, ce qui est tout à fait compréhensible. Puis j’ai monté Ghost Light, j’ai commencé à jouer avec JRAD. Tout le monde a ses propres affaires, donc ça ne laissait pas beaucoup de place à l’époque. J’étais très heureuse. J’ai vu Bill au cours de l’été de l’année dernière et la première chose qu’il a dite était « Homme, je pensais que nous devrions faire un peu plus Billy &les choses pour enfants. »Je me dis: » hé mec chaque fois que je suis disponible! Je dois le faire. »À partir de là, il s’agissait simplement d’obtenir la température et la disponibilité de tous les autres.
GW: Ce sera l’un des premiers festivals ouvrant la saison des festivals. Je sais que c’est très attendu.
TH: Oui! Très excité! J’ai entendu dire que c’était un endroit merveilleux.
GW: Diable Oui, comté de Ventura. Quel long voyage étrange ça a été. La route a été longue pour toi. Une fois, j’ai demandé à un musicien ce qu’il ferait s’il ne jouait pas de musique et il m’a regardé comme s’il ne savait rien faire. On dirait que vous êtes sur cette route vous-même.
TH : Eh bien, vous savez, la musique a toujours existé dès le plus jeune âge. Mon père avait un groupe toute ma vie, un groupe de reprises à Philadelphie. Mon frère avait un groupe. J’ai commencé à jouer dans des bars à 12 ans.
GW:Tais-toi! Vrai?
TH: Oui! La plupart du temps au lycée, je donnais des concerts tous les week-ends, je jouais dans des bars et des clubs tout autour du corridor Nord-Est. Ça n’a jamais été, je n’ai jamais pensé à être célèbre ou à tout ça. C’était juste ce que tu fais. C’est une vocation. C’était un genre d’appel. C’est ce que j’ai fait de mon temps. Je crée des choses et j’essaie d’être artistique. Tout au long de mon adolescence, j’ai eu un travail, j’ai fait des études et j’ai joué des spectacles. Tout au long de mes 20 ans et la plupart de mes 30 ans, j’avais un travail de jour et je jouais de la musique avec tout mon temps libre. Ça n’a jamais été une chose ou l’autre. C’est ce que je fais et pour de l’argent, je ferais d’autres choses.
GW : L’argent, c’est de l’énergie
TH : Oui, ça n’a jamais été calculé dans ma tête. L’idée de jouer des spectacles spécifiquement pour de l’argent ne m’était même jamais vraiment venue à l’esprit jusqu’à la fin de la vingtaine. Je me suis dit que je devrais au moins prioriser cette partie au moins un peu. Je ne m’en suis jamais soucié. J’avais tout ce travail de merde que j’avais et c’est comme ça que j’ai payé mes factures et que j’ai pu jouer de la musique parce que j’avais de la chance. La musique était le cadeau. C’est un cadeau de jouer de la musique.
GW: Et maintenant tu es musicien à plein temps, non ?
TH: Oui! Mon dernier jour de travail était il y a environ 5 ans. J’étais plombier.
GW: Pas question !
TH: Manière en effet.
GW : Je ne peux pas t’imaginer avec la fissure du plombier.
TH : Je le porte bien.
GW: Génial! Bien sûr, si. Donc, après les Roses Skull &, que se passe-t-il pour vous après cela? Ghostlight repart-il en tournée ? Retournerez-vous en studio ?
TH: Crâne &Roses est en avril? Eh bien, à partir de là, il y a beaucoup de festivals, JRAD et Ghostlight alternant. J’ai construit un studio d’enregistrement à Philadelphie au cours de l’hiver, alors j’aimerais entrer en studio et faire un autre disque.
GW: JRAD a-t-il des enregistrements ?
TH: Non. Nous sommes un groupe de Grateful Dead. Le matériel est déjà écrit pour nous
GW: Je ne le pensais pas mais n’était-ce pas censé être une chose ponctuelle, JRAD? C’est un projet tellement amusant.
TH : C’était vraiment censé être une chose ponctuelle, oui. Si nous pouvons garder un nombre raisonnable de spectacles par an pour que nous ayons tous encore l’occasion de faire les choses qui nous passionnent – quel que soit le groupe que j’ai qui joue de la musique originale, ou le trio de Marco (Benevento), ou Joe (Russo) fait tous ces albums et rassemble des groupes vraiment brillants qui jouent partout à New York, Scott (Metzger) a du travail en studio et Dave (Dreiwitz). Ween. Nous avons tous convenu que nous devions le faire, mais nous voulons le faire correctement. Nous y allons vraiment et voulons tout mettre dedans. Tu sais ? On fait le truc. Nous ne nous prenons pas trop au sérieux. Nous réalisons ce que c’est et que nous sommes tous les putains de mecs les plus chanceux du monde pour le faire.
GW: Cela vous amène tous individuellement aussi. C’est gagnant-gagnant ! J’ai entendu des gens dire les plus belles choses de chacun d’entre vous à JRAD. Je pense que c’est ce qui en fait un projet si amusant. Vous vous amusez, nous nous amusons à l’écouter. C’est la musique que nous connaissons tous, mais encore une fois, la façon dont vous le faites it…it c’est différent. Il y a beaucoup de jardiniers des Morts reconnaissants qui plantent des graines. J’apprécie la façon dont tu fais ça.
TH: Merci beaucoup
GW: Non, merci!