The State of the Union Address Drinking Game 2020
“időről időre tájékoztatást ad a kongresszusnak az Unió helyzetéről, és megfontolásra ajánlja azokat az intézkedéseket, amelyeket szükségesnek és célszerűnek ítél.”–Az Egyesült Államok alkotmánya, II. cikk, III. szakasz
” Madame Speaker, az Egyesült Államok elnöke…”
a játék általános szabályai nem különböznek a többi ivójátéktól. Az ital vagy egy lövés, vagy egy jó sör egy sörből (vagy almabor). A különböző események különböző számú italt igényelnek, és csak annyit csinálsz, hogy figyeled a beszédet és játszol. Ha minden jól megy, eszméletlen leszel, mire megmutatják a másik fél válaszát.
Tweet kövesse @sotuadg
Az Unió államának címe ivó játék / népszerűsítse az oldalát is
játékidő
ebben az évben Trump elnök Unió államának címét 4.február 2020-én, kedden, 9 órakor (Keleti) tervezik. Minden nagyobb hálózaton és kábeltelevíziós/politikai hálózaton sugározni kell. For online coverage, go to https://www.c-span.org/video/?468549-1/2020-state-union-address.
EVENT |
# of Drinks |
Every time he says…. |
|
Trumpian Superlatives |
|
Huge (“yuuuuuge”) |
|
best |
1
|
biggest |
1
|
embiggened | something cromulent |
greatest | |
tremendous | |
scrumtrulescent | |
Foreign Affairs |
|
Iran | 1 |
Nuclear Deal | 1 |
China (“Jina”) | 1 |
tariffs | 1 of something imported or 2 of something domestic |
trade war | 1 (+1 if he says they’re easy to win) |
unfair | 1 |
Russia | 1 shot Russian vodka |
free trade | 1 |
fair trade | 1 |
Coronavirus | 1 Modelo Especial |
NAFTA or USMCA | 1 Molson/Corona/Crown Royal/tequila; öntse ki és cserélje ki egy majdnem azonos italra |
Brexit | 1 meleg sör; 24-36 hónapos késleltetés |
belpolitika |
|
adók |
1, plusz egy észrevehetetlenül kis hozzáadott bit (+15, ha egy vállalat) |
tőzsde | |
Federal Reserve |
1 (+1, ha hitelt vesz fel a Fed legutóbbi döntéseiért) |
infrastruktúra |
jelentsd be, hogy 1 italt töltesz; öntsd; soha ne idd meg
|
szén |
1 (+1, ha “tiszta szén”)
|
bevándorlás |
1 valami importált
|
border |
1
|
fal |
1
|
falFal fal! Csak egy fal kell! | 1 Harvey Wallbanger |
libel | 1 of something unfairly maligned |
judges | 1 |
Kansas | 1 Missouri Mule |
“Family Leave””” | Drink 1 toast to your family |
“working families” | 1 |
drug prices | 1 |
Space Force | Tea. Earl Grey. Hot. |
environment or climate change | ginger beer & Jack (“A Dark and Stormy Daniels”) |
Trumpisms |
|
Electoral College | more than anyone has ever drunk before… j/k, 1 |
Crooked Hillary | 1 |
Believe me | LOL (literally, laugh out loud), then 1, while bracing for the lie that follows |
“Many people are saying” | 1, while bracing for the lie that follows |
fake news | 1 swig of nonalcoholic “beer” |
America First | 1 valami 1930-as évjáratú |
megismétli a mondat végét a hangsúlyhoz | 1 |
ha/minden alkalommal…. |
|
megemlít minden valós vagy képzelt járványt | |
szexuálisan zaklat valakit a beszéd során | |
fenyeget valakit a beszéd során | 1 |
csatlakoztatja az egyik tulajdonságát |
1 (+1, Ha ez Trump Tower Moszkva) |
megemlíti az egyik gyerekét, aki nem Ivanka |
1
|
megemlíti a Fehér Ház egyik eltávozott munkatársát vagy kabinettagját |
1
|
megemlít egy megjelölt/elítélt/bebörtönzött volt tanácsadót/alkalmazottat/kampánysegédet |
1
|
valakire a becenevén utal (pl. “Cryin’ Chuck,” “Nancy”) | 1 |
utal, hogy az “agy”, vagy a “zseni” | 1 |
tweets beszéd közben | 1 bónusz +2, ha a teljes beszédet tweetstormon keresztül adja le |
valami valótlan dolgot mond | senki sem élhette túl az italokat ezért |
a határhelyzetet “válságként”írja le | 1 |
leírja, hogy miből készülhet a fal (pl. concrete, “steel slats”) | 1 |
wears a MAGA hat | 1 |
Special Impeachment Section |
|
“impeachment”” | 1 peach mint Moscow mule |
Ukraine | 1 |
“perfect phone call” | 1 |
“do nothing Democrats” | 1 |
“shifty Schiff” | 1 |
ha dicséri Szenátus republikánusok | 1 ital, győződjön meg róla, nincsenek tanúk +1 ha kacsint, és köszönöm McConnell “gondoskodott erről” neki |
ha dicséri a jogi csapatát | forgasd a szemed, igyál |
minden alkalommal, amikor a kamera megjelenik…. |
|
Az első hölgy |
|
Ivanka, nem pedig az első hölgy | 1 |
az Ön kongresszusi képviselője |
1 |
bármilyen még mindig demokrata elnökjelölt | lövés Iowa kukorica whisky vagy New Hampshire juharszirup /td> |
minden lemorzsolódott demokrata elnökjelölt | 1 lövés a Booker ‘ s-ből! |
a kongresszus felének nagy ovációja |
|
Egyéb |
|
ha a beszédet bármi mással fejezi be, mint “Isten áldja az Egyesült Államokat”, vagy azzal egyenértékű |
1 |
Ha a beszéd kevesebb, mint egy óra |
fejezd be az italt, és igyál még egyet |
Demokratikus válasz bónusz játék |
|
ha hivatkozik az orosz nyomozásra vagy felelősségre vonásra |
1 barack menta Moszkvai öszvér |
idézés vagy vizsgálat | 1 |
reakciók azoktól, akik már játszott a múltban:
“Ó, Istenem. Nem sokra emlékeznék, ha nem lettem volna online. És a” barátok ” kinyomtattak egy átiratot. Nem éreztem az arcomat…ez volt a legviccesebb dolog, amit valaha láttam.a”
” veszély… Szent s * * T. 5 sör fél óra múlva, és le vagyok maradva. Hátul….Átkozott!…* shakes fist* “
” 25 perc beszéd és csúszik alatt tabl3, köszönöm a nagy játék. Kiküldött ot F &F cros ország és takarmány (ital?) vissza nagyon [pozitív. Sajnálom, amit spel chk nem fogott el, megérted tho’.”
kérjük, vegye figyelembe, hogy sem most, sem soha nem bátorítottuk a felelőtlen alkoholfogyasztást. Fontos, hogy ismerd a saját korlátaidat, és ennek megfelelően cselekedj. Elutasítjuk az alkohol helytelen használatát.