Articles

Ketuvim

cărți de Ketuvim

trei cărți poetice

1. Psalmi

2. Cartea Proverbelor

3. Cartea lui Iov

cinci Megillot

4. Cântarea Cântărilor

5. Cartea lui Rut

6. Cartea plângerilor

7. Eclesiastul

8. Cartea Esterei

alte cărți

9. Cartea lui Daniel

10. Cartea lui Ezra-Cartea lui Neemia

11. Cărți de cronici

Vechiul Testament

Ketuvim , „scrieri”) este a treia și ultima secțiune a Tanakh (Biblia ebraică), după Tora și Nevi ‘ im. În traducerile în limba engleză ale Bibliei ebraice, această secțiune este de obicei intitulată „scrieri” sau „Hagiographa.”

în tradiția textuală evreiască, Cronicile sunt considerate ca o singură carte. Ezra și Neemia sunt, de asemenea, numărate împreună ca o singură carte numită „Ezra.”Astfel, există un total de unsprezece cărți în secțiunea numită Ketuvim (vezi enumerarea din lista cărților de mai jos).

grupuri speciale de cărți în Ketuvim

cărțile poetice

din manuscrisele masoretice (și unele ediții tipărite), Psalmi, Proverbe și Iov sunt prezentate într-o formă specială în două coloane, subliniind Stich-urile paralele din versuri, care sunt o funcție a poeziei lor. Împreună, aceste trei cărți sunt cunoscute ca Sifrei Emet (un acronim de titluri în limba ebraică, איוב, משלי, תהלים randamentele Emet אמ”ת, care este, de asemenea, termenul ebraic pentru „adevărul”).

aceste trei cărți sunt, de asemenea, singurele din Tanakh cu un sistem special de note de cantilare care sunt concepute pentru a sublinia Stich-urile paralele din versuri. Cu toate acestea, începutul și sfârșitul cărții lui Iov se află în sistemul normal de proză.

cele cinci suluri (Hamesh Megillot)

cele cinci cărți relativ scurte din Cântarea Cântărilor, Cartea lui Rut, plângerile, Eclesiastul și cartea Esterei sunt cunoscute în mod colectiv sub numele de Hamesh Megillot (cele cinci suluri). Aceste suluri sunt citite în mod tradițional pe parcursul anului în multe comunități evreiești. Lista de mai jos le prezintă în ordinea în care sunt citite în sinagogă de sărbători, începând cu Cântarea lui Solomon de Paște.

alte cărți

pe lângă cele trei cărți poetice și cele cinci suluri, cărțile rămase în Ketuvim sunt Daniel, Ezra-Neemia și cronici.

deși nu există o grupare formală pentru aceste cărți în tradiția evreiască, ele împărtășesc totuși o serie de caracteristici distinctive:

  • narațiunile lor descriu în mod deschis evenimente relativ târzii (adică captivitatea babiloniană și restaurarea ulterioară a Sionului).
  • tradiția talmudică atribuie autorului târziu tuturor.două dintre ele (Daniel și Ezra) sunt singurele cărți din Tanakh cu porțiuni semnificative în aramaică.

ordinea cărților în Ketuvim

următoarea listă prezintă cărțile Ketuvim în ordinea în care apar în majoritatea edițiilor tipărite. De asemenea, le împarte în trei subgrupuri pe baza caracterului distinctiv al Sifrei Emet și Hamesh Megillot (vezi mai sus).

grupa I: cele trei cărți poetice (Sifrei Emet)

  • 1. Tehillim (Psalmi)
  • 2. Mishlei (Cartea Proverbelor)
  • 3. ‘Iyov (Cartea lui Iov)

grupa II: cele cinci suluri (Hamesh Megillot)

  • 4. Shir ha-Shirim (Cântarea Cântărilor) sau (Cântarea Cântărilor) (Paștele)
  • 5. Rut (cartea lui Rut) x (Shavuot)
  • 6. Eikhah (plângeri) (al nouălea din av)
  • 7. Kohelet (Ecclesiastes) (Sukkot)
  • 8. Estera (cartea Esterei) (Purim)

grupa III: alte cărți istorice

  • 9. Daniel (Cartea lui Daniel)
  • 10. Ezra (Cartea lui Ezra-Cartea lui Neemia) 11. Divrei ha-Yamim (Cronici)

alte modalități de a comanda cărțile

ordinea cărților în Ketuvim variază în manuscrise și ediții tipărite. Unii, de exemplu, pun Cronicile pe primul loc în loc de ultimele. Lista de mai sus prezintă cărțile în ordinea Găsită în cele mai frecvente versiuni tipărite ale Bibliei ebraice de astăzi. Din punct de vedere istoric, această ordine specială a cărților derivă din manuscrise scrise de Evreii din Ashkenaz (Germania medievală).

tradiția textuală evreiască nu a finalizat niciodată ordinea cărților în Ketuvim. Talmudul Babilonian (Bava Batra 14b-15a) dă ordinea lor după cum urmează: Rut, Psalmi, Iov, Proverbe, Eclesiastul, Cântarea lui Solomon, Plângerile lui Ieremia, Daniel, sulul Esterei, Ezra, Cronici.

în Codicele Masoretice Tiberiene, inclusiv Codexul Alep și Codexul Leningrad, și adesea și în manuscrisele spaniole vechi, ordinul sau Ketuvim este după cum urmează: Cronici, Psalmi, Iov, Proverbe, Rut, Cântarea lui Solomon, Eclesiastul, Plângerile lui Ieremia, Estera, Daniel, Ezra.

utilizare liturgică

nu există un sistem formal de citire sinagogală a Ketuvim echivalent cu porțiunea Tora și haftarah.

se crede că a existat odată un ciclu pentru citirea Psalmilor, paralel cu ciclul trienal pentru citirea Torei, deoarece numărul Psalmilor (150) este similar cu numărul porțiunilor Torei din acel ciclu, iar rămășițele acestei tradiții există în Italia. Toate liturghiile evreiești conțin extrase abundente din Psalmi, dar acestea sunt în mod normal cântate pe o melodie ritmică, mai degrabă decât citite sau cântate. Unele comunități au, de asemenea, obiceiul de a citi proverbe în săptămânile următoare Pesach, și Iov pe al nouălea din Ab.

cele cinci megillot sunt citite la festivaluri, așa cum s-a menționat mai sus, deși Sefardimii nu au obiceiul de a citi public Cântarea Cântărilor de Paște sau Eclesiastul de pe Sukkot. Există urme ale unui obicei timpuriu de a citi o haftarah din Ketuvim în după-amiezile de șabat, dar acest lucru nu supraviețuiește în nicio comunitate. Unele comunități de reformă care operează un ciclu trienal aleg haftarot în dimineața șabatului de la Ketuvim, precum și Neviim.

Cantillation

sursele medievale vorbesc despre trei melodii cantillation, pentru Tora, Nevi ‘ im și respectiv Ketuvim. Astăzi poziția este mai complicată.

comunitățile Sefardice orientale păstrează sisteme de cantilare pentru cele trei cărți poetice, și anume Psalmi, Proverbe și partea principală a lui Iov (de obicei o melodie diferită pentru fiecare dintre cele trei cărți). Nu există astfel de sisteme în tradițiile Ashkenazi sau spaniole și portugheze. Cu toate acestea, Ashkenazic yeshiva cunoscut sub numele de Aderet Eliyahu, sau (mai informal) Zilberman, în orașul vechi al Ierusalimului, folosește o adaptare a siriană cantilare-melodie pentru aceste cărți, iar acest lucru devine din ce în ce mai popular printre alți Ashkenazimi.

în toate comunitățile există melodii speciale de cantilare pentru plângeri și Estera, iar în unele comunități pentru Cântarea Cântărilor. În caz contrar, melodia pentru cartea lui Ruth este considerată melodia „implicită” pentru cărțile Ketuvim care nu sunt prevăzute altfel. Pasajele de „proză” de la începutul și sfârșitul cărții lui Iov, așa cum sunt citite pe Tisha B ‘ Av, pot fi citite fie pe tonul lui Rut, fie pe unul asemănător cu cel al cântării Cântărilor.

Targum la Ketuvim

targumim de Vest există pe Sifrei Emet, pe cele cinci Megillot și pe Cronici, adică pe toate cărțile lui Ketuvim în afară de Daniel și Ezra (care conțin porțiuni mari în aramaică oricum). Există mai multe targumim complementare cu Esther.

cu toate acestea, nu există nici un „oficial” de Est (babilonian) targum la Ketuvim, echivalent cu Targum Onkelos pe Tora și Targum Jonathan pe Nevi ‘ im. De fapt, Talmudul Babilonian notează în mod explicit lipsa unui Targum pentru Ketuvim, explicând că Jonathan ben Uzziel a fost împiedicat divin să-și finalizeze traducerea Bibliei. O explicație mai prozaică poate consta în lipsa lecturilor formale ale Ketuvim în sinagogă, ceea ce face inutilă existența unui sistem oficial de traducere linie cu linie.

Vezi și

  • Biblia ebraică (Tanakh)
  • cărțile Bibliei
  • David Betesh și proiectul Sefardic Pizmonim – Melodii siriene (toate cărțile)
  • Tehillim pe CD-Rom – Rabbi Shimon Alouf (Psalmi, tradiție siriană).
  • torahforme.com ascultarea și descărcarea gratuită a lecturilor Tehilim (Psalmi) și Iyov (Iov) cu notele de cantilare Ta ‘ amei Emet
  • Leining Master (Melodii Ashkenazi pentru cinci megillot).
  • Cantor Rabinovicz (în partea de jos a listei; lipsă Kohelet).
  • Virtual Cantor-conține înregistrări MP3 ale tuturor celor cinci megillot cu Esther în două versiuni (tempo normal și viteză de învățare mai lentă). Gratuit pentru a asculta, mp3 disc pot fi achiziționate.
  • „Potpuriu pentru Purim” melodii pentru Megillat Ester în mai multe tradiții

Această pagină utilizează Creative Commons conținut licențiat de la Wikipedia (vezi autori).