Articles

Review: Screwball Eggheads rupe Biblioteca în „Travesties”

pentru că ceea ce face „Travesties” atât de profund angajarea — și hilar și emoționant — nu este erudiția ei ostentative, dar fascinația rapt autorului său cu lucrările minții umane și relația sa de durată cu arta. Stoppard posedă entuziasmul unui student etern, atât arogant despre ceea ce știe, cât și umil despre ceea ce nu știe.această sensibilitate este filtrată prin perspectiva retrospectivă a bunului Carr (bazat pe o persoană reală), un consul britanic de clasă mijlocie care susține că a fost la Zurich într-un moment magic când Joyce (Peter McDonald), Tzara (Seth Numrich) și Lenin (Dan Butler) erau toți în reședință. Carr este în halatul și dotajul său când îl întâlnim pentru prima dată, gândindu-se la modalități de a transforma această bucată improbabilă de istorie într-o carte.Joyce-care lucrează la romanul său „Ulise” — și Lenin — aproape de sfârșitul exilului său din Rusia — pot fi găsite în biblioteca din Zurich, împreună cu soția lui Lenin, Nadya (Opal Alladin). Tzara, exponentul șef al artei anarhiei poetice, este și el acolo, pentru că are o pasiune pentru asistenta lui Joyce, Gwendolen (Scarlett Strallen). Supraveghind și șușotind în mod regulat, ceilalți sunt bibliotecari, una Cecily Cardew (Sara Topham).Gwendolen și Cecily sunt numele eroinelor rivale ale lui Wilde „Earnest”.”Și o mare parte din dialogul din „Travesties” își ia indiciile din acea capodoperă a absurdismului elegant. Vezi tu, Joyce este implicat într-o producție locală de „Earnest.”Îl recrutează pe Carr pentru a apărea în el ca Algernon. Colaborarea se încheie prost, din cauza unei altercații asupra costului costumelor lui Carr.vârstnicul Carr își face halatul de baie pentru a deveni sinele său mai tânăr pentru a participa la întâlnirile sale cu ceilalți, care includ și servitorul său, Bennett (Patrick Kerr), care adăpostește simpatii revoluționare. Multe dintre scene sunt adoptate în mai multe variante, deoarece istoria se oprește și începe și nu se repetă niciodată exact.

oamenii noștri de frunte se confruntă în dueluri de cuvinte despre scopul și natura artei. Carr, un fan Gilbert și Sullivan, ia viziunea burgheză convențională a acesteia ca o colecție de monumente demne. Lenin nu are nici un folos pentru artă, deși soția lui îl descrie ca fiind mișcat de o sonată Beethoven. Tzara, Dadaistul, este un profanator al artei tradiționale și este văzut tăind un sonet de Shakespeare într-o pălărie de melon, cu atât mai bine să-i reasamblezi aleatoriu cuvintele.