cum să aveți un accent spaniol
când învățați limba spaniolă, dezvoltarea unui accent spaniol este critică. Dacă scopul tău final este să ai conversații cu vorbitori nativi de spaniolă, atunci trebuie să înțeleagă suficient pentru a răspunde înainte și înapoi la o viteză naturală. Puteți petrece ani de învățare vocabular spaniolă, conjugări, și timpurile. Dacă accentul dvs. nu este corect, conversațiile dvs. vor fi lente și nesatisfăcătoare. Dacă ați avut vreodată pe cineva trece la limba engleză pe tine, știi exact ce vreau să spun. Iată câteva elemente de bază pentru perfecționarea accent spaniol.
accentul spaniol perfect
În primul rând, să precizeze evident. Când învățați limba spaniolă, nu există un singur accent spaniol. Gândiți-vă la modul în care vorbitorii nativi de engleză din SUA, Anglia, Singapore și Filipine sună diferit. În scurt 57 km este nevoie pentru a obține de la Manchester la Leeds, am auzit diferite ton, inflexiune, și pronunția de limba engleză.
accentele spaniole variază și între regiuni. Peste 21 de țări diferite vorbesc spaniola. Fiecare are propria sa pronunție unică. Cuvintele de vocabular se schimbă chiar de la o țară la alta. În clasă sau lecții de spaniolă on-line, ar trebui să învețe un neutru sau „TV-friendly” accent. Cu pronunția neutră la început, puteți ajusta mai târziu.
- 40 de expresii spaniole amuzante pe care trebuie să le înveți
sunete vocale spaniole
spre deosebire de limba engleză, unde pronunția poate varia, vocalele spaniole au un singur sunet fiecare. A, E, I, O, U, sunt întotdeauna pronunțate ah, eh, ee, oh, oo ca în următoarele cuvinte: tată, vărsat, vezi, portocaliu și de asemenea. Nu există vocale lungi. Aceste cinci sunete vocale scurte de bază nu se schimbă niciodată.
crescând, mama mea chiliană a folosit cartea Silabario publicată în 1945 pentru a mă Fora pe sunete vocale în spaniolă. A fost vorba despre repetarea vocalelor folosind fiecare literă a alfabetului: A, E, i, o, u, ba, be, bi, bo, bu și așa mai departe până la za, ze, zi, zo, zu. O metodă excelentă de practică pentru începători.
Uită-te la numele B Oqustrbara. În engleză spunem Bar-ber-uh cu trei sunete distincte A. În spaniolă, cele trei As sunt întotdeauna pronunțate la fel: Bar-bar-A. deoarece unele cuvinte sunt similare din engleză în spaniolă, poate fi tentant să le pronunți leneș cu accent englezesc. Nu uitați să utilizați vocalele corespunzătoare. Zâmbește larg și arată-ți dinții. Spune excelent: ex-cel-en-te nu ex-uh-Len-tay.
când două vocale sunt una lângă alta, ele fac un diptong sau se îmbină într-un singur sunet vocal. Pentru cuvântul bien spune byen nu bee-en.
- 10 motive pentru a începe învățarea spaniolă
subliniază silaba corectă
în spaniolă, există reguli stricte despre cum să subliniezi vocal silaba corectă. Pentru toate cuvintele care se termină într-o vocală, stresul cade pe următoarea silabă. Manzana (măr) se pronunță man-ZA-na. Cerveza (bere) este cer-VE-za.
cuvintele care se termină într-o consoană subliniază silaba finală a cuvântului. Papel este pronunțat pa-PEL. Doctorul este doc-TOR. Terminațiile N și S sunt excepții pe care le vom face cu o altă zi.
cuvintele care nu respectă aceste reguli au un semn de accent convenabil deasupra vocalei accentuate pentru a vă arăta cum să le pronunți. F inkttbol (fotbal) este FUT-bol. Mi eccrcoles (miercuri) este MIER-co-les.
cele mai bune insulte spaniole și cuvinte blesteme (utilizați cu prudență)
Obțineți consoanele spaniole corecte
o mulțime de cursanți de limbă spaniolă încep să studieze în școala secundară citind dintr-un manual. Acest lucru dezvoltă un obicei prost. Vocea de citire din capul tău te începe cu un accent englezesc. Aici este o trecere in revista rapida a pronunții spaniole, care sunt, spre deosebire de limba engleză.
t-ul spaniol este un sunet non-aspirat, moale. Apăsați limba pe suprafața interioară a dinților din față. Este / dt / ca la sfârșitul pronunției Americane de wet sau dart.
d-ul spaniol este, de asemenea, non-aspirat și moale. Plasați limba între dinți și voce / th/de la acest lucru sau de la asta.
r-ul spaniol face două zgomote. R-ul rulat are loc cu două Rs la rând (arriba) sau unul R la începutul unui cuvânt (rincqcn). Singurul R din mijlocul sau sfârșitul unui cuvânt sună ca engleza /d/ zgomot. Sabor (aromă) se pronunță sa-BOD.
j-ul spaniol este un zgomot răgușit ca un/ h / șuierat ca o pisică. Spaniolul de la Inox face zgomot de /ny/. Astfel, jalape inkto este ha-la-PE-nyo.
LL sună ca a/y/. Caballo (cal) este ca-BA-yo. H spaniol este întotdeauna tăcut. Ignoră-l cu totul. Hielo (gheață) este ye-lo ca culoarea, dar vocalele mai scurte.
- 10 cuvinte spaniole care se schimbă de la o țară la alta
spaniolii C și Z
numai în Spania, C și Z sunt o breathy /TH/ zgomot numit ceceo. Când am studiat în străinătate, în Madrid, mama mea gazdă a glumit că Spania este singurul loc în care se poate auzi diferența dintre:
Quieres casarte (ca-SAR-te) conmigo? Vrei să te căsătorești cu mine?
¿Quieres cazarte (ca-THAR-te) conmigo? Vrei să mergi la vânătoare cu mine?
avea dreptate. În America Latină zgomotele C, Z și s sunt toate pronunțate ca /s/.
- 10 lucruri pe care probabil nu le știai despre spaniolă
exersează pentru a-ți îmbunătăți accentul spaniol
pronunția vocalelor și consoanelor în spaniolă sunt strict uniforme. Ipotetic, oricine poate citi perfect Spaniola. Chiar dacă nu sunteți sigur ce spuneți, ar trebui să iasă într-un accent 100% neutru.
pentru a vă perfecționa pronunția, ascultați programe în limba spaniolă și copiați modul în care vorbesc. Încercați muzică în limba spaniolă și cântați împreună. Este instinctiv să imităm accentele atunci când cântăm. Acesta este un mod natural de a „ridica” un accent spaniol mai bun. De asemenea, puteți viziona telenovele în limba spaniolă telenovele. Show-ul meu preferat cu accent Chilian este ¿Donde esta Elisa? Este un serial dramatic din 2010 despre fiica dispărută a unui magnat media.
Ce este chiar mai bine? Obțineți lecții de spaniolă online și vorbiți cu un vorbitor nativ în timp real. Le puteți cere să-și încetinească pronunția și să vă ofere sfaturi atunci când un cuvânt sună incomod. Ascultarea oamenilor reali vorbind înainte și înapoi cu tine este cheia perfecționării accentului tău spaniol.