Articles

Undervisningssertifisering.COMMaking prosessen lett…

på Grunn Av Usas nærhet Til Mexico og andre spansktalende land, er spansk et av de mest talte fremmedspråkene i Usa. Og Med Den Spanske befolkningen i Amerika i stor grad utvide hvert år, lære spansk har aldri vært viktigere.For å fremme større forståelse av spansk språk og kultur I Amerikas studenter, må flere lærere vurdere fremmedspråk instruksjon. Spansk språklærere bør være eksperter på å forbedre spansktalende ferdigheter av sine studenter, og utdanne dem om de ulike kulturelle forskjellene Mellom Amerika og spansktalende land.Men før du får sjansen til å lære denne spirende gruppen av spansktalende, må potensielle lærere bevise at de har en forståelse av kulturen, språkstrukturen og innholdskompetansen som kreves av spanske språklærere. bare ved å skaffe sertifisering er lærere i stand til å vise dette språket mestring, reflekterer år med engasjement og hardt arbeid til lingvistikk og språktilegnelse.

hva er sertifisering?

Sertifisering er en garanti for at lærerne har de pedagogiske verktøyene som er nødvendige for å effektivt undervise sine studenter. Sertifiseringsprosessen begynner når en potensiell lærer registrerer seg i et lærerforberedelsesprogram, som kulminerer med en undersøkelse av lærerens ferdigheter, evner og kunnskap. sertifiseringsstandardene i hver stat er forskjellige, men de fleste krever kunnskap om innhold og undervisningsstiler. For mer informasjon om statens sertifiseringsprosess, besøk kartet over statens undervisningssertifiseringskrav. den spanske lærer sertifiseringsprosessen tester potensielle lærere på deres språkforståelse og taleanalyseferdigheter, slik at fremtidige lærere må sikre sin fullstendige forståelse av emnet. For å passere dette strenge settet av standarder, hva skal potensielle lærere studere?

Kunnskap om spansk språkinnhold

før de blir sertifisert, må potensielle lærere vise evne til å kommunisere effektivt og nøyaktig på spansk. Dette inkluderer å snakke om emner som hjem, skole, hobbyer og aktuelle hendelser på en mellommenneskelig og konverserende måte. Ledere i utdanning forventer at spansklærere kommuniserer spansk med morsmål med klarhet og presisjon, uten feil i grammatikk eller uttale. Dette inkluderer de ulike reglene som styrer dannelsen av ord og setninger på spansk, for eksempel emne/verb avtale og ordrekkefølge. under sertifiseringsprosessen forventes potensielle lærere å vise evne til å lede en klasse, så lærerne bør forberede seg på å fortelle, beskrive, forklare og bruke tidligere, nåværende og fremtidige tider når de adresserer studenter. når du leder en klasse, bør spanske språklærere vite hvordan de skal kommunisere om emner relatert til spesielle interesser, disipliner og situasjoner i hverdagen. For å forberede seg på dette, må potensielle lærere få en grundig forståelse av spansk ordforråd. under sertifiseringsprosessen lytter potensielle lærere til lydopptak av spansktalende som består av korte samtaler. De blir deretter bedt om å korrigere eller beskrive strukturen i samtalen, inkludert ordforråd og idiomatiske uttrykk. Sertifiseringsstandarder krever at potensielle lærere viser evne til å identifisere, korrigere og analysere feil i uttale og grammatikk på muntlig spansk. Dette inkluderer falske cognates, bruk av slang, og registrere feil. I tillegg til en forståelse av reglene som styrer muntlig spansk, må potensielle lærere også vise evne til å skrive språket tydelig. Sertifisering ber lærerne om å vise hvordan man skriver om bestemte emner, som verdensproblemer, reise og familie, mens de viser riktig stil for tone, uttrykk og ordforrådsvalg.

Potensielle spansklærere må vise kunnskap om stavemåte, struktur og tegnsetting attributter av skriftlig spansk, og være i stand til å bryte ned spesifikke grammatiske regler. De bør vise en evne til å identifisere riktig bruk av verbkonjugasjoner, samt anspent og humørvalg. I tillegg til å undervise i språktilegnelse til sine studenter, må spansklærere effektivt forklare forskjellene og likhetene i spansktalende kulturer.

spansktalende kulturer

før de blir sertifisert, må potensielle lærere demonstrere kunnskap om geografi, historie, kunst og litteratur i spansktalende land.

Sertifiserte lærere forstår forskjellene mellom disse landene, samt de kulturelle egenskapene de deler med hverandre. Dette inkluderer forskjeller som hilsener, gester, overgangsriter, og holdninger.for eksempel må potensielle lærere forstå at selv om mange spansktalende land deler språket, er det små forskjeller i uttale eller ordbruk som lærerne må forstå.

Potensielle lærere må få kunnskap om viktige kulturelle trekk, og integrere disse egenskapene i klasserommet innstillingen. Mens du underviser en klasse om geografisk ordforråd, kan en lærer inkludere informasjon om hvordan geografi har delt og samlet spansktalende land. Dette vil inkludere informasjon om hvordan geografi har formet kunst, musikk og livsstil i disse landene.

å Bli en sertifisert spansk språklærer

veien til å bli en sertifisert spansk lærer er utfordrende, men givende. Hvis du er interessert i å lære mer om statens sertifiseringsprosess, kan du utforske lærerens sertifiseringskrav kart.

Effektive spansklærere

når du lærer spansk til studenter som lærer et fremmedspråk første gang, bør lærerne vedta noen praksis og holdninger som fremmer språktilegnelse.

for nye språklærere virker veien til å lære et språk, så vel som de kulturelle aspektene ved det språket, noen ganger skremmende og usannsynlig.

men mange fremmedspråk lærere enige om sett aspekter av effektiv fremmedspråk instruksjon.

i artikkelen » Atferd og Holdninger Til Effektive Fremmedspråklige Lærere: Resultatene Av En Spørreskjemaundersøkelse, » publisert I Foreign Language Annals, undersøkte forskerne de mest effektive undervisningsmetodene som brukes til å lære nye studenter et fremmedspråk.I Artikkelen undersøkte Teresa R. Bell 457 fremmedspråklærere for å utvikle et omfattende sett med mål, atferd og aktiviteter som lærerne er enige om, øker studentens interesse for fremmedspråk. Bell bemerker at fremmedspråkundervisning har skiftet gjennom årene fra en tradisjonell, grammatikkbasert tilnærming til en mer kommunikativ og interaktiv tilnærming. Samlet sett indikerte 97% av lærerne at integrering av kultur og språk ved å bruke autentiske materialer i klassen var en av de beste måtene å få elevene involvert i læringsprosessen. Ved å bruke kart, bilder, gjenstander og mat i klasserommet, skaper lærerne et mer ikke-truende og konversasjonsmiljø som sporer elevene til å delta i klassen. i tillegg til å integrere kultur i klassen, sa 94% av lærerne at de bruker målspråket i klasserommet mer enn engelsk, og oppfordret elevene til å lytte til retninger og svare på spørsmål på målspråket. For eksempel vil en spansklærer forklare regler og klasseaktiviteter på spansk, og forventer at elevene skal svare på spansk. Ved å introdusere læringsstrategier som repetisjon, bilder og minneenheter, er lærerne enige om at elevene er best forberedt på å raskt integrere et målspråk i daglig kommunikasjon.