Sick as a dog
Q from Ehud Maimon in Jerusalem: I would appreciat it if you could help me find the origin of the ilmaisun sick as a dog.
a muodosta sairas A on olemassa useita ilmaisuja …, jotka ovat peräisin kahdeksastoista ja yhdeksästoista vuosisadalta. Sick as a dog on itse asiassa vanhin niistä, vuodelta 1705; se on luultavasti vain yritys antaa voimaa voimakkaasti muotoillulle lausunnolle ruumiillisesta onnettomuudesta. Se liitettiin koiraan, arvelisin, koska koirat näyttävät usein liittyvän epämiellyttävinä tai ei — toivottuina pidettyihin asioihin; vuosien saatossa niillä on ollut kielellisesti erittäin huono lehdistö (ajattele koiraa väsyneenä, koiraa seimessä, koiran aamiaista, mene koirien luo, koiran latinaa-suurissa sanakirjoissa on pitkiä merkintöjä kaikista tavoista, joilla koiraa on käytetty negatiivisessa mielessä).
eri aikoina ilmaisuun on raahattu myös kissoja, rottia ja hevosia, joskin outoa on, että hevoset eivät voi oksentaa; eräs 1800-luvulla elänyt kirjoittaja ehdotti, että tätä käännöstä käytettäisiin ”kun ihminen on tavattoman sairas oksentamatta”. Sarjan kummallisinta jäsentä käytti Jonathan Swift vuonna 1731: ”neiti Parka, hän on sairas kuin tyyny, hän haluaa vain täytettä” (lakatkaa nauramasta takana).
1970-luvulta taltioitu moderni sairas papukaijana — Brittiurheilijat käyttivät aikoinaan paljon liikaa over the Moonin vastakohtana-viittaa fyysisen sairauden sijaan syvän henkisen masennuksen tilaan; tämä johtuu ehkä siitä, että papukaijat ovat saaneet psittakoosin ja siirtäneet sen ihmisomistajilleen.