Perui parti étel: hogyan ástam be Pachamancába
az Egyesült Államokban a nagy ünneplés általában tortát jelent. Peruban a pachamancáról van szó, ami azt jelenti, hogy “földi sütő”, és egy nagy lyukat jelent a földbe, amely egy egész ételt szakácsol.
már látta a koncepciót: egy New England kagyló szakács, egy hawaii luau, Mexikói gödör szakács barbacoa—minden nagy közös étkezés gödörben főzve. Többször utaztam Peruban, és az ottani étkezéseim során a pachamanca ragad velem a legjobban. Hónapokkal később még mindig azon kapom magam, hogy vágyom a füstillatú húsra, amely leesik a csontról, és a burgonyára, amelynek bőre elszenesedett és olyan puha, hogy szívószállal is meg lehet kortyolni.
Ez az elsődleges kényelmi étel, az ország egyik legmaradandóbb Cortez előtti hagyománya, és az évek során nem sokat változott. Még mindig megtalálja pachamanca ünnepségek udvarok szerte az országban, ha tudja, hol kell keresni.találtam egyet óránként Limától délre. Perui barátom, Arturo elvitt engem és másokat a kocsijával egy kirándulásra a Lurin körzetbe. Könnyű elfelejteni, hogy Lima a világ második legnagyobb sivatagi városa (Kairó után, Egyiptom), de ahogy az autó elhagyta a város magját, rendkívül világossá vált. A sivatag minden irányba húzódott, az utcák pedig a járdáról a porra fordultak.
Arturo az ichimay Wari-nál, a kerület déli szélén lévő munkásosztályú enklávéban lévő kézműves kollektívához szállított minket barátaihoz. Megérkeztünk a bejárati ajtóhoz—kóbor kutyákat dobáltunk el, amikor közeledtünk -, és azonnal megkezdtük a pachamanca előkészítését. Mi volt az alkalom? Ebben az esetben csak azért volt, hogy megmutassa nekünk, amerikaiaknak, hogyan megy egy igazi buli Peruban.
a Pachamanca egy kecsua szó (Peru őslakosainak nyelve). Szó szerint föld (“pacha”) edényt (“manca”) jelent. Bár bizonyíték van arra, hogy a technika előre keltette az írásos feljegyzéseket, a kutatók nem tudják pontosan meghatározni, mikor kezdődött. Tudjuk, hogy az 1532-es spanyol hódítás előtt kezdődött.
a hagyomány azonban nem korlátozódik az Andok kisebbségi kecsua kultúrájára. Széles körben elterjedt az egész országban, és még a szomszédos Chilében és Ecuadorban is elterjedt. Könnyű belátni, miért: a pachamanca praktikus módja annak, hogy 30 vagy annál nagyobb tömeget tápláljon. Úgy néz ki, lenyűgöző, lesz egy fél minden a saját, és ami a legfontosabb, ez őrült-finom.
Az Inkák számára pachamanca visszavonhatatlanul kötődik a rituáléhoz. Előkészítése az élet ünnepe volt, és az ételről azt gondolták, hogy a termékenység és a megújulás forrása. Az ételek földalatti szakácsa Pachamama, egy inka istennő előtt tiszteleg, nem ellentétben a Föld anyával; az étel visszatérése a föld hasába étkezés előtt a tisztelet jele.
abból, amit a nyelvi akadályon keresztül meg tudtam mondani, Arturo barátai nem követnek pontos receptet. Ehelyett egy vezető vezeti a szertartást, és három-öt segítőt koordinál. A vezető egy pachamanca életfogytiglan-valaki, aki gyermekkorától figyelte a pachamancas – t, és a folyamatot az emlékezetére fordította.
a csapat pontosan összeszereli és szétszereli a “földkemencét”, gondosan megerősítve annak falait, és seprűvel megtisztítva a padlót.
miután kiásták, a lyuk téglával van bélelve a tényleges sütő kialakításához. A tűz felett hevített sziklák hőforrássá válnak, de egyetlen szikla sem fog megtenni. Csak a vulkáni kőzetek képesek ellenállni az ilyen intenzív hőnek repedés vagy pattogás nélkül.
miután a sziklák kap lapátolt, a sütő készen áll.
a sütő most beállított állapotában a szakácsok a szükséges szakácsidő szerint adják hozzá az összetevőket. A hosszú szakácsú összetevők, mint a burgonya (édes és más módon) először kerülnek be.
ezután jönnek a húsok, amelyek magukban foglalják a következők bármelyikét vagy mindegyikét: csirke, sertés, marha, bárány és kecske, amelyeket fokhagyma, só és gyógynövény keverékben pácoltak (a helyi huacatay valamilyen kombinációja—mentás ízű natív gyógynövény—oregánó, rozmaring, kakukkfű és fodormenta). Nedves banánleveleket helyeznek a húsok fölé, hogy gőzt építsenek fel, és megakadályozzák a füst és a hő távozását.
utoljára jön egy réteg fava bab még a hüvelyben, kukorica a csutka (shucked), és a desszert: édes tamales készült sűrített tej, fahéj, mazsola. A fava babot, a kukoricát és a tamalét vízben áztatták, hogy ne égjenek el. Végső virágzásként a szakácsok több gyógynövényt szórnak.
végső tömítésként az építési szigetelést a gyógynövények fölé helyezik, majd egy ponyvát, amelyet lapátos szennyeződésekkel lemérnek. A sütő most egy óriási gőzös; az összetevők ízesítik egymást, miközben mindegyik szelíd füsttel elárasztódik.
két-négy órával később – hogy mennyi ideig függ a hús—itt az ideje, hogy hozza az ételt. A vezető gondosan feltárja az egyes rétegeket, és segítője segítségével tálakba és tálakba rendezi az ételt. Eközben egy másik segítő elkezdi kiszolgálni a tömeget.
és ennyi—nincs szükség több munkára. Már csak be kell ásni.
az étkezés elindítja az ünnepséget, de a buli élő zenével és játékokkal folytatódik. A kedvencem: tegyen egy tengerimalacot a körülötte körkörösen elrendezett kartondobozok közepére, és fogadjon arra, hogy melyik dobozba fut.
az itt hivatkozott összes terméket szerkesztőink önállóan választották ki. Mi lehet keresni a jutalékot vásárlások, leírtak szerint a mi affiliate politika.