Articles

Salma Hayek zastanawia się nad castingiem „Desperado”: „Studio chciało Cameron Diaz jako Meksykankę”

"Desperado"
Columbia Pictures/courtesy Everett Collection

tegoroczne 25-lecie „Desperado” Roberta Rodrigueza to także 25 rocznica zdobycia przez Salmę Hayek przełomowej hollywoodzkiej roli. Hayek była już główną gwiazdą w Meksyku na początku lat 90. dzięki roli w niezwykle popularnej telenoweli ” Teresa.”W wywiadzie dla Elle w tym tygodniu nominowana do Oscara aktorka zastanowiła się nad skokiem do Hollywood i procesem castingu do „Desperado.”

Hayek znalazł się na radarze Rodrigueza po obejrzeniu wywiadu z 1992 roku pomiędzy aktorką a gospodarzem talk show Univision Paulem Rodriguezem, w którym wyraziła chęć zwiększenia reprezentacji Latinx w Hollywood. Zapytany przez gospodarza, dlaczego miałaby ryzykować swoją karierę, udając się do Hollywood, gdzie rzadko obsadzano Latynoskie aktorki w głośnych rolach, Hayek odpowiedziała: „zamierzam to zmienić. To nie jest normalne.”To wystarczyło Robertowi Rodriguezowi, by zaproponował Hayekowi rolę” Desperado ” meksykańskiej właścicielki księgarni Caroliny.

pomimo wyboru Rodrigueza do roli, studio odpowiedzialne za film (wspierane przez Sony Colombia Pictures) zmusiło aktorkę do przesłuchania, ponieważ była niesprawdzonym talentem w Hollywood. Aktorka twierdzi, że była jedną z wielu innych latynoskich aktorek, które studio przeprowadziło casting do „Desperado.”Zainteresowanie studia udziałem wysokiej klasy aktorki ujawniło również rasizm W Hollywood, którego Hayek chciał się pozbyć dzięki tej roli.

popularne na IndieWire

„pamiętam, że Cameron Diaz była wtedy ogromna i miała na nazwisko Diaz, więc mówili, że może być Meksykanką” – powiedział Hayek. „Była częścią listy, a ja musiałem ponownie przesłuchać…mówię ci, studio chciało Cameron Diaz jako Meksykanki.”

podczas gdy incydent z Cameron Diaz otwierał oczy (rodzina jej ojca jest Kubańska, nie meksykańska), Hayek powiedziała, że samo wejście do drzwi na przesłuchanie” Desperado ” było dużą poprawą dla Hollywood w tym czasie. Aktorka zwróciła uwagę na proces przesłuchań do” domu duchów”, filmowej adaptacji powieści Isabel Allende z 1993 roku.

„błagałem o przesłuchanie. Nawet nie dali mi przesłuchania-powiedział Hayek. „Po prostu wysłuchaj mnie. A to za rolę Latynosa. Nie zatrudniali Latynosów do ról latynoskich. Nie zatrudniali Latynosów – chyba, że była to pokojówka lub prostytutka. I to nie była Pokojówka ani prostytutka.”

Rodriguez ostatecznie obsadził Hayek w” Desperado”, a jej rola katapultowała ją do hollywoodzkiej sławy. Więcej o tworzeniu „Desperado” przeczytacie na stronie Elle.