Sack (wine)
The Collins English Dictionary, The Chambers Dictionary, and The Oxford English Dictionary all derive the word “sack” from the French sec, “dry”. No entanto, o OED não pode explicar a mudança na vogal, e tem sido sugerido por outros que o termo é realmente a partir da palavra espanhola sacar, que significa “extrair”, como no desenho de vinho de uma solera, que levou a sacas. A palavra “saco” não é atestada antes de 1530.Julian Jeffs Escreve: “a palavra sacar (existem várias grafias) provavelmente se originou no final do século XV, e é quase certamente derivada do verbo espanhol sacar (“desenhar”). Nas atas do Conselho Municipal de Jerez para 1435, as exportações de vinho foram referidas como sacas.o Duque de Medina Sidonia aboliu os impostos sobre a exportação de vinho de Sanlúcar de Barrameda em 1491, permitindo navios espanhóis e estrangeiros. Os comerciantes ingleses receberam tratamento preferencial em 1517, e a distinção foi mantida entre vinhos de segunda categoria, os chamados “bastardos”, e vinhos de primeira categoria que eram conhecidos como “Rumneys” e “Sacks”. Málaga, anteriormente no Reino de Granada, também usou o nome sack para seus vinhos, que foram anteriormente vendidos como “Garnacha”.
Este vinho era semelhante a outro vinho conhecido como “malmsey”, feito a partir de uvas de Malvasia.