Articles

UniLang

トンガは、フィジーとサモアの隣に、南太平洋の西ポリネシアの約170の島のグループです。 古人学者と言語学的研究は、最初の入植者はおそらくニューギニア、インドネシアやフィリピンから紀元前1000年頃に来たことを示しています。 彼らは1845年に王Taufa’ahau Siaosi Tupou Iによって一つの王国に統一された島の多くの首長国を形成しました。 今日まで、彼らは最後のポリネシアの王国、ほぼ絶対君主制のままです。 トンガには約110.000人のトンガ人が住んでおり、約60.000人以上が海外に住んでいます。

トンガ語(オーストロネシア語族の言語)は、最も古いポリネシア語の一つであり、最も保守的な言語です(ポリネシアの残りの部分を定住した人口は、トンガとサモアから旅を始めています)。 それは他のどの音素よりも多くの音素を維持し、また、それはより多くの子音を使用しています。 それはニウエとウヴェアの言語に非常に近いです(ウォリスisl。サモア語、ツバル語、タヒチ語、マオリ語、ハワイ語に似ていますが、相互に理解できません。 それは今日約120.000人の母語です。

このコースのパート1は、絶対的な初心者を対象としています。

パート1-基本

レッスン1/Lúsoni’Uluaki

トンガ語のアルファベット/Ko e motu’alea Tongá

トンガ語のアルファベットは十七文字です。 それは小さいようですが、それはまだ最大のポリネシアのアルファベットです。 例えば、サーモア語には十五文字、ハワイ語には十三文字しかありません。fakau’aを手紙として数えることを忘れないでください。

たとえば、”fakau’a”という単語には7つの文字がありますが、”‘io”という単語の最初の文字は”i”ではなくfakau’aを意味します

ノート

1。 トンガ語では、子音のクラスターはありません。 つまり、母音で区切られていない二つのクラスターを一緒に見ることはありません。 “Ng”という文字はトンガ語では一つの文字と考えられているので、例外ではありません。 また、すべての単語は母音で終わります。

3. 母音はすべて長くすることができます。 彼らが長くなると、彼らはそれらの上にmacron(”macron”=ギリシャ語で”long”)で書かれています:ā、š、š、o、š。 したがって、それらの持続時間、それらが発音される時間は倍増する。 注意:マクロンはストレスではありません。 つまり、長音を持つ母音は持続時間が2倍になるが、強調されていないことを意味します。

マクロンは、究極にもマクロンがない限り、最後から二番目に存在することはありません。 Fakahā+suffix’i–>fakahaa’iであり、fakahā’iではありません。

4. すべてのトンガ語の単語は最後から二番目に強調されています。 唯一の例外は、究極のマクロンがある場合です。 その後、ストレスは究極に落ちる(ex。 フェネター、ムイクー、ペヒー、ポンガトー…)。 単語がいくつかの特定の記事、形容詞と緊張の兆候が先行すると、イントネーションが変化し、ストレスが究極に落ちます。 その後、これはストレスによって注目されます:Tongá、vaká、tohí、onongóなど。 私たちはこれらの言葉について話すときにそれを言及します。 それらがutimateのmacronが付いている単語の前にあれば、macronが付いている母音は倍増し、圧力は二つの同じ母音の第二に落ちる:fenetaá、muikuë、peheé、pongatoó等。 これらについては後で詳しく説明します。

5. 最後から二番目の音節と究極の音節の両方にマクロンがあるとき、ストレスは究極に落ちます。 例mālō、mālōlō:ストレスは最後の”o”に落ちる。

6. 文字”ng”は、”sing”、”singer”のように発音され、”finger”のように発音されません。 したがって、合成音(n-g)ではなく、単一の音が生成されます。 音は喉の奥から来ています。 それは以前は”G”と書かれていましたが、Sāmoan、Tuvaluan、Futunan、最近ではマオリ語のような他のポリネシアの言語ではまだありますが、同じ音です。 その発音はいくつかの言葉では難しいかもしれませんが、それはすべて練習の問題です。

7. 声門停止(fakau’a)は、Hindoeuropeansのための奇妙な音ですが、それはアラビア語、ヘブライ語や他の多くの言語にも存在するので、それはとてもエキゾチックではありません。 それは声門の閉鎖、すなわち声帯の間の開口部による呼吸の停止である。 しかし、それは全く新しい音ではありません。 私達はすべて私達が叫ぶとき声門停止を実行する”Uh uh!”. これら二つの言葉の間に来るうなり声の感覚は声門停止です。 言葉の意味が変わる可能性があるので、話すときにそれを省略しないことは非常に重要です。

挨拶、別れ

これらはトンガ語で最も一般的な挨拶、のれん、別れなどの表現のいくつかです。

り)

….. /td>

Mālō e lelei hello(lit.こんにちは、 おめでとう
ふふふふふふふふふふふふtd> あなたはどうですか? あなたはどうですか?
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために
あなたの名前は何ですか? あなたの名前は? (koは動詞と同等であり、haiはどれを意味し、hoはあなたを意味します。 これについては後で説明します)
Ko____au 私は______
Ko hoku hingoá ko____ 私の名前は______
‘alu āī さよなら(去る人に)(点灯します。
Mou ō ā貢 さよならの者は、複数形のalu ā貢)
Mou nofo ā貢 さよならの者は、複数形のnofo ā貢)
Faka’au ā貢 さよなら(お一人様、形式)
Mou faka’au ā貢 さよなら(多くの人に残し、形式)
Kātaki おしばらく歩いたところで(消灯する省エネシステムです。
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために あなたのために
‘ofa atu 最高の願い(点灯しています。 あなたへの愛。 “Ofaは愛を意味します。 それは多くの文字の終わりに使用されています)

注:āīで終わる表現は一つの単語として読み込まれ、ストレスはāに落ちますが、āに声の上昇があります。 それは英語の”男”という言葉のイントネーションの上昇のようなものです”離れて男を行く!”と述べている。 これらの阿と阿は、特定の意味を持たないただの間投詞です。”私は大丈夫です、ありがとう、あなたはどうですか?”、”あなたはどうですか”と言っているように、彼/彼女はfúfú hake koeを言わなければなりませんか? Koeは延期されたpronです。 それはThou(単数形)を意味し、我々は後でそれについて話します。私たちは次のレッスンでそれらを学ぶものとするので、上記の表現の各単一の単語の意味を学ぶことを心配しないでください。

それは最初のレッスンのためのすべてです。 私たちは発音についてのすべてを言及しなければならなかったので、それは少し長 あなたは発音に関するすべてのノートを暗記する必要はありません;私はちょうどあなたが将来的に必要なときにそれらの世話をすることができるように、彼らがここにいてほしいです。

‘Ofa atu

Vocabulary

lēsoni lesson
‘uluaki first
lea language, speech, to speak, to talk
motu’alea alphabet
‘io yes, answer to all greetings, compliments and farewells
‘ikai no
hingoa name
nofo to stay, to remain
‘alu to go
mou you (plural)
hai who, which

Lesson Two / Lēsoni Ua

Vocabulary

あなたが気づいたように動詞”行く”と”来る”のための異なる形を持っています 単数形の人と複数形の人。 これは、しかし、動詞の残りの部分では発生しませんので、パニックにならないでください! この用語がポリネシアの言語で適用できる場合、これらの動詞を「不規則」と呼ぶことができます。

Pēはトンガ語で非常に一般的な単語です。 英語で正確に同等のものを見つけることは不可能です。 多くの場合、それは”ちょうど”として使用されます:sai pú–ちょうど罰金、inu pú–ちょうど飲む。 他の意味には、”単に、正確に、しかし、結局のところ、それにもかかわらず”が含まれます。 時には、それは無差別に、通常は動詞の後に使用され、それは翻訳不可能でなければなりません。

文法

命令形

トンガ語のすべての動詞は、変更なしで単数形の命令形としても使用されます。 したがって、次のようになります。

mahino to understand
‘alu to go (singular form)
fēfē how
lelei /td>
tangi 泣く
ちょうど、postposed修飾子(ノートを参照)
sai 罰金、よく、良い、素敵な
fetaulaki’anga
待ち合わせ場所
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために あなたのために
あなたのために あなたのために
あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために
‘Alu! 行くぞ!
もへ! 寝る!
ハウ! 来て!複数形は動詞の前に”mou”を追加することによって形成されます:

Mou mohe! 寝る! (あなたのすべて)
覚書ui! コールアウト! (あなたのすべて)
モウ-マローロ! お休み! あなたのすべて)

注意:

モウオ! 行くぞ! (あなたのすべて)
Mou omai! 来て! 私たちは動詞の前に代名詞taとtauを使用してみましょうと言うために。

私たちは動詞の前に代名詞taとtauを使用してみましょう。

私たちは、二人が行われるアクションに含まれている場合はtaを使用し、人が三人以上の場合はtauを使用します:p>

td>

Ta o!
あなたは何をしていますか?
あなたは何をしていますか?
Let’s go(us three,four…)

Taとtauは、次のレッスンで話し始める代名詞の前置詞です。

より多くの挨拶

いくつかのより多くの挨拶、のれん、謝罪など

/td>

Mālō e lelei ki he pongipongí ni おはようございます。
あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために あなたのために
あなたの優しさに感謝します
あなたの優しさに感謝します
あなたの優しさに感謝します
あなたの優しさに感謝します
あなたの優しさに感謝します
あなたの優しさに感謝します
あなたの優しさに感謝します
あなたの優しさに感謝します
あなたの優しさに感謝します
あなたの優しさに感謝します
あなたの優しさに感謝します 確かに! その通り!
あなたの名前を誰かが呼んだときの応答
あなたの名前を呼んだときの応答
あなたの名前を呼んだときの応答
あなたの名前を呼んだときの応答 そうですか? そうじゃない?
Ē!!!!!!!!!!! こんにちは!
あなたは何をしていますか?
Tulou すみません(あなたが前を通過しようとしているとき)
Mālie 良い、素晴らしい、素晴らしい、よくやった

そして最後に、幸福と悲しみの両方の驚きを示す非常に一般的な間投詞(あなたがそれを言う方法に応じて))、’oiauşです! それは英語のようなものですうわー、ああ! これはマオリ”auē”

すべてを見つけることができるこれらのトンガ人に挨拶、別れとその他の共通表現のwikiのアドレスhttp://home.unilang.org/main/wiki2/index.php/Tongan_greetings_and_common_expressions

Mālō e lelei Sione こんにちはジョン(Sione=ジョン)
‘Io、mālō e lelei こんにちは
Fēfē刷毛?td> あなたはどうですか? あなたはどうですか?
ありがとうございます、元気ですか? ありがとうございます、元気ですか?
ありがとうございます
ありがとうございます
ありがとうございます
ありがとうございます
ありがとうございます
ありがとうございます
ありがとうございます 私たちは飲みましょうか?
‘Io,ta inu pē はい、飲みましょう

それは第二のレッスンのために十分です。 次のレッスンでは、私はレッスンでいくつかの演習を追加し始めます。

‘Ofa atu

Lesson Three / Lēsoni Tolu

Vocabulary

p

1. トンガには二重母音がないことを忘れないでください。 したがって、単語”ou”はoh-ooと発音されます。

現在時制

トンガ語では四つの時制しかありません。 今、私たちは現在時制を学びます。 これは、英語での単純な現在と現在の連続の両方に相当します。トンガ語では動詞は決して変化しません。

各動詞には1つの形式しかありません。 例えば英語では、動詞「call」は「called」、「calling」などとして見つけることができます。 しかし、トンガ語では、同等の動詞、”ui”は他のタイプを持っていません。 それは常にuiです。 だから、動詞は不変なので、彼らの緊張を示すために、私たちは彼らの前に緊張した兆候と呼ばれる他の言葉を入れます。 現在の時制記号は”奥”である。時制記号の後に代名詞代名詞が来る、それは”私、あなた、彼、彼女、それ、私たち、あなた、彼ら”の言葉です。

あなたは、あなたのために、あなたのために、あなたのために、あなたのために、あなたのために、あなたのために、あなたのために、あなたのために、あなたの このレッスンでは、ouである唯一の一人称単数代名詞代名詞を学びます。 ただ、最初の単数代名詞代名詞は、4つの時制のための異なる形を持っていることに注意してください。 代名詞代名詞の残りの部分は、すべての時制のための標準です。

“私は来ている”と言うためには、最初に時制記号(’oku)、次に代名詞代名詞(ou)、そして動詞(ha’u)を入れなければなりません:’Oku ou ha’u

したがって、次のようになります。

Fale house
‘Api house, home
Fale koloa shop, store
Fale ako school
‘Api ako school
Fale kai kitchen
Kolo town
Nuku’alofa Tonga’s capital
‘Eulope Europe
Ou I (for the present tense)
Ki to, towards
Tahi sea
Matātahi beach
Vai water
Inu to drink
La’ā sun
Vaka boat, ship
Vakapuna airplane
Faiako teacher
Ta’ahine
マロヒ
マロヒ
マロヒ
マロヒ マロヒ マロヒ マロヒ
マロヒ マロヒ マロヒ マロヒ マロヒ マロヒ マロヒ マロヒ マロヒ マロヒ マロヒ マロヒ マロヒ
‘Oku ou’alu

siosiua

ko 私は勉強しています/私は勉強していますなど。あなたはこれが簡単だった告白する必要があります…動詞は全く変化しないので、トンガの共役は非常に簡単ですし、唯一の4時制があるので。 私たちはすぐにそれらのすべてを学びます。あなたはここでトンガ語の動詞の完全な共役を見つけることができますhttp://home.unilang.org/main/wiki2/index.php/Tongan_verb_conjugationが、それは今あなたのために少し混乱になります。 それはしかし、次のレッスンで有用であろう。

前置詞”ki”

Kiは、に向かって、を意味します。 したがって、’oku ou’alu ki matātahiは、”私はビーチに行く”、’oku ou ha’u ki’api、”私は家に来ています”、’oku ou’alu ki’Eulope、”私はヨーロッパに行く”などを意味します。 氣は何かに向かっての動きの感覚を示しています。

トンガでは、彼/彼女がどこに行くのか誰かに尋ねたいとき、私たちは”alu ki fú? Fēは”どこ”を意味します。 私たちが友人、あるいは通りで見知らぬ人に会うとき、それは非常に一般的な質問であり、それは友好的な関心の証拠であり、好奇心ではありません。 この特定の質問の後、私たちは通常、”Alu ki”で始まる答えます。.. ここでは”奥羽”を使用しません。 それは単なる慣用的な表現です。 p>

Mālō e lelei Mele! こんにちはマリア(若手段とメアリー)
‘Io、mālō e lelei! こんにちは
‘Alu ki fē? あなたはどこに行くのですか?
私は町に行っています
サイ。 /Td> Goodbye(go there!tr>
Nofo ā Bye bye

次のレッスンでは、代名詞代名詞の残りの部分と質問の仕方を学びます。

‘Ofa atu

Lesson Four / Lēsoni Fā

Vocabulary

文法

より多くの代名詞代名詞

私たちは、前のレッスンで現在時制の最初の単数形の代名詞代名詞ouを学びました。 第二の単数代名詞はkeであり、第三はneです。 “奥が先行すると、そのストレスが究極に落ちて”奥”になります!:p>

Mei from
Lau to mention, to think, to consider, to read
Lau tohi to read a letter or a book
Tohi book, letter
Komipiuta computer
Fono a town or village meeting
Fāmili family
Fefine woman
Fonua land
Pule’anga state, kingdom, government
Tangata man
Tu’i king
Pule’anga fakatu’i kingdom, monarchy
Tala to tell
Pehē to say
Talanoa to chat, to talk (in an informal way)
Hisitōlia history
Tēpile /t>ベッドルームLoki moheLoki kaiダイニングルームLoki kailoki kailoki kailoki kailoki kailoki kailoki kailoki kailoki kailoki kailoki kailoki kailoki kailoki kailoki kailoki kailoki kai/t>loki mālōlōw.c.

複数形の代名詞は次のとおりです。

‘Ok ke ke’alu あなた(歌う。
tau 私たちは、包括的です。 これは、スピーカーとリスナーの両方がその意味に含まれている場合に使用されます。 “私たちは行く”と言うとき、彼は”私とあなたが行く”(彼は行動のリスナーを含む)を意味し、彼はタウを使用する必要があります:
マウ 私たちは、exclusive。 リスナーが”we”に含まれていない場合に使用されます。 “私たちは行く”と言い、”私とあなたではなく他の人が行く”という意味のとき、彼はmauを使用する必要があります:”oku mau o
Mou you(複数形)。/td>
あなたは
あなたは あなたは あなたは あなたは あなたは あなたは あなたは あなたは あなたは: ‘oku nau o-彼らは行っています ‘okuのストレスはここでは変わりません

これらはすべて単数と複数のためのものです。 彼らは、我々は後で学ぶことを時制の残りの部分で同じです。 唯一の最初の単数形(ou)は、他の時制のための異なる形式を持っています。 トンガには二重の数もありますが、これは別のレッスンで学ぶ四つの人を持っています。

質問

トンガ語で質問をするためには、文を変更する必要はありません。 質問はイントネーションだけで示されています。p>

‘Ok ke ke mohe? あなたはあなたですか? あなたはあなたですか?)寝てますか?
私はただ休んでいます
私は休んでいます
私は休んでいます
私は休んでいます
あなたはあなたですか? あなたはあなたですか?)町から来ているのですか?
‘Io, ‘oku mau ō mai mei kolo Yes, we are coming from the town

‘Ofa atu

Lesson Five / Lēsoni Nima

Vocabulary

/td>

/td>

トンガの通貨

トンガの通貨

Loi to lie
Tala to tell
Tahi sea
Moana ocean
Vaka boat, ship
Vakapuna airplane
Pālasi palace
Fale Alea Parliament
‘Uta bush, mainland, the land in the interior, away from the coast
Motu island
Mo’unga mountain
Vai water
Loto inside, interior
Tu’a outside, exterior
Hala road, street
To’omata’u right
To’ohema left
Mu’a front
Mui back, behind
‘Olunga above
Lalo below
Peito kitchen
Fale mahaki hospital
Maama world, earth
Langi sky, heaven
‘Aneafi yesterday
‘Apongipongi tomorrow
Pusi cat, pussy
Faka’ofo’ofa
美しい、ハンサム
Talavou 格好良い、健康な、若者、若い男
Pe
Lelei 良い、よく
Sai よくある、良い、適している
よくある、良い、適している
よくある、良い、適している
よくある、良い、適している
よくある、良い、適している
よくある、良い、適している
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために
あなたのために あなたのために
トンガの通貨
トンガの通貨 トンガの通貨 トンガの通貨 トンガの通貨 トンガの通貨 トンガの通貨: 1Pa’anga(TOP or Tú)=100súniti

ノート

前置詞kiとmeiは、人の名前の前にkiaとmeiaになります。

キアメレ メアリーへ
meia sione ジョンから

meiaでは、アクセントはiではなく、単一の音であるかのようにeiに落ちることに注意してください。

文法

動詞”する”

トンガ語だけでなく、ポリネシアの残りの言語では、動詞”する”と正確に同等のものはありません。 誰かが何かであると言いたいとき、私たちは動詞を使わない:

‘Oku ou mālohi 私は強いです
‘Okú ne faka’ofo’ofa 彼女はきれいです
‘Okú ne faka’ofo’ofa
彼女はきれいです
他の前置詞

私たちは今まで前置詞ki(kia)とmei(meia)を学びました。 私たちが言ったように、kiは方向と動きを表し、それは英語の”to”、”towards”と同等であり、meiは起源を表し、英語の”from”と同等です。前置詞”i”は英語の”in”または”at”に相当します。

前置詞”i”は英語の”in”または”at”に相当します。 それは場所を示しますが、動きは示しません。 例:

あなたが複数の数字を持つ数字のために見ることができるように表現される。 最初に、最後の部分の前にmāを追加することによって(注意:最後の部分の前にのみ)、第二に、各数字を別々に命名することによって:

547.910は次のように表nimangeau
b.hiva noa Noa nima noa noa

3.104. 482as:

a.Tolu miliona taha kilu fā afe fāngeau valungofulu mā ua
b.Tolu taha noa fāfā valu ua

両方の方法は完全に受け入れられます。

ちょうどUongofuluではなく、uangofuluである二十に注意を払います。

ちょうどUongofuluではありません。

また、22はuo uaであり、ua uaではありません、55はnime nimaであり、nima nimaではありません、99はhive hivaであり、hivaではありません。

どのようにそれらを使用するには

質問”どのように多くの”は”fihaですか?”トンガ語で。 “オク-フィハ?” 価格を求めるときに”どのくらい”だけでなく、”どのくらい”があるかを意味します。

基数はほとんど常に名詞に続き、それらの間に’e(またはe)があります:

‘Oku ou’i’api 私は家にいます
‘Ok ke ke’Iトンガ?td> あなたはトンガにいますか? あなたはトンガにいますか前置詞kiとmeiが固有名詞の前にkiaとmeiaになるのと同じように、前置詞’iは’iaになります。 私たちはすぐにいくつかの例を見つけるでしょう。

The Numbers

/td> /td>/td>

/td>tr>

120

130

001

1483

2005

2005

00

0 Noa
1 Taha
2 Ua
3 Tolu
4
5 Nima
6 Ono
7 Fitu
8 Valu
9 Hiva
10 Hongofulu / taha noa
/Td>
80 フリースロー/td> /td>
フリースロー/td側
フリースロー/td側
500 ニマンゴー/ニマノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマルノーマル
1000 1000 1000 1000 1000
1000 1000 1000
1000 1000 1000
サイドバイサイド/サイドバイサイドバイサイド
1002 サイドバイサイドバイサイド
サイドafe hivangeau by tolungu/サイドバイコモンtolu
サイドアフェhivangeau by tolungu/サイドバイコモンtolu
200.000
200.000
200.000
200.000 200.000
200.000 200.000
200.000
200.000 200.000
200.000
200.000
Taha miliona
2.000.000 Ua miliona
一つの家
Pa’anga’e hongofulu ten pa’anga
td>
súniti e nima five cents

名詞が期間を表すとき、数字は名詞の前にあります。 その後、’eは省略されます:
Tolu ta’u–three years

基数は、”uluaki”である”最初の”を除いても序数として使用されます:

Taufa’ahau Tupou fā:Taufa’ahau TUPOU IV(トンガの現在の王)
Taufa’ahau Tupou’uluaki:Taufa’ahau Tupou I

この場合、数字は’eなしで使用されています。

次のレッスンでは、記事の使い方を学びます。

‘Ofa atu

Lesson Six / Lēsoni Ono

Vocabulary

Mala’e village green, park, village square
Puha box
Folau to voyage, to travel, to sail
Lēsoni ‘ahi’ahi exercise, lesson

Try to memorize also the list of the self-defining nouns given in 以下のルール

文法

自己定義&一般名詞

今まで、私たちは前置詞ki(=to)とmei(=from)を学びました。 あなたは、彼らが記事なしで識別する名詞の直前にそれらを使用したことに気付きました。 私たちは”ki kolo”と”mei kolo”(町から町へ)と言いました。 だから私たちは英語の”the”に相当するものを使用しませんでした。 しかし、これは常に起こるわけではありません。 違いは、トンガ語では、すべての名詞が自己定義名詞と共通名詞の2つのカテゴリに分類されることです。 自己定義名詞は、その名前が示すように、彼らは自分自身で明確であると考えられているので、定冠詞なしで使用されています。 私たちは、”彼らは明確であるために記事を必要としない”と言うことができます。 これらの名詞は、人や場所の固有名またはそれらが人や場所の固有名であるかのように使用されている単語です。 だから私たちは言う:/td>

キトンガ トンガ(場所の名前、自己定義名詞)
メイア
メイア
メイア
メイア
メイア
メイア
メイア
メイア
メイア メイア
メイア メイア
メイア
メイア メイア ジョシュアから
mei’amelika アメリカから

人や場所の固有名として使用される単語:これらの単語は自己定義として識別され、通常定冠詞なしで置かれます。 時には、それらは記事で使用することができます。 その後、意味はそれらのいくつかのために同じままにすることができますが、それはいくつかの他の人のために大幅に変更されます。 これらの単語は次のとおりです。

d)月の名前

これらの単語はすべて自己定義的であり、通常は定冠詞の前にはありません。名詞の残りの部分は、定冠詞の前にある名詞の第二のカテゴリ、一般名詞を形成します。

記事

トンガ語は英語のような明確かつ不定の記事を持っています。 定冠詞はeとheであり、不定冠詞はhaです。 まず、二つの定冠詞について。 彼は前置詞”e、ki、mei、”iの直後に使用されます。 注意:単語が定冠詞によって先行されるとき、圧力は最終的ので落ちる。
例:

‘Oku ou lau e tohí. 私はこの本を読んでいます。
‘Oku ou tala ki he tamasi’í. 私は男の子に言っています。

不定記事は英語のa、an、someに相当します:

‘Oku ou lau ha tohi. 私は本を読んでいます。
私は子供に言っています。 私は子供に言っています。 私は子供に言っています。
私は子供に言っています。 私は子供に

この場合、ストレスは落ちません。

haは”some”の意味で使用することができます:’Oku ou fiema’u ha me’akai=i want some food

最後に、haは数字で識別される名詞の前に使用されます:/td>

ハファレ-エ-オノ 六つの家

ハファレ-エ-オノ

ハファレ-エ-オノ

ハファレ-エ-オノ

ハファレ-エ-オノ

ハファレ-エ-オノ

ハファレ-エ-オノ

ハファレ-エ-オノ

ハファレ-エ-オノ

ハファレ-エ-オノ

ハファレ-エ-オノ毎日の話前置詞’iが記事heの前に使用されているとき、前置詞はommitedされています:

‘oku ou’i he fonó–>’oku ou he fonó

いくつかのケースでは、単語の前に定冠詞を使 この場合、不明確なhaで表現されたものと同様のindefinessの感覚があります。 違いはわずかで、時には説明するのが難しいです。

トンガンはまた、感情的な記事を持っています。 これらは、話者が愛情、愛、または同情を感じる名詞を特定します。 これらの記事は、si’i(明確な)とsi’a(不定)です:

Te u fakata’u si’i pusí。私は小さな猫を購入します。 私は小さな猫を購入します。
Te u fakata’u si’a pusi. 私は小さな猫を購入します。

ここでは、スピーカーは猫のための彼/彼女の愛を示したいと考えています。 明確なsi’iと圧力が最終的の再度落ちることに注意しなさい。p>

‘Okú ne he puhá? それは箱の中にありますか?
‘Ikai,’ok♥ne he tohí. いいえ、それは本の中にあります。
“オクmouオーマイメイコロ?td>あなたは町から来ていますか? あなたは町から来ていますか?
“イカイ”、”奥マウ大マイメイ彼fonuá。 いいえ、私たちは土地から来ています。

fonuaがした間、koloは彼の定冠詞を取っていないことに注意してください。

‘Ofa atu

Lesson Seven / Lēsoni Fitu

Vocabulary

Fāmili family
Kāinga relatives
Fāngota to fish
Mohe to sleep
Mohenga bed
Fakamohe to put to sleep
Kakau to swim
Kaukau to bath
Fānau children
Pēpē baby
‘Otua God
Tamai father
Kui Grandparent
Kelekele land, soil
Fonua land, country
Fakafonua traditional, national, pertaining to the land
Tauhi to take care of
Taa’i to beat, to hit
Faiako teacher, to teach

文法

記事の詳細–フォーカスマーカー–推移的および自動詞構造

前のレッスンでは、構造”Oku ou lau e tohí”(私は本を読んでいます)を学びました。 我々が言ったように、eは定冠詞です。 実際には、これはトンガ人が話す方法です。 この文章は”Oku ou lau”a e tohíと書かれた形で書かれています。 この’aは、フォーカスマーカーであり、それは通常、毎日の話でommitedされています。 ヨーロッパの言語では、この区別は主語-目的語である。 主語は主格にあり、対格、与格などの対象は主格にあります。 トンガ語では、区別は異なります。 “動詞の行動の焦点”を示すフォーカスマーカー’aがあります。 自動詞では、これはヨーロッパの”主語”に相当します。 次のパラダイムを参照してください。

‘Oku mohe’a e tamasi’í 少年は眠っている
少年は動詞の行動の焦点です。/td>
お母さんがお風呂に入っている
お母さんがお風呂に入っている
お母さんがお風呂に入っている
お母さんがお風呂に入っている
お母さんがお風呂に入っている
お母さんがお風呂に入っている
お母さんがお風呂に入っている
お母さんがお風呂に入っている
お母さんがお風呂に入っている
お母さんがお風呂に入っている
お母さんがお風呂に入っている
“奥甲斐”ポーラ ポールが食べている

他動詞では、動詞の行動の焦点はオブジェクトです。

“少年は本を読んでいます”–動詞の行動の焦点は本です。 行動とその結果は、本に向かってリードしています。 この場合、’aは”book”の単語の前にあります。 名詞が適切でない場合、’eの後に定冠詞heも続きます:
‘Oku lau’e he tamasi’í’a e tohí

語順はVSOであることに注意してください。 より多くの例:tr>

お母さんは子供たちの世話をしています お母さんは子供たちの世話をしています お母さんは子供たちの世話をしています お母さんは子供たちの世話をしています お母さんは子供たちの世話をしています お母さんは子供たちの世話をしています お母さんは子供たちの世話をしています お母さんは子供たちの世話をしています お母さんは子供たちの世話をしています お母さんは子供たちの世話をしています お母さんは子供たちの世話をしています お母さんは子供たちの世話をしています 男は女の子を殴っている ジョンはレッスンをしている 王は人々の世話をしている

その固有名詞は、sione、paulaなどのようなものです。 定冠詞eとheが先行していません。 “Otua”という言葉は固有名詞とはみなされず、定冠詞を取る。

毎日の話では、フォーカスマーカー’aは省略されていることを覚えておいてください:/td>

お母さんは赤ちゃんの世話をしています お母さんは赤ちゃんの世話をしています お母さんは赤ちゃんの世話をしています お母さんは赤ちゃんの世話をしています お母さんは赤ちゃんの世話をしています お母さんは赤ちゃんの世話をしています ‘oku talavou e fefiné 女性は美しいです

推移的な構造のオブジェクトが特定のものではない場合、特定のオブジェクト、人などは、それ:

あなたは動詞がヨーロッパの基準に従って推移しているが、トンガの建設は自動詞であることをここで見ることができます。 フォーカスマーカー’aは被写体の前に残ります。 以下のコントラスト:

男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる 男は水を飲んでいる

taro(太郎のいくつかの特定の部分)

‘ofa atu

パートワンの終わり

これはパートワンの終わりです。 今、あなたはトンガ語の基本のいくつかを学びました。 将来的には、このコースの第二部を作成するかもしれませんが、今のところこれがすべてです。このコースに興味を持ってくれてありがとう!

間違いを発見した場合、または何か言いたいことがある場合は、

から印刷されますUniLang.org、オンライン言語コミュニティ