Krásná japonská slova související s deštěm
Deštivé již začalo v Japonsku.
Líbí se vám déšť? Někteří z vás nemají rádi déšť, protože se cítíte dolů. Ale Japonci mají mnoho krásných slov souvisejících s deštěm. Naučme se tato slova cítit trochu šťastnější během období dešťů!
Japonsko je obklopeno krásnou přírodou a Japonci mají spoustu jedinečných slov k vyjádření přírody, mezi nimi mnoho z nich je o dešti. Naklonění těchto výrazů vám umožní lépe porozumět japonskému postoji k přírodě.
přímým překladem je sprchování deště. Shu-je déšť, který začíná náhle rychle změní svou sílu a pak se náhle zastaví. V Japonsku, Shu-obvykle se děje v odpoledních hodinách a večerech v létě. Shu-který se velmi brzy zastavil, se nazývá „Niwaka Ame (かかか)“
lehká sprcha v noci se nazývá „sayoshigure“. Shigure (時雨) znamená déšť, který začíná a zastavuje často na podzim a v zimě. Sa (小) znamená malý a yo (夜) znamená Noc.
shinotsukiame je silný liják, který zvuk připomíná lidem „shinotake“ padající na zem. Shino část v tomto slově je zkratka pro Shinotake, což znamená bambusovou trávu.
déšť v období květu třešní na jaře, který padá na třešňové květy. V Japonsku dává pád květů třešňového květu lidem pocit křehkosti (儚さ).
z těchto slov můžete vidět, kolik různých dešťů je. samotný déšť je krásný, ale také duha po dešti je také fantastická. Co si myslíte o těchto japonských slovech? Zní to krásně, že? V japonštině je mnohem více slov pro déšť. Pokud vás tato slova zajímají, hledejte další slova na internetu! S těmito skvělými slovy strávte skvělé Deštivé dny!!!!