Articles

Immagini di Norvegia: Hell-un piccolo e tranquillo villaggio

– è una piccola e pacifica comunità e una stazione ferroviaria locale attraverso il fiume Stjørdal dall’aeroporto di Trondheim, Værnes.

È famoso per due motivi. La seconda ragione è che Miss Universo 1990, Mona Grudt, è nata e cresciuta nelle vicinanze e ha usato questo indirizzo.

Un ponte per l’Inferno, attraverso il fiume Stjørdal, vicino all’aeroporto di Trondheim, Værnes. Anche se appropriato, presumo che il segno sul ponte sia pensato per i turisti. Sembrano apprezzarlo, perché di solito il segno è sparito. Ora è stato accuratamente fissato; tutti i dadi sono stati saldati alla struttura in acciaio.
(2007-09-20)

Inferno, inizio primavera vista dalla collina dietro la stazione ferroviaria (che è visibile sopra il centro dell’immagine). L’inferno è un po ‘ più grande di questo, circa 350 abitanti che ho sentito, ma nessuno è in grado di definire il confine. Si trova nella vecchia unità amministrativa (allora chiamata ‘herred’) Lånke a sud del fiume Stjørdal. Ora Lånke è fusa con Stjørdal sul lato nord del fiume e il nome comune è Stjørdal (ora chiamato ‘kommune’). Ma per la maggior parte dei turisti è tutto l’inferno.
(2004-04-02)

Incrocio presso la chiesa di Lånke , vicino all’Inferno, entrambi sul lato sud del fiume Stjørdal. Ci sono due chiese a Lånke (Lånke e Elvran), nessuna delle quali all’Inferno.
(2004-04-02)

La stazione ferroviaria Inferno. I treni locali possono fermarsi qui, ma l’edificio non appartiene più alla ferrovia. Basta comprare il biglietto sul treno.
(2002-04-15)

Il nome Hell deriva dall’antico norreno ‘hellir’ (ora ‘heller’) che significa una grotta o una scogliera a strapiombo che può essere utilizzata come riparo. Ce ne sono tre all’inferno. Gli atti di Guglielmo il Conquistatore nel 1066 ebbero un profondo effetto sulla lingua inglese, ma ancora molte parole sono simili alle corrispondenti parole norvegesi. Così ‘Inferno’ in inglese è ‘helvete’ in norvegese, proveniente dal vecchio norreno’ helvíti’, cioè. hel + víti, quest’ultimo significava ‘punizione’ e il primo era lo stesso in inglese antico.

Alcune parole straniere sono – diciamo – interessanti. In questo caso il nome è stato usato per attirare turisti. Il turismo è business, e business non sempre significa buon gusto. La parola inferiore sul segno era in origine ‘godsekspedisjon’ che significa bagaglio/ufficio merci. ‘Gods ‘è equivalente a inglese’ merci’, e ekspedisjon (‘spedizione’) ha in norvegese i significati aggiuntivi di’ inoltro ‘ / ‘invio’, e’ ufficio per servire il pubblico ‘ (che entrambi possono essere appropriati qui). La strana ortografia sul segno può passare come’ antico ‘ norvegese-danese. Per inciso-non c’è stato un bagaglio di ufficio merci qui per decenni.

Nota la neve? Si sta certamente sciogliendo, ma è perché è primavera. Ricorda, però, che se possiamo parlare di un equivalente all’Inferno nella religione norrena antica, non era caldo come quello della religione cristiana della regione originariamente calda, era freddo, amaramente freddo …
(2002-04-15)

Aggiornamento autunnale. Il cartello sulla parete destra è scomparso; se fosse stato rubato non sarebbe una sorpresa.
(2008-10-15)

Il titolo di queste terribili cartoline è ” Evening mood Hell st.”. Apparvero per la prima volta nel 1966 quando alcune locomotive a vapore erano ancora in circolazione, e sono ancora tra le più vendute. Se ti piace, si prega di e-mail me e ti manderò uno dal mucchio se c’è qualche sinistra (non dimenticare l’indirizzo di posta ordinaria).

Sulla collina sopra la stazione ferroviaria dell’Inferno ci sono diverse incisioni rupestri, forse 5000 anni. Petroglifi simili si trovano in diversi luoghi in tutto il paese.
(2008-04-11)

Dettaglio del petroglifo. Si tratta evidentemente di selvaggina; a quel tempo la caccia era essenziale per la sopravvivenza.
(2008-04-11)

Primavera all’inferno. La foglia di fegato europea (Hepatica nobilis) cresce vicino alle incisioni rupestri sopra, la prima a fiorire. Questa pianta ha bisogno di terreno contenente calce per prosperare, meno comune in Norvegia, ma abbondante lungo la parte interna del fiordo di Trondheim, dall’Inferno e nord a Snåsa.
(2003-04-17)


The old Hell post office by courtesy of the Lånke Historical Society (website in Norwegian). Più tardi è stato spostato in una casa vicino alla stazione ferroviaria, poi è stato esternalizzato in un negozio di alimentari, e ora si trova nella stazione di servizio XY a meno di un chilometro a est della stazione ferroviaria. Ci sono due uffici postali a Lånke e l’inferno serve la parte più grande. Pertanto la maggior parte della gente in Lånke ha indirizzo Inferno.

cassetta postale al di fuori dell’Inferno post office.Svuotato nei giorni feriali 16:00 e sabato 13: 00

Per spiegare il logo del servizio postale.’Posten’ ha smesso di essere reale molti anni fa. Il nuovo logo: Rosso diventa bianco su sfondo rosso.

La stazione di servizio XY & l’ufficio postale inferno.
Se visiti l’Inferno e vuoi che quelli tornino a casa per ottenere cartoline con la cancellazione dell’INFERNO, potrebbe sembrare una buona idea metterle in una delle cassette postali dell’inferno. Sfortunatamente, questo non è garantito per funzionare più, quindi per essere sicuro dovresti andare all’ufficio postale dell’inferno nella stazione di servizio e chiederlo. Il proprietario è un bravo ragazzo e si possono acquistare cartoline dall’inferno lì-e carburante per la vostra auto troppo.
(2009-05-31)

Una lettera dall’Inferno per gentile concessione di Paul Petosky . Fu spedito nel 1938 dal tenente Lorentz Stenvig, allora presidente dell’Assemblea distrettuale di Lånke (Lånke era allora un’unità amministrativa, l’inferno è un villaggio a Lånke). Invitato a New York per partecipare al programma radiofonico “Believe It or Not” di Robert L. Ripley sulla NBC, Stenvig vi si recò nell’aprile del 1938. Egli è stato poi costantemente indicato come il”Sindaco dell’Inferno”. Citando il Times di New York del 16 aprile 1938: “Ieri è arrivato il Sindaco dell’Inferno, un uomo gentile e pensoso che non ha gli attributi del leggendario signore delle regioni infernali …”. Al suo ritorno Stenvig è stato spesso indicato come, tradotto dal norvegese, “il maggiore dall’inferno”. Dal momento che il grado militare di maggiore è scritto in modo identico in inglese nordamericano e norvegese, questo potrebbe essere stato un errore intenzionale o non intenzionale (mayor > major, pochi norvegesi parlavano inglese allora, ed era un militare). Il francobollo raffigura la chiesa Borgund stave e l’affrancatura in corone norvegesi è aumentato di 60 volte da allora.

Maggiori informazioni sul “Sindaco dell’Inferno”

Come affermato in precedenza, il nome Hell è utile come attrazione turistica. L’inferno si trova sul lato sud del fiume (Stjørdalselva) dove non c’è stato molto spazio adatto e disponibile per gli affari turistici, mentre il lato nord del fiume è stato più favorevole …

Rica Hell Hotel
– sul lato sbagliato del fiume

Inferno Shopping Center
– sul lato sbagliato del fiume.

d’altra parte, l’annuale Blues in Inferno festival è ora di prendere posto sul lato corretto del fiume, in tendoni riscaldati (capacità 1800), in prossimità della famosa stazione ferroviaria in un Inferno corretto.

La foce del fiume Stjørdal vista dalla collina dietro la stazione ferroviaria dell’Inferno all’inizio della primavera. L’aeroporto di Trondheim Værnes è vicino, ma sul lato nord del fiume, l’estremità occidentale della pista distinguibile.Rinominarlo in ‘Trondheim airport Hell’, a mia conoscenza, non è mai stato proposto, grazie a Dio.
(2004-04-03)

changed 2011-07-18