Articles

Czy otwarcie kimona jest obraźliwe? /Japan Story

jaka byłaby twoja reakcja, gdyby pracodawca poprosił Cię o „otwarcie kimona”?

to zdumiewające zdanie zaskakuje młodych absolwentów i może zniechęcić ich do pracy w firmie-pisze gazeta „Times”.

artykuł podkreśla mylący żargon, który pojawia się w ogłoszeniach o pracę i wyjaśnia, że „otworzyć kimono” oznacza ujawnić wewnętrzne funkcjonowanie Projektu.

pojawił się ostatnio jako nagłówek w Financial Times, nad artykułem o inwestycjach pt. „otwarcie kimona na ciemnych basenach”.

„ciemne baseny” – jak się okazuje – są raczej nieprzejrzystą formą inwestycji finansowej.

zastraszający i erotyczny

Alan Connor, który jest ekspertem od krzyżówek, próbował wyjaśnić swoim czytelnikom pochodzenie terminu „otwórz kimono” w The Guardian.

napisał, że: „fraza ta sięga lat 80., kiedy to niektórzy Amerykańscy biznesmeni uznali Japonię za onieśmielającą i szalenie egzotyczną.”

uważa, że termin jest ” jednocześnie dziecinny, drapieżny i Nie Nie-rasistowski.”

rasistowski i seksistowski wydźwięk frazy zauważył Rob Stock, piszący dla nowozelandzkiej strony internetowej Stuff.co.nz

twierdzi, że otwarte kimono jest przykładem „przestarzałego, płciowego języka” i odrzuca je jako „50-coś, biały męski biznes-speak.”

symbol Kobiecy

w Japonii, gdzie normy płci różnią się od tych w Nowej Zelandii, zarówno mężczyźni, jak i kobiety noszą kimona. Samo słowo ma raczej prozaiczne dosłowne znaczenie; „rzecz do noszenia”.

jednak w Japonii tradycyjne kimona są niezwykle drogie i przekazywane z pokolenia na pokolenie, jak skarb.

i na arenie międzynarodowej kimono jest uważane za silny symbol kobiecości.

California store

w Stanach Zjednoczonych istnieje możliwość zakupu kostiumów w sklepie Open the Kimono w Venice w Kalifornii.

większości osób, które recenzowały sklep na Yelp spodobał się Jedna pani powiedziała: „każde kimono jest ręcznie robione, a właściciel znajduje soczyste kombinacje wzorów.”

inny klient powiedział: „Otwórz Kimono to taki piękny sklep! Właścicielka, która jest również projektantką, jest bardzo przyjazna i oddana swojemu rzemiosłu.”

obawiam się, że na Yelp też była notka sprzeciwu.

Sue z Brooklynu skarżyła się: „rasistowscy biali właściciele jak zwykle wykorzystują azjatyckie przywłaszczenie. Jeśli chcesz wyglądać jak podstawowa dupa biała dziewczyna obnosi się z drogimi ubraniami, to jest Twój sklep.”

mogę się mylić, ale podejrzewam, że Sue nie odwiedziła sklepu, ponieważ jest to prawie trzy tysiące mil od Brooklynu do Wenecji. Zgaduję, że jest niezadowolona z nazwy sklepu.

jak wspomniano w artykule, firmy, które używają irytujących zwrotów lub bezsensownego żargonu, ryzykują złą reakcję.

i rzeczywiście sklep zmienił nazwę od czasu pojawienia się Strony. Teraz nazywa się Ibby Hartley i nadal sprzedaje kimona, ale pozostawia to do uznania klientów, czy powinny być otwarte, czy zamknięte.

jaka byłaby twoja reakcja, gdyby pracodawca poprosił Cię o „otwarcie kimona”?

to zdumiewające zdanie zaskakuje młodych absolwentów i może zniechęcić ich do pracy w firmie-pisze gazeta „Times”.

artykuł podkreśla mylący żargon, który pojawia się w ogłoszeniach o pracę i wyjaśnia, że „otworzyć kimono” oznacza ujawnić wewnętrzne funkcjonowanie Projektu.

pojawił się ostatnio jako nagłówek w Financial Times, nad artykułem o inwestycjach pt. „otwarcie kimona na ciemnych basenach”.

„ciemne baseny” – jak się okazuje – są raczej nieprzejrzystą formą inwestycji finansowej.
zastraszający i erotyczny
Alan Connor, który jest ekspertem od krzyżówek, próbował wyjaśnić swoim czytelnikom pochodzenie terminu „otwórz kimono” w The Guardian.
napisał, że: „fraza ta sięga lat 80., kiedy to niektórzy Amerykańscy biznesmeni uznali Japonię za zarówno zastraszającą, jak i szalenie egzotyczną.”
uważa, że termin jest ” jednocześnie dziecinny, drapieżny i Nie Nie-rasistowski.”
rasistowski i seksistowski wydźwięk frazy zauważył Rob Stock, piszący dla strony New Zealand Stuff.co.nz
twierdzi, że otwarte kimono jest przykładem „przestarzałego, płciowego języka” i odrzuca je jako „50-coś, biały męski biznes-speak.”
symbol Kobiecy
w Japonii, gdzie normy płci różnią się od tych w Nowej Zelandii, zarówno mężczyźni, jak i kobiety noszą kimona. Samo słowo ma raczej prozaiczne dosłowne znaczenie; „rzecz do noszenia”.
w Japonii tradycyjne kimona są niezwykle drogie i przekazywane z pokolenia na pokolenie, jak skarb.
i na arenie międzynarodowej kimono jest uważane za silny symbol kobiecości.
California store
w Stanach Zjednoczonych można kupić adaptacje kostiumów w sklepie o nazwie Open the Kimono w Venice w Kalifornii.
większości osób, które recenzowały sklep na Yelp spodobał się Jedna pani powiedziała: „każde kimono jest ręcznie robione, a właściciel znajduje soczyste kombinacje wzorów.”
inny klient powiedział: „Otwórz Kimono to taki piękny sklep! Właścicielka, która jest również projektantką, jest bardzo przyjazna i oddana swojemu rzemiosłu.”
obawiam się, że na Yelp też była notka sprzeciwu.
Sue z Brooklynu narzekała: „Rasistowscy biali właściciele kapitalizują Azjatyckie przywłaszczenie, jak zwykle. Jeśli chcesz wyglądać jak podstawowa dupa biała dziewczyna obnosi się z drogimi ubraniami, to jest Twój sklep.”
mogę się mylić, ale podejrzewam, że Sue nie odwiedziła sklepu, ponieważ jest prawie trzy tysiące mil od Brooklynu do Wenecji. Zgaduję, że jest niezadowolona z nazwy sklepu.
Jak zauważył Times w swoim artykule, firmy, które używają irytujących zwrotów lub bezsensownego żargonu, ryzykują złą reakcję.