Tip: Det vil helt ændre, hvordan du taler om sin fætter, “crush.”
en klemme er lidt som en forelskelse, men Platonisk. Ikke-seksuel, ikke-romantisk, alligevel får du disse sommerfugle og spænding, når du taler med den person.
du ser frem til at se dem og opsøge dem. Du lyser, når du tænker på dem, men som ‘bare en ven.’
Jeg forklarede min partner, “det er som Nyt Forholdsenergi, NRE, men uden de seksuelle og romantiske konnotationer.”Min partners øjne lyste op, et udtryk for spænding og forståelse, der skyllede over hans ansigt.
” det er sådan et godt ord!”
selvom min partner og jeg har mange samtaler som disse — engelsk er ikke hans første sprog, og vi taler ofte om lingvistik og finurlige ordforråd — går dette ord ud over Sproglig nerderi. Det er et stærkt forholdsværktøj.
at være i stand til at koge en følelse eller tanke ned til et eller to ord snarere end en sætning eller endda afsnit giver folk mulighed for at forstå, hvad vi mener mere effektivt. Det er derfor, Inuits har mange ord for sne: fordi forskellige slags sne påvirker deres daglige liv på forskellige måder.