Tuli(rite)
フィリピンでは、今日実践されているように、割礼は宗教的な儀式ではありません。 割礼はまた、世界中のキリスト教徒の大多数によって実践されていません。 この習慣は、本質的にヒスパニック以前の期間であると追跡可能であるように見える。 一般的な理論は、練習の流行は、少なくとも200年前に列島の一部で流行していたイスラム教の影響によるものであると仮定しています16世紀のキ また、Vocabulario de la Lengua Tagalaでは、tuliの他の同義語は、それぞれアラビア語の契丹語とマレー語のsunatに由来するcatan(現代のフィリピン語の正書法ではkatan)とsonatであることが指摘されていた。
アントニオ-デ-モルガ、17世紀の間にフィリピンのスペインの弁護士と高級植民地の役人は、彼の1609年の本Sucesos de las islas Filipinasで指摘しました:
スペイン人がルソン島を征服する数年前、ボルネオ島の特定の原住民は、特にマニラとトンドの和解に、貿易のためにあちらこちらに行き始めました; そして、一方の島の住民は、他方の島の住民と結婚しました。 これらのボルネオ人はマホメタン人であり、すでにルソン島の原住民の間で彼らの宗教を紹介しており、彼らが持ってきた特定の視線によって、彼らに指示、儀式、および彼らの宗教を観察する形を与えていた。 すでにかなりの数、およびそれらの首長の男性は、モロスになるために、断片的であるが、開始され、割礼され、モロスの名前を取っていました。 スペイン人の到来がより長く遅れていたならば、その宗教は島全体、さらには他のものを通して広がっていたでしょう、そしてそれを根絶することは困難であったでしょう。
多作のフィリピン人作家で民族主義者のホセ-リサールは、1890年のモラガの作品の注釈付きバージョンで追加しました。”この習慣は、カトリック教徒の間でさえ、フィリピン人の間では廃用になっていません。”
1903年の記事”The Journal of The Association of Military Surgeons”に掲載された”Circumcision and Flagellation among The Filipinos”では、アメリカ陸軍の医学部門のチャールズ-ノートン-バーニー中尉は、割礼は”フィリピンのインディオの間で非常に古代の習慣であり、タゴール国の男性の少なくとも七十または八十パーセントが手術を受けたことが一般化されている。”彼はまた、割礼を受けておらず、思春期に達した人たちは、両性の子供たちによって”supêt”として嘲笑されたと指摘した。