Articles

alfabetul rus

Introducere alfabet vocabular de bază

de fapt, cea mai grea parte a călătoriei în Rusia este că aproape nimeni nu vorbește mai mult de un cuvânt sau două de limba engleză; semne de stradă și magazin, metrou, tren și nume de stații de autobuz sunt adesea scrise doar în limba rusă.astfel ,cel mai simplu mod de a vă face vizita în Rusia mai confortabilă este să învățați alfabetul. Chiar dacă nu intenționați să învățați limba, cunoașterea alfabetului vă va salva de sentimentul de neputință absolută.
din fericire, rusa este o limbă fonetică, ceea ce înseamnă că lucrurile sunt pronunțate așa cum sunt scrise. În timp ce în limba engleză, pronunția cuvintelor poate să nu fie clară din forma lor scrisă.

Mai mult, în limba rusă o literă corespunde unui sunet, în timp ce în engleză un sunet poate fi alcătuit din două litere (adică „sh”) sau invers (adică „x”).

alfabetul rus (aka chirilic) este format din 33 de Litere: 11 vocale, 20 de consoane și 2 semne de pronunție, care nu au un sunet (fac ca celelalte litere să sune mai greu sau mai moale).

încercați să nu aplicați cunoștințele alfabetului englez atunci când învață limba rusă! Veți fi surprins de câte litere rusești arată ca cele englezești, dar nu vă înșelați, unele dintre ele pot avea un sunet complet diferit!

iată cum arată alfabetul rus (în ordinea dicționarului).

А, Б, В, Г, Д, Е, Ё, Ж, З, И, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Э, Ю, Я

acum ia în considerare mai în detaliu fiecare literă.

Letter Sound Example Note
А а a Sounds like the „a” in „father” or „u” in „hut”. It is not the „a” sound that you hear in words like „cat” or „bat”.
XV b pronunțat ca „B” în „urs”. pronunțat ca „p” atunci când apare la sfârșitul cuvântului sau când este urmat de alte consoane fără voce*: în loc de . In loc de
se pronunta V pronuntat ca „V” in „vodka”. pronunțat ca „f” atunci când apare la sfârșitul cuvântului sau când este urmat de alte consoane* fără voce: în loc de . (Frânghie) se pronunță ca în loc de .
XV g pronunțat ca „G” în „capră”. nu sună niciodată ca g în „gest”. Pronunțat ca ” k „(rareori” h”) atunci când apare la sfârșitul cuvântului sau când este urmat de alte consoane* fără voce: (Corn) se pronunță ca în loc de . (Dumnezeu) este pronunțat ca în loc de . (Ușor) se pronunță ca în loc de pronunțat ca „v”, atunci când apare în genitiv (posesiv) terminații (XlX): (a lui Dostoievski) se pronunță ca în loc de .
XV d pronunțat ca „D” în „câine”. pronunțat ca ” t ” când apare la sfârșitul cuvântului sau când este urmat de alte consoane * fără voce: (Cod) se pronunță ca în loc de . (Vodka) se pronunță ca în loc de . Forma scrisă de mână pentru „inkt” seamănă puțin cu cea scrisă de mână în engleză „g”
Int ye sună ca „da” în silabă neaccentuată pronunțată ca „ee” în „feel”: în loc de (primele două silabe cu „E” sunt neaccentuate). După ce se pronunță „e” în „sfârșit”, se pronunță ” E ” și „e”: (Gât) se pronunță ca în loc de .
XV yo pronunțat ca „yo” în „York”. întotdeauna stresat! În limba rusă modernă, de obicei, este scris fără puncte ca „XV” și „XV”, cu excepția cazurilor de ambiguitate posibilă. După ce se pronunță „o” în „mai mult”, se pronunță ” o ” în „mai mult”: „o” (Galben) se pronunță ” o „în loc de „mai mult”.
XV zh sună ca „plăcere” sau „Belgia” pronunțat ca „sh” atunci când apare la sfârșitul cuvântului sau când este urmat de alte consoane fără voce*: inkt (cuțit) se pronunță ca în loc de . (Lingura) se pronunță ca în loc de
XV z pronunțat ca „Z” în „zona” pronunțat ca „s” atunci când apare la sfârșitul cuvântului sau când este urmat de alte consoane fără voce*: în loc de . (Basm) este pronunțat ca în loc de
XV yi sună ca „Y” în „jucărie” sau „stridie” această literă se numește „scurt i”.
XV EE sună ca scurt „EE” în „simt” după sec . Forma scrisa de mana pentru „XV” seamana un pic cu engleza „u”
XV k pronuntata ca „K” in „Kitten” această literă înlocuiește engleza „C” și „ck” în cuvinte precum „cool” și „înapoi”
l pronunțat ca „l” în „dragoste”.
М м m Pronounced like the „m” in „may”
Н н n Pronounced like the „n” in „nine”
О о o pronounced as „o” in „more” In unstressed silabă pronunțată ca „A” în „tată”: În loc de (prima silabă cu „o” este neaccentuată)
XV p pronunțat ca „P” în „iaz” forma scrisă de mână pentru „XV” seamănă puțin cu engleza „n”
XV r pronunțat ca „R” în „thriller”, dar este rulat forma scrisă de mână pentru ” puțin ca engleza „p”
C c s întotdeauna pronunțat ca s în „soare” sau „celulă” nu se pronunță niciodată ca „K” „pisică”. Pronunțat ca „z” atunci când este urmat de alte consoane* vocale (cu excepția: „z”, „z”, „z”, „z”, „z”, „z”, „z”, „z”, „z”, ” z: Сбережения (economii) se pronunță ca în loc de
Т т t Pronunțat ca „t” în „vârful” Pronunțat ca „d” atunci când este urmat de alte și-a exprimat* consoane (cu excepția в, л, м, н, р): Отбор (selecție) se pronunță ca în loc de . The hand-written form for „т” looks a little like the English „m”
У у oo Pronounced like the „oo” in „book”
Ф ф f Pronounced like the „f” in „face”
Х х kh Sounds like a strong version of „h” in „hi”, like the Scottish „Loch”
Ц ц ts Similar to the „ts” sound in „sits” or „zz” in pizza
Ч ч ch Pronounced like the „ch” in „church”
Ш ш sh Pronounced like „sh” în shot
shch puneți limba în aceeași poziție în care ați spune „CH”, dar spuneți „SH” în schimb
„semnul greu”. Modifică sunetul consoanei anterioare făcând o ușoară pauză între silabe.
Ы ы i It is pronounced as „i” in „ill”
ь The „soft sign”. It modifies the sound of the previous consonant softening it.
Э э e Pronounced like the „e” in „met” or a in „land”
Ю ю yoo Pronounced like the English word „you”
Я я ya Pronounced like the „ya” in „yacht” în silabă neaccentuată pronunțată ca” ee „în”feel”. În loc de

există combinații de Litere în care consoanele își pot schimba sunetul:

combinația sună de obicei ca . În loc de

combinația sună de obicei ca . (Ce) se pronunță ca în loc de

combinația sună de obicei ca . În loc de

literele alfabetului rus pot fi împărțite în mai multe categorii pentru o memorare mai ușoară:

fotografie de kecko