de zi cu zi franceză cu Pierre Escargot
franceza de zi cu zi cu Pierre Escargot este o schiță cu Kenan Thompson, așezat într-o cadă plină cu spumă, purtând o haină de ploaie și o pălărie potrivită și înotătoare pe picioare, deoarece Pierre Escargot ar lua o pauză de la orice face (cum ar fi să cânte la un acordeon sau să se prefacă că conduce o mașină), să spună fraze prostești în franceză prost pronunțată și apoi să le traducă în engleză. Schița a fost folosită în mod obișnuit pentru a prezenta invitatul muzical al spectacolului. Câteva exemple:
Hei, nu-mi mai linge cangurul!
Sărută-mă sub copacul bologna.
pot să trag un pui de somn în nas?
ca iaurtul, am fructe pe fundul meu.
nu am făcut duș de 36 de zile.
de ce vorbește fundul tău?
bunicul tău arată bine în rochia de mireasă.
nu e vina mea că oile tale nu pot urma instrucțiunile.
Congraulations pe sombrero dumneavoastră urât mirositoare.
nu pune grăsime de slănină pe scaunul meu de toaletă.pot să împrumut sutienul frumos al fratelui tău?
ia-ți mâinile de pe pepite mele de pui!
un altul, comic, a fost: „MMMMMMMM, ce” toi le „di messey de” hot DOG și HAMBURGER și PIZZA și alte chestii”!!!, care (presupus) înseamnă: „MMMM! Această cameră pentru bărbați miroase minunat!”
o linie a fost o propoziție incredibil de lungă în franceză, tradusă cu umor ca „ce mai faci?”
Thompson s-a referit când a tradus o replică ca ” actorul care joacă Superdude este foarte frumos.”
aceasta a fost folosită la A 10-a aniversare și a fost schița preferată a lui Kenan.
toate schițeazăv • t • e | |
---|---|
schițe originale de epocă | întreabă Ashley • Antione • bacterii • baggin’ saggin’ Barry • Bernie kibbitz • Billy fuco • canalul 6 1/2 • antrenor kreeton • departamentul de reclamații • gătit cu Randy și Mandy • detectiv dan • Dr. K • franceză de zi cu zi cu Pierre escargot • polițist gras • burger bun • să ai o zi frumoasă cu Leroy & fuzz • ishboo • Jimmy bond: Agent 1/7 * Lemonade Scammer * bibliotecar tare * Mavis și Clavis * Megan Marples * Miss Fingerly * Miss Piddlin * Okrah * Peter și Flem * reparator-om * Stuart * Superdude • fetele insulei • Maroons • Spice Boys • USS Spaceship • informații vitale • Walter Earboy * Whateverrr! • Nu poți câștiga |
Schițe din a doua eră | 2 Gether 4 Ever • Idiot American • o poezie de Claudia • petrecerea în pijamale a lui Bridgett • Bucket Man • ChitChat • conectați coșurile • șofer de taxi nebun • vezica Harry • cunoaște-ți stelele • Percy Flavin • Randy durerea • fanii gălăgioși • timp de poveste cu Osbournes • zahăr și cafea • sunshine Sally • t.r. yell • Thelma Stump • LAMOS • Roughnecks • Tilt-a-arunca • lumea ireală • moda Trashin’ • vocabular cu Lisa și Oswald • scena de trezire • Zortogs |
Schițe din epoca actuală | bebeluși care Brunch • baie de pat & Beyonct • anulat cu Nathan • Cafea, Cafea, Cafea, Cafea, Cafea, Cafea • să scapi de lucrurile tale • literalmente Liza • dansator de jocuri video mascat: Celebrity Edition * Poppi pozitive * Pranklers * Pestera rechin * simplitate * Storytime cu Ariana Grande * Trampolini ‘ s |