Articles

Ruth Chapitre 2

A. Ruth glane dans le champ de Boaz.

1. (1) parent de Naomi : Boaz.

Il y avait un parent du mari de Naomi, un homme de grande richesse, de la famille d’Élimélec. Il s’appelait Boaz.

a. Naomi avait un parent : Naomi était apparentée à cet homme Boaz par l’intermédiaire de son mari décédé, Élimélech. Nous ne savons pas exactement comment il était lié, mais il l’était.

b. Un homme d’une grande richesse: Pendant le temps de la famine, quand Élimélec, Naomi et toute leur famille avaient quitté la Terre promise pour se rendre à Moab, Boaz était resté derrière lui – et Dieu l’avait pourvu. En fait, Dieu a fait de Boaz un homme d’une grande richesse.

i. Dix ans auparavant, Naomi et sa famille ont fait un choix, et c’était un choix fait dans une période difficile – une période de famine. Mais ils n’ont pas eu à faire le mauvais choix qu’ils ont fait. Les habitants de Bethléem n’avaient pas péri de faim. Ils étaient toujours là. Et ils ont été bénis plus que la famille de Naomi.

ii. Parfois, nous justifions de mauvais choix en raison de circonstances difficiles. Mais Dieu nous fortifiera et nous bénira pour faire le bon choix, même dans des circonstances difficiles.

iii.  » L’expression exacte rendue un homme puissant de richesse est traduite ailleurs par « un homme puissant de vaillance » (par exemple, Jdg. 11:1). Nous en obtenons peut-être la force en pensant à notre parole de chevalier.' » (Morris)

c. Un parent: Ceci introduit un mot important dans le livre de Ruth – l’ancien mot hébreu goel. Dire que Boaz était un goel (un parent), c’était plus que dire qu’il était un parent; il disait qu’il était un représentant spécial de la famille. C’était un chef de famille.

2. (2-3) Ruth arrive sur le terrain de Boaz.

Alors Ruth la Moabitesse dit à Naomi: « Je t’en prie, laisse-moi aller au champ, et glane des têtes de grain après celui à qui je trouve grâce. »Et elle lui dit: « Va, ma fille. »Puis elle partit, et alla glaner dans le champ après les moissonneurs. Et elle arriva à la partie du champ appartenant à Boaz, qui était de la famille d’Élimélec.

a. S’il te plaît, laisse-moi aller au champ, et glaner des têtes de grain: Lévitique 19:9-10 ordonna aux paysans d’Israël de ne pas récolter complètement leurs champs. Ils ont reçu l’ordre de « couper les coins ronds » dans la récolte et d’en laisser toujours derrière eux. De plus, s’ils tombaient un paquet de grain, on leur ordonnait de le laisser par terre et de ne pas le ramasser.C’était l’un des programmes d’assistance sociale en Israël. Les agriculteurs ne devaient pas récolter complètement leurs champs, afin que les pauvres et les nécessiteux puissent venir glaner les restes pour eux-mêmes.

ii. C’est une merveilleuse façon d’aider les pauvres. Cela commandait aux agriculteurs d’avoir un cœur généreux, et cela commandait aux pauvres d’être actifs et de travailler pour leur nourriture – et un moyen pour eux de subvenir à leurs propres besoins avec dignité.

b. Puis elle est partie: Alors, Ruth, de sa propre initiative, s’est mise à glaner dans les champs pour la soutenir, elle et sa belle-mère Naomi. Cela montrait un esprit merveilleusement travailleur chez Ruth, et c’était aussi spirituel – elle n’aurait pas été plus spirituelle de s’asseoir à la maison et de prier pour de la nourriture.

c. Elle est arrivée dans la partie du champ appartenant à Boaz: Il est dit que Ruth est arrivée à cet endroit et certainement, c’est ainsi que cela lui semblait. Mais ce n’est pas ainsi que cela s’est réellement produit. Ruth est venue dans ce champ parce que Dieu la guidait.

i. Cela nous montre une partie de la merveilleuse façon dont la main invisible de Dieu fonctionne. Si Ruth était restée à la maison et avait attendu un sentiment « spirituel », elle aurait probablement attendu longtemps – et serait probablement allée dans le mauvais champ. Au lieu de cela, Ruth a expérimenté le mouvement très naturel de la main surnaturelle de Dieu.

ii. Souvent, lorsque nous marchons vraiment dans l’Esprit, nous ne pouvons voir la main invisible de Dieu qu’en regardant en arrière. Si nous passons trop de temps à chercher Sa main devant nous, nous pouvons nous poser des problèmes.

3. (4-7) Boaz apprend l’existence de Ruth.

Et voici, Boaz vint de Bethléem, et dit aux moissonneurs: « Que l’Éternel soit avec vous! »Et ils lui répondirent: « Que le SEIGNEUR te bénisse! »Alors Boaz dit à son serviteur qui était responsable des moissonneurs: « De qui est cette jeune femme? »Alors le serviteur qui était responsable des moissonneurs répondit et dit: « C’est la jeune femme Moabite qui est revenue avec Naomi du pays de Moab. Et elle dit: « Laissez-moi glaner et rassembler après les moissonneurs parmi les gerbes. »Elle est donc venue et a continué du matin jusqu’à maintenant, bien qu’elle se soit un peu reposée dans la maison. »

a. Que le SEIGNEUR soit avec toi: Cela nous montre quelque chose du cœur et du caractère de Boaz. Apparemment, ses ouvriers l’aimaient et entretenaient de bonnes relations avec lui. Vous pouvez souvent dire le vrai caractère d’un homme en autorité en voyant comment il se rapporte à son personnel et à la façon dont ils pensent de lui.

b. Et elle a dit: « Laissez-moi glaner et rassembler »: Comme le superviseur l’a rapporté à Boaz, il a parlé de l’attitude de soumission de Ruth. Il y a un sens dans lequel le glanage était le sien de plein droit – après tout, elle aurait pu lui citer Lévitique 19:9-10. Mais elle a gentiment et correctement demandé le droit de se rassembler dans son champ.

c. Alors elle est venue et a continué du matin jusqu’à maintenant: Ruth ne l’a peut-être pas su, mais elle était sous inspection. Le superviseur regardait quel genre de travail elle faisait et il était impressionné qu’elle ait fait du bon travail. Et le fait qu’elle ait fait du bon travail était important, car cela a fait bonne impression sur Boaz.

i. Nous sommes également en cours d’inspection. À des moments où nous ne le savons pas, nous sommes surveillés par d’autres pour voir comment nous marcherons avec Dieu. Et ce qu’ils verront fera une différence.

4. (8-9) Boaz parle gentiment à Ruth.

Alors Boaz dit à Ruth : « Tu écouteras, ma fille, n’est-ce pas? N’allez pas glaner dans un autre champ, ni partir d’ici, mais restez près de mes jeunes femmes. Que tes yeux soient sur le champ qu’ils moissonnent, et qu’ils les poursuivent. N’ai-je pas ordonné aux jeunes gens de ne pas vous toucher? Et quand vous avez soif, allez dans les vases et buvez de ce que les jeunes gens ont tiré. »

a. Restez près de mes jeunes femmes : C’étaient des travailleuses des champs de Boaz, qui attachaient ensemble les tiges de grain coupées. Boaz a dit à Ruth de rester près d’eux, pour qu’elle soit bien prise en charge.

b. N’allez pas glaner dans un autre champ : Dieu bénissait déjà Ruth et tout cela parce qu’Il l’a guidée dans le champ de Boaz. Boaz savait que si Ruth restait dans ses champs, elle serait bénie et trouverait :

·Dans le champ de Boaz, Ruth trouverait de la compagnie (parmi les jeunes femmes).

· Dans le champ de Boaz, Ruth trouverait une protection (N’ai-je pas ordonné aux jeunes gens de ne pas vous toucher ?).

·Dans le champ de Boaz, Ruth trouverait du rafraîchissement (quand vous avez soif).

i. La gentillesse de Boaz était merveilleuse. En ce moment, nous n’avons aucune indication d’une attirance romantique entre Boaz et Ruth et nous n’avons aucune idée de l’apparence de Ruth (même si elle était jolie, elle était probablement assez en lambeaux d’une journée entière de travail acharné). Pourtant, Boaz lui a accordé cette gentillesse.

ii. Nous trouvons assez facile d’être gentils avec les autres quand nous pouvons voir un gain potentiel de l’investissement de notre gentillesse. Pourtant, la vraie bonté se manifeste lorsque nous nous étendons à d’autres qui, à ce que nous pouvons voir, n’ont rien à nous donner.

5. (10-13) Ruth remercie Boaz pour sa gentillesse.

Alors elle tomba sur son visage, se prosterna contre le sol et lui dit: « Pourquoi ai-je trouvé grâce à tes yeux, afin que tu me connaisses, puisque je suis un étranger? »Et Boaz répondit et lui dit: « Il m’a été pleinement rapporté tout ce que tu as fait pour ta belle-mère depuis la mort de ton mari, et comment tu as quitté ton père et ta mère et le pays de ta naissance, et tu es venu à un peuple que tu ne connaissais pas auparavant. L’Éternel rend ton travail, et une récompense complète te sera donnée par l’Éternel, le Dieu d’Israël, sous les ailes duquel tu es venu te réfugier. »Puis elle dit: « Laissez-moi trouver grâce à vos yeux, mon seigneur; car vous m’avez consolé, et avez parlé avec bonté à votre servante, bien que je ne sois pas comme une de vos servantes. »

a. Pourquoi ai-je trouvé grâce à vos yeux : l’attitude de Ruth était merveilleuse. Certains d’entre nous auraient dit: « Eh bien, il est temps que quelqu’un le remarque! J’ai travaillé dur toute la journée. Maintenant, Dieu me donnera les bénédictions que je mérite.Nous ne voyons jamais Ruth demander pourquoi toutes les choses difficiles sont venues sur elle dans la vie. Au lieu de cela, elle demande pourquoi cette bonne chose est venue. C’est une différence d’attitude significative.

b. Puisque je suis un étranger: c’était constamment dans l’esprit de Ruth. C’était une Moabitesse, et non une Israélite. Elle savait qu’en raison de son origine nationale, elle n’avait pas sa place. Cela rendait la gentillesse de Boaz envers elle d’autant plus précieuse.

i. La Bible dit que nous devrions être gentils avec les étrangers parmi nous, mais cela s’applique également à un autre niveau. Comme notre société n’est plus structurée autour de la famille, pour beaucoup de gens, leur cercle d’association le plus important est leurs amis. Les sociologues appellent cela une « tribalisation » – nous faisons partie d’une petite « tribu », d’un petit cercle d’amis. Le commandement d’aimer l’étranger signifie que nous ne devons pas seulement nous associer à ceux de notre propre tribu, et que nous devons toujours accueillir ceux qui sont en dehors de notre tribu.

c. Cela m’a été rapporté: C’est une dynamique de la vie de petite ville; tout le monde connaît les affaires de tout le monde. Pourtant, cela montre également que le dévouement de Ruth envers Naomi comptait – cela a été remarqué.

d. Le SEIGNEUR rend ton travail et une récompense complète te sera donnée par le SEIGNEUR Dieu d’Israël: À juste titre, Boaz encouragea Ruth comme si elle était une nouvelle convertie au Dieu d’Israël. À bien des égards, Ruth est un exemple de nouvelle convertie.

· Elle a mis sa confiance dans le Dieu d’Israël.

· Elle a quitté ses anciens associés.

· Elle était venue parmi des étrangers.

·Elle était très basse à ses propres yeux.

· Elle a trouvé protection sous les ailes de Dieu.

i. De la même manière, les chrétiens plus âgés devraient être comme Boaz pour les chrétiens plus jeunes qui sont comme Ruth. « Observez qu’il l’a saluée avec des mots d’encouragement tendre; car c’est précisément ce que je veux que tous les anciens chrétiens d’entre vous fassent à ceux qui sont les homologues de Ruth…. Je veux que vous fassiez un point d’honneur de regarder les jeunes convertis, et de leur parler de belles paroles, et des paroles confortables, par lesquelles ils peuvent être acclamés et renforcés. »(Spurgeon)

ii. De manière significative, bien que ces paroles aient été dites à Ruth, elles étaient aussi une prière à Dieu pour Ruth. Les chrétiens devraient prier les uns pour les autres, en particulier les chrétiens plus âgés devraient prier pour les nouveaux convertis.

e. Le SEIGNEUR Dieu d’Israël, sous les ailes duquel tu es venu te réfugier: Boaz connaissait particulièrement l’engagement de Ruth envers le Dieu d’Israël. C’était sa façon de montrer de la bonté et de l’encouragement à un jeune croyant dans le SEIGNEUR.

f. Permettez-moi de trouver grâce à vos yeux: C’était une façon très polie de dire « merci » à Boaz. Ruth était presque submergée par sa gentillesse et était assez polie pour dire: « Merci. »

6. (14-16) Boaz continue de montrer une grande faveur à Ruth.

Boaz lui dit à l’heure du repas: « Viens ici, mange du pain, et trempe ton morceau de pain dans le vinaigre. »Alors elle s’assit à côté des moissonneurs, et il lui passa du grain desséché; et elle a mangé et était satisfaite, et en a gardé un peu. Et quand elle se leva pour glaner, Boaz ordonna à ses jeunes gens, en disant: « Qu’elle glane même parmi les gerbes, et ne lui reproche pas. Que le grain des fagots tombe à dessein pour elle; laissez-le pour qu’elle glane, et ne la réprimande pas. »

a. Trempez votre pain dans le vinaigre: Peut-être que maintenant, nous voyons le premier soupçon d’une romance. Boaz a montré une grande gentillesse et faveur à Ruth à l’heure du repas. Il suffirait de l’avoir juste invitée, mais il l’a aussi invitée à partager pleinement le repas, même la trempette privilégiée.

d. Elle a mangé et était satisfaite, et en a gardé quelques-uns: Ruth aussi peut-être s’éveille à une romance envers Boaz; elle en a gardé quelques-uns. Elle n’a pas mangé tout ce qui lui était offert, ce qui signifie qu’elle ne voulait pas ressembler à une mangeuse gourmande devant Boaz, et qu’elle était assez raisonnable pour en ramener à la maison à Naomi.

i. Ruth était satisfaite, car elle a répondu à l’invitation généreuse de Boaz. Elle n’était pas l’une des moissonneuses, mais elle s’assit à côté des moissonneuses et mangea comme si elle était l’une d’elles et elle mangea et était satisfaite. De la même manière, ceux qui sont en dehors du Royaume de Dieu et de ses promesses peuvent s’asseoir parmi les moissonneurs, à l’invitation de Jésus, et par la foi, ils peuvent manger et être satisfaits.

ii.  » ‘ Elle a mangé, et était satisfaite. »Votre tête sera satisfaite de la précieuse vérité que le Christ révèle ; votre cœur se contentera de Jésus, en tant qu’objet d’affection tout à fait charmant ; votre espérance sera satisfaite, pour qui as-tu au ciel, sinon le Christ? Votre désir sera rassasié, car ce que même la faim de votre désir peut souhaiter de plus que ‘ connaître Christ et être trouvé en lui. »Vous trouverez que Jésus remplira votre conscience, jusqu’à ce qu’elle soit en paix parfaite; il remplira votre jugement, jusqu’à ce que vous connaissiez la certitude de ses enseignements; il remplira votre mémoire de souvenirs de ce qu’il a fait, et remplira votre imagination des perspectives de ce qu’il doit encore faire. Vous serez satisfait.’ « (Spurgeon)

c. Qu’elle glane même parmi les gerbes: C’était plus généreux que le commandement de Lévitique 19:9-10. Boaz permettrait à Ruth d’en prendre parmi les gerbes de céréales déjà rassemblées.

d. Laissez un peu de grain des paquets tomber délibérément pour elle: C’était aussi magnifique. Boaz voulait bénir Ruth, mais il ne voulait pas déshonorer sa dignité en faisant d’elle une caisse de charité. Alors, il a laissé tomber du grain, soi-disant par accident, pour qu’elle puisse le ramasser.

B. Ruth rapporte les événements de la journée à Naomi.

1. (17-18) Elle ramène les fruits du jour à Naomi.

Alors elle glana dans le champ jusqu’au soir, et battit ce qu’elle avait glané, et il s’agissait d’un épha d’orge. Puis elle l’a pris et est allée dans la ville, et sa belle-mère a vu ce qu’elle avait glané. Alors elle sortit et lui donna ce qu’elle avait gardé après avoir été satisfaite.

a. Elle a glané dans le champ jusqu’au soir, et a battu ce qu’elle avait glané: Oui, Dieu a béni Ruth. Oui, les gens étaient généreux avec elle. En même temps, elle a travaillé dur. C’était une journée du lever au coucher du soleil, et Ruth a travaillé dur toute la journée.

i. Nous devrions utiliser l’exemple de Ruth pour glaner tout ce que nous pouvons de la Parole de Dieu :

· Ruth a travaillé dur.

· Ruth a dû se baisser pour cueillir chaque grain.

· Ruth ne pouvait ramasser qu’un grain à la fois.

· Ruth devait s’accrocher à chaque grain et ne pas le laisser tomber immédiatement.

· Ruth ramena le grain à la maison et le batta.

· Ruth prit le grain battu et le vannaça.

· Ruth était nourrie par le grain.

b. Il s’agissait d’un épha d’orge: Il s’agissait d’une cuve de cinq gallons et demi (22 litres) d’orge – une journée de travail merveilleuse pour des personnes qui n’avaient rien.

c. lui donna ce qu’elle avait gardé : Outre tout le grain d’orge, Ruth apporta à Naomi la nourriture restante du repas avec Boaz. Ce fut évidemment une bénédiction pour Naomi.

2. (19-23) Naomi loue Dieu pour sa bonté envers elle et Ruth.

Et sa belle-mère lui dit :  » Où as-tu glané aujourd’hui? Et où avez-vous travaillé? Béni soit celui qui a pris connaissance de vous. »Alors elle a dit à sa belle-mère avec qui elle avait travaillé, et a dit: « Le nom de l’homme avec qui je travaillais aujourd’hui est Boaz. » Alors Naomi dit à sa belle-fille: « Béni soit celui du SEIGNEUR, qui n’a pas abandonné Sa bonté envers les vivants et les morts! »Et Naomi lui dit: « Cet homme est un de nos parents, un de nos proches parents. »Ruth la Moabitesse dit: »Il me dit aussi: « Tu resteras près de mes jeunes gens jusqu’à ce qu’ils aient terminé toute ma moisson. » Et Naomi dit à Ruth, sa belle-fille: « Il est bon, ma fille, que tu sors avec ses jeunes femmes, et que les gens ne te rencontrent dans aucun autre domaine. »Elle resta donc près des jeunes femmes de Boaz, pour glaner jusqu’à la fin de la moisson de l’orge et de la moisson du blé; et elle demeura avec sa belle-mère.

a. Béni soit le nom du SEIGNEUR, qui n’a pas abandonné Sa bonté envers les vivants et les morts: Est-ce les mêmes femmes qui sont venues en ville en disant: appelez-moi Mara, car le Tout-Puissant a traité très amèrement avec moi (Ruth 1:20)? Est-ce la même femme qui a dit: le Tout-Puissant m’a affligée (Ruth 1:21)? Bien sûr, ça l’est! Maintenant, elle voit davantage le plan de Dieu se dérouler, de sorte qu’elle peut mieux voir comment toutes choses travaillent ensemble pour le bien de ceux qui aiment Dieu.

b. C’est bien, ma fille: Bien sûr, Naomi a dit à Ruth: « Reste avec cet homme Boaz! »Non seulement il était généreux, mais il était l’un de nos proches parents – dont l’importance sera dévoilée dans les prochains chapitres.