Articles

Vietnamese klederdracht: Geschiedenis, Cultuur en waar ze te vinden zijn

Als u het hebt over Vietnamese klederdracht, zullen velen van u gewoon bekend zijn met de ao dai. Echter, in aanvulling op de ao dai, ons land heeft vele andere ongelooflijke traditionele kostuums zoals ao tu than, ao Nhat Binh, ao tac, en Ao ba ba. Er is geen twijfel dat de ao dai is zeer bekend in Vietnam en de wereld, maar vandaag ga ik aan u meer over onze traditionele kleding. Maar laten we beginnen met de ao dai.

vietnamese traditionele kostuums geschiedenis cultuur waar ze te vinden

Ao Dai

Dit is de meest populaire traditionele klederdracht van Vietnam. Tegenwoordig heeft de ao dai meer de voorkeur van vrouwen dan van mannen en kun je Vietnamese vrouwen tegenkomen in de ao dai in elke uithoek van ons land. Ao dai, betekent letterlijk lange jurk, het heeft een lange broek en een Twee-flap jurk met verschillende kleuren en patronen. Een echt elegant kledingstuk, het geeft me trots om iemand zo gekleed op straat te zien.

vietnamese traditionele kostuums geschiedenis cultuur waar te koop
buitenlanders houden van Vietnamese ao dai

De geschiedenis van de ao dai gaat terug tot de tweede helft van de 18e eeuw, tot 1774. Op dat moment was er een burgeroorlog binnen Vietnam: het Noorden werd geregeerd door de familie Trinh en het zuiden werd geregeerd door de familie Nguyen. In het zuiden, de Eerste Lord Nguyen Phuc Khoat erkende dat onze kostuums waren zeer vergelijkbaar met die gedragen door de Chinezen en met de ambitie om een koning van een onafhankelijk land, hij beval zijn volk om de manier waarop ze gekleed te veranderen.

traditionele vietnamese ao dai
traditionele ao dai

volgens het decreet moesten mannen en vrouwen voor vrijetijdskleding jurken dragen met rechte kraag en korte mouwen, kleine of wijde mouwen waren facultatief. De jurk heeft twee naden aan weerszijden. Het stond mannen toe om jurken te dragen met een ronde kraag en kleine mouwen bij het werken voor meer comfort. Dit is de eerste generatie van de Ao dai met vijf flappen genaamd than. De twee flappen aan de voorkant en twee flappen aan de achterkant waren de vier belangrijkste thans en vertegenwoordigd tu than phu mau, die de biologische ouders en schoonouders vertegenwoordigt. De laatste dan werd ontworpen in de voorkleppen, die de drager. Kortom, dit Vijf dan ontwerp betekent dat de vier ouders altijd hun kind beschermen. Er waren vijf knopen op deze jurk, die ngu thuong vertegenwoordigen, die de vijf kardinale deugden van het Confucianisme vertegenwoordigen: menselijkheid, rechtschapenheid, juiste rite, kennis en integriteit.het decreet van Lord Nguyen Phuc Khoat in 1774 markeerde een belangrijke vernieuwing in Vietnamese kleding, die uiteindelijk onze traditionele klederdracht kenmerkte. Nadat Nguyen Phuc Anh het grondgebied van Vietnam herenigde in 1802, wat het begin was van de Nguyen dynastie, werd de ao dai de nationale kleding van deze dynastie.

sinds de 19e eeuw werden de twee voorkleppen in één flap genaaid, en de twee achterkleppen in één enkele achterklep. De vijfde flap bleef (nu de derde dan) achter de voorste flap. De Ao dai werd een lange jurk met twee splitten aan beide zijden, zeer vergelijkbaar met de moderne ao dai.

Later werd de vijfde flap geëlimineerd, de moderne ao dai verschijnt met slechts twee flappen, voor en achter.

de specialiteit van de ao dai is dat het een nauwsluitende jurk is die de mooie rondingen van het lichaam van een vrouw vergroot. De splitten aan beide kanten tot aan de taille zorgen voor een charmante en unieke snit die klassiek flatterend is. Vandaag de dag hebben ontwerpers veel nieuwe stijlen van Ao dai gemaakt, waardoor dit kostuum wordt gediversifieerd.

vietnamese nationale kostuum vrouw ao dai moderne stijl
foto: Oversized winkel

moderne Vietnamese vrouwen dragen de ao dai meestal voor speciale gelegenheden zoals Tet (Vietnamees Nieuwjaar), bruiloften, festivals en ceremonies. In openbare middelbare scholen, schoolmeisjes moeten dragen de witte ao dai twee keer per week, op maandag en op een optionele weekdag. Middelbare school vrouwelijke leraren moeten ook de Ao dai dragen als ze in de klas zijn, maar ze kunnen de kleur en stijl kiezen.

vietnamese ao dai te koop
bron: Phapluat

dankzij de innovatieve ao dai kunnen vrouwen Deze pasvorm nu dragen wanneer ze willen: werken, wandelen, uitgaan, en zelfs reizen.

voor mannen, sinds het tijdperk van Lord Nguyen, zijn deze kledingregels niet zo streng. Later werd de jurk voor mannen comfortabeler en handiger. Tegenwoordig dragen mannen het af en toe voor speciale evenementen, maar het is minder populair dan voor vrouwen. De ao dai voor mannen is natuurlijk niet zo strak als die voor vrouwen.

vietnamese nationale klederdracht Man
traditionele mannelijke ao dai / foto: sonjymec.com

waar kunt u de ao dai kopen of huren?

in Hanoi-stad:
Élan – Art & Handmade
adres: Second floor, 16 Hang Bun street, Hanoi city

May ‘ S House Design
adres: 22A Ha Hoi street – 7 Hang Ga street – 31A Ba Trieu street – 167 Kim Ma street – 107B6 Pham Ngoc Thach street – 254 Cau Giay street, Hanoi city

in Ho Chi Minh city:
ao dai Cam tu
adres: 382/16 Dien Bien Phu Street, District 10, HCMC

The kat House
adres: 296 Huynh van Banh street, Phu Nhuan district – 14 Nguyen Huu Cau street, District 1-251 Nguyen Thi Thap street, District 7, HCMC

Ao tu Than

niemand weet precies wanneer ao tu dan verscheen, maar archeologen vonden het beeld van ao tu dan gebeeldhouwd op het oppervlak van trong dong, een soort koperen trommel, duizenden jaren geleden.

Ao tu than heeft vier lange flappen, twee aan de voorkant en twee aan de achterkant, ook wel than genoemd. De Betekenis van deze thans is als de vier hoofdkleppen van de eerste generatie van ao dai, zij vertegenwoordigen de geboorte ouders en ouders-in-law. Daarnaast heeft de ao tu dan niet de vijfde binnenflap of knopen. Ao tu dan wordt genaaid door het verbinden van vier stukken kledingstuk (dezelfde of verschillende kleuren), maar de uiteinden blijven gespleten. Dragers trekken eerst een lijfje aan dat yem heet, dan een dun shirt. Vrouwen binden hun taille met een zijden sjerp. De Ao tu dan wordt gedragen als de buitenste laag. Omdat het geen knoppen, dragers binden een knoop met behulp van de twee voorkleppen rond hun midden kunt u deze stukken stof bengelen voor een lossere pasvorm.

Vietnamees Traditioneel ao thu than
bron: Dantri

een lange zwarte rok wordt gedragen onder de ao tu than en raakt bijna de vloer. Non quai thao, wat een grote platte palmhoed is, is een populair accessoire van oa tu dan. In het verleden werd oa tu dan geverfd met natuurlijke kleuren, zoals de kleurstof-yam, tropisch-amandelbladeren, of modder. Nu, ao tu dan is geverfd met vele felle kleuren, waardoor het mooier.

Ao Tu Tu in het verleden werd gedragen als casual kleding door de noordelijke vrouwen. In de huidige tijd dragen onze noordelijke vrouwen het nog steeds, maar slechts af en toe, zoals bij het uitvoeren van quan ho, een Vietnamese volksmuziekstijl.

waar kunt u de Ao tu dan kopen of huren?in Hanoi: Phuc Khang Textile Company Adres: No. 68, Alley 1277, Giai Phong street, Hoang Mai district-1 Co Chat street, Thuong Tin district, Hanoi city Adres: Youth Union kostuums te huur adres:: 328/14 Xo Viet Nghe Tinh street, Binh Thanh district-6 Mac Dinh Chi street, District 1, HCMC

Ao Nhat Binh

Ao Nhat Binh betekent letterlijk vierkant-collared garb. Dit was een van de vrijetijdskleding van de keizerin-weduwe, keizerin-gemalin en prinsessen in de keizerlijke stad van de Nguyen – dynastie-de laatste dynastie van Vietnam. Wanneer er informele gebeurtenissen waren, zouden deze koninklijke vrouwen de Ao Nhat Binh dragen in plaats van de Phuong bao( betekent de kledij van phoenix), wat de edelste kleding was van de empresses en prinsessen. Voor consorten, vrouwelijke ambtenaren en die dames met een hoge sociale status, was ao Nhat Binh hun edelste kleding.

Ao Nhat Binh is een recht-kraag gewaad, waarvan de kraag bungelt naar beneden, het maken van twee parallelle lijnen. De oorsprong van Ao Nhat Binh was van Phi Phong garb, die populair was in de Ming-dynastie van China. Bij het dragen van ao Nhat Binh binden dragers een knoop met de stukken hangend aan de kraag voor de borst en versieren (om de knoop te verbergen) met een gebeeldhouwd juweeltje. Op de kraag zitten bloemen en phoenix patronen. Het gewaad kan Effen zijn met één kleur of kan worden geborduurd met veel cirkelvormige patronen. Op de manchetten zijn er vijf gekleurde lijnen die groen, Geel, Blauw, wit en rood zijn die de vijf elementen hout, aarde, water, metaal en vuur vertegenwoordigen.

ao Nhat binh vietnam
Source: Facebook @ Nguyen Phong Doan Linh

volgens het decreet van de Nguyen-dynastie is de verplichte kleur van ao Nhat Binh voor de keizerin verplicht.was puur geel, soms oranje. Voor de prinses was het puur rood. Perzik, zuiver violet en licht violet waren de kleuren voor de gemalinnen.

voor vrouwen met een lagere status waren er geen vereiste kleuren. Een tulband en lange witte zijden broek werden samen met oa Nhat Binh aangekleed.na de val van de Nguyen-dynastie in 1945 werd ao Nhat Binh een formeel gewaad van de hogere en Middenklasse om te dragen tijdens belangrijke ceremonies, vooral tijdens een bruiloft.op dit moment proberen jonge Vietnamezen de Ao Nhat Binh nieuw leven in te blazen en de cultuur van de Nguyen-dynastie terug te brengen. Misschien wil je de Facebook pagina Little bezoeken om meer informatie te krijgen over nieuwe stijlen van ao Nhat Binh. Als ik moest kiezen voor de meest prachtige traditionele klederdracht van Vietnam, zal ik stemmen voor ao Nhat Binh in plaats van de meest populaire ao dai.

Waar kan je de Ao Nhat Binh kopen?

neem contact op met de Facebook pagina Little for above om de Ao Nhat Binh, of Y Van Hien Company, te bestellen, die de Vietnamese oude tradities en culturen moet ophalen.

Ao Tac

om het eenvoudig te maken, ao tac is een variant van de Ao dai, maar het heeft losse en grote mouwen. Dit wordt beschouwd als het nationale kostuum van de Nguyen-dynastie, omdat ao tac kan worden gedragen door elke klasse in de samenleving, van de Koninklijke, De Ambtenaren, de Midden-en lagere klasse, en kan worden gedragen door zowel mannen als vrouwen.

ao tac werd gedragen bij belangrijke ceremonies en gelegenheden zoals een bruiloft, begrafenis, Tet, en Eredienst evenementen. U kunt elke gewenste kleur dragen, maar het moet worden gebaseerd op de gelegenheid. Bij het dragen van een ao tac, je twee armen moeten worden gevouwen in de voorkant van de maag, omdat de mouwen zijn lang en baggy. Deze actie is om beide handen te verbergen en tonen de nederigheid, respect en elegantie in cruciale gebeurtenissen.

vietnamese traiditional ao tac
Source: Facebook @ Nguyen Phong Doan Linh

net als de Ao dai heeft de Ao tac een staande en cirkelvormige kraag en is het een vorm van de vijf-flap jurk. Het kan Effen zijn of versierd met geweven patters. Een ao dai of vijf-flap jurk met een hoge kraag werd gedragen onder de Ao tac. De reden is in het verleden, de Ao tac was een luxe kostuum en alleen gedragen voor belangrijke gebeurtenissen, de eerste laag van kleding werd gedragen om de Ao tac te beschermen. Meestal droegen mannen een witte jurk tegen hun huid, terwijl vrouwen elke gewenste kleur konden dragen. Deze kleding kan ook bij een omwikkelde tulband.tegenwoordig dragen Vietnamezen nog steeds ao tac bij gelegenheden als bruiloften, begrafenissen en voorouderverering. De Ao tac is ook een van de kostuums die opnieuw in nieuwe stijlen wordt ontworpen en kan worden gedragen wanneer we maar willen, niet alleen bij speciale gelegenheden zoals voorheen.

sommige van onze foto ‘ s over ao Nhat Binh en Ao tac zijn genomen in de toestemming van de Facebook-pagina Nguyen Phong Doan Linh, die veel informatie biedt over Vietnamese traditionele klederdracht, vooral in de Nguyen-dynastie. U kunt deze pagina bezoeken voor meer informatie over onze kostuums, ze hebben ook Engelse beschrijvingen.

waar kunt u de Ao tac kopen?

Little For biedt, naast Ao Nhat Binh, ook nieuwe stijlen van Ao tac, dus je kunt het kopen door contact op te nemen met de pagina.

Ao Ba Ba (ao ba ba)

Het is belangrijk te beseffen dat deze naam eigenlijk áo bà ba is. Er is een klein verschil in de toon van de woorden ba. Ao ba ba betekent letterlijk het shirt van madam Ba. Er zijn veel veronderstellingen over de oorsprong van ao ba ba, maar nu wil ik jullie een interessant verhaal vertellen.

vietnamese ao ba ba old lady pyjama
Photo: @united_2208

Er was eens dat iedereen in dit land lange toga ‘ s moest dragen. Er was een visser die erg arm was, maar de jurk moest dragen zoals de anderen. Dag na dag, de jurk verzamelde tranen, maar hij had niet genoeg geld om een nieuwe te kopen. De jurk werd korter en korter, en het had vele gaten waardoor het leek op een schild van een schildpad.op een dag, toen hij op het strand liep om te vissen, zag hij de koning met zijn ondergeschikten komen. Hij was zo bang dat de koning hem zou straffen omdat hij het verkeerde kostuum droeg dat hij rende en viel in een moeras in de buurt. Hij probeerde op te staan, maar kon het niet. Nu kwam de koning en zag dat hij eruit zag als een schildpad vanwege zijn toga en de modder. Toen vroeg de koning aan de visser waarom hij zich verborg, en de visser vertelde de koning over zijn slechte toestand. De koning glimlachte en antwoordde:

“wees niet bang, je bent niet schuldig! Een paar momenten geleden dacht ik dat je een ba ba was (zonder toon, het betekent schildpad in het Vietnamees). Het blijkt dat je een man bent in een BA ba shirt”.toen schonk de koning hem goud en stof. De visser bedankte de koning graag. Hij was niet langer arm, maar hield nog steeds het ba ba shirt. Daarna volgden veel arme mensen de stijl van het ba ba-shirt omdat het niet te veel stof nodig had en gemakkelijk voor hen was om in te werken. Dit shirt heette ao ba ba. De vrouwen realiseerden zich dat ao ba ba ook geschikt was voor hen, dus begonnen ze het te dragen. De mannen zagen dat en zeiden dat de vrouwen ao bà ba droegen, wat het shirt van mevrouw Ba betekende. Gaandeweg werd de oorspronkelijke naam ao ba ba vergeten en áo bà ba nam zijn plaats in.

ao-ba-ba-vietnam
bron: Marry

Het is een eenvoudig kort shirt met lange mouwen en knopen van de hals tot aan de buik. Áo bà ba wordt altijd gecombineerd met een lange zijden broek. De kleuren van deze set zijn afhankelijk van de combinatie en de wens van de dragers. Áo bà ba is een populair kostuum op het Vietnamese platteland, vooral in het zuidwesten van Vietnam. U kunt zien dat de meeste van de zuidwestelijke mensen dragen dit shirt tijdens vele activiteiten.

waar kunt u de ao ba ba kopen of huren?

in Hanoi:
Ao Ba Ba Fashion Shop
adres: 75 Phung Hung street, Hoan Kiem district, Hanoi stad

In Ho Chi Minh stad:

Duyen Ha Shop
adres: 40 Tran Quang Khai, District 1, HCMC

Ik hoop dat mijn artikel u een breed beeld geeft van de Vietnamese traditionele klederdracht. Wat dacht je van naar Vietnam te gaan en deze prachtige kleren aan te trekken?

Volg ons Christina ‘ s blog voor meer informatie over reizen in Vietnam. U kunt ook iets interessants leren over onze geschiedenis en cultuur. U bent wellicht geïnteresseerd in deze artikelen:

regionale verschillen in Vietnamese keuken-Noord, Centraal en Zuid

vieren van Vietnamees maannieuwjaar in Hanoi – een uitgebreide Tet-gids

Historisch Vietnam: de oudste dorpen en steden in het land