Articles

Reddit-Lengyelország – Hogyan írjunk egy karaktert lengyel akcentussal.

észrevettem, hogy a prepozíciók és a cikkek nem fordítanak túl jól. Tehát például egy lengyel anyanyelvű nem haragszik rád, de haragudni fognak rád. Néha összekeverednek egy an-val is. Néha nem használnak cikket, amikor kellene. Néha hozzáadnak egy cikket, ahol valójában nincs rá szükségük.

amikor a szavak végéről van szó… Ha a szó kemény mássalhangzóval végződik, hajlamosak lágyítani. Tehát a g in-ing végül úgy hangzik, mint egy k. Például, megy végül hangzó több mint goink.

A banknak ugyanaz a jelentése lengyelül, mint angolul, tehát ezt általában lengyel kiejtéssel mondják az angol kiejtés helyett. Gondolj a rövid a-ra az apában, nem pedig a hosszú a-ra a tankban.

Ez egy trükkös hang. Vagy f-ként jön ki, v, vagy d. Azt hiszem, kissé kedvelt a d hang felé, de mindhármat hallottam. Néha a harmadik hangot kapják meg, máskor nem. lengyelül nem használják, így számukra sláger vagy hiányzik a hang.

Ha van egy rövid i egy szót, hajlamosak kiejteni, mint egy hosszú e hangot. A hajó olyan, mint a bárány.

nem igazán tudom, hogyan kell leírni ezt. Ez inkább egy példa. Amikor egy angol anyanyelvű Azt mondja, hogy” oktatás”, az u-t ugyanúgy ejtik, mint a te szót. A lengyel hangszórók azonban hajlamosak hosszú o-ként kiejteni, mint a csomagtartóban.

az ékezetek néha rossz szótagra kerülnek. Azt hiszem, ezt nehezebb megmagyarázni egy történet megírásakor. Lengyelül szinte minden szó hangsúlyozza az utolsó szótagot. Angolul ez nem mindig így van. Ezt néhányszor hallhatja az interjú videójában, amelyet valaki más már közzétett. Az egyik, amit igazán észrevettem, az volt, hogy azt mondja: “vállalatok.”

alapvetően az általam említettek nagy részét észreveheti, ha meghallgatja az interjút, amelyet valaki más már említett. Ha további példákra van szüksége, vagy ha magyarázatot szeretne arról, hogy miért mondják a dolgokat úgy, ahogy, kérem, tudassa velem.

azt is meg akartam említeni, hogy angol akcentusuk kissé azon alapul, hogy hol tanultak angolul, vagy ki volt a fő tanáruk. Ha tanultak egy amerikai, lehet, hogy egy kicsit több amerikai akcentussal, mint valaki, hogy tanult egy brit tanár, vagy valaki Ausztráliában, stb. Csak néhány apró “furcsaság” lenne attól függően, hogy hogyan tanultak Angolul.