Articles

6 Tradições Saber Antes de ir para o Japão

a Cultura Japonesa Fatos: 6 Tradições de Cada Viajante Deve Saber

Textappeal | CultureShocks Blog

Fatos sobre a cultura Japonesa que os turistas e homens de negócios pode não saber, mas realmente deve, antes de viajar ou fazer negócios.o Japão é famoso por ter uma das culturas mais ricas e interessantes do mundo. Muitas das antigas práticas e tradições do país ainda estão intactas hoje, ajudando a moldar o estilo de vida único do Japão e a percepção global.enquanto a maioria dos ocidentais evoca pensamentos de sushi, samurais e lutadores de sumô quando eles pensam sobre a cultura japonesa (e eles não estariam errados), essas noções mal arranham a superfície do povo japonês e sua cultura multi-facetada.

Se você estiver pronto para tirar um feriado para a Terra do Sol Nascente, indo para lá para fins comerciais, ou apenas à procura estar atento e respeitoso com as pessoas deste país, aqui estão seis tradições e rituais que você precisa saber para se misturar com os locais e não sucumbir a um caso agudo de choque de cultura.

Leia nosso post sobre a Cultura Choques em Todo o Mundo

Tradicional de Cerimônias do Chá

Cultura Japonesa Fatos tradicionais cerimônias do chá no Japão

Cerimónias de chá são uma parte comum da cultura Japonesa. Este costume formal, porém estilizado, é levado muito a sério. Estas cerimônias foram grandemente influenciadas pelas práticas budistas e o evento pode ser comparado a uma experiência meditativa. Cerimônias de chá japonês possuem significado profundo para o país e aqueles que são convidados devem se sentir muito honrados.se você se encontrar convidado para tal ocasião, esteja ciente de que cada convidado desempenha um papel na cerimônia e estará sentado de acordo com o seu ranking.

os hóspedes devem estar bem cientes da etiqueta da cerimônia de chá japonesa, uma vez que pode ser um ritual bastante complexo.

The Sacred Practice of Giving Gifts

Japanese Culture Facts - gift giving in japan

outra tradição japonesa que é extremamente prevalente ao longo da cultura é o gift.ao encontrar-se com parceiros de negócios ou chegar à casa de alguém para onde foi convidado, é particularmente importante mostrar respeito e gratidão, apresentando aos seus anfitriões um presente.

Há uma variedade de presentes que são aceitáveis; estes dependem em grande parte da ocasião e sua relação atual com o destinatário.além disso, como o presente é embrulhado é essencial; certifique-se de que é embalado muito bem. Se o embrulho não for uma opção, apresente-o num saco da loja onde foi comprado.

O que quer que você faça, não dê presentes a alguém em um conjunto de quatro, pois isso é considerado azarado, uma vez que a palavra japonesa para “quatro” é pronunciada da mesma forma que “morte”.apresente o seu dom no final do seu encontro, e faça-o com ambas as mãos, não importa se está a dar ou a receber.

adicionalmente, se alguma vez lhe for oferecido um presente, a aceitação de um objeto forte no início como isso é educado; depois, aceitar o presente como qualquer coisa menos seria rude.

festas festivas e comemorativas de Bonenkai

fatos da cultura japonesa - celebração do kampai no Japão

cada dezembro, o Japão está repleto de partidos Bonenkai.o Partido Bonenkai significa “esquecer o ano” e é uma maneira para o povo japonês deixar para trás seus problemas do ano atual e olhar otimisticamente para um novo.

praticamente todas as empresas vão dar uma dessas festas, mas também haverá privadas entre amigos e família.esta tradição japonesa é tipicamente estruturada com vários jogos e discursos.se você tiver a sorte de ser convidado para um destes eventos, certifique-se de manter sua etiqueta intacta (que iremos analisar em um momento), pois há muitas vezes uma segunda parte (e possivelmente uma terceira) depois; estes podem ficar bastante turbulentos.

Kampai: A Reverent Social Convention

Japanese Culture Facts - festive bonenkai parties in japan

sempre que você está bebendo com o povo japonês, você vai ouvir a palavra “Kampai” algumas vezes. Isto é parecido com” Cheers “em países de língua inglesa e traduz-se para” dry glass “ou”bottoms up”.no entanto, ao participar em bebidas alcoólicas, como é considerado rude servir-se de uma bebida, outro convidado deve cuidar disso para você e você deve fazer o mesmo para os outros.além disso, também é aborrecido começar a beber antes que todos tenham uma bebida e tenham a chance de Kampai.

finalmente, se você quiser parecer reverente para os seus amigos recém-chegados, durante a primeira rodada de bebida, peça a mesma coisa que todos os outros para mostrar comradery.

Não Tombamento: Um Costume Enraizado em Relação a

Cultura Japonesa Fatos - dicas no japão

Entre todas as festas e bebidas, com seus instintos naturais pode chutar e convencê-lo a deixar uma ponta em seu caminho para fora do bonenkai festa ou reunião de negócios.em nenhuma circunstância deve deixar uma dica em qualquer situação durante a visita ao Japão. deixar uma dica transmite uma mensagem de que o negócio não deve estar bem e precisa de dinheiro extra.

na cultura japonesa, todos os serviços que você solicitou estão incluídos no preço final, por isso deixe-o assim.

Público de Dormir

Cultura Japonesa Fatos públicas de dormir no japão

Enquanto no Japão, os estrangeiros podem achar estranho ver as pessoas dormindo em lugares públicos como trens, praças, e locais semelhantes.

não preste atenção a isso, no entanto, como é bastante comum. É chamado de inemuri, que se traduz em “dormir enquanto está presente.”

Esta não é apenas uma prática cultural comum japonês, é respeitado como um sinal de uma pessoa que está trabalhando horas incrivelmente longas para contribuir para o sucesso de uma empresa e, portanto, simplesmente não pode manter os olhos abertos.encontrar trabalhadores dormindo em sua mesa é uma ocorrência diária no Japão e é homenageado por gerentes e outros superiores em uma empresa.isto não significa que os empregados se possam enrolar debaixo das secretárias e dormir uma sesta.; o pessoal deve parecer como se tivesse adormecido enquanto trabalhava. Como inemuri é uma sesta não intencional, ao contrário de hirune – uma siesta planejada-a postura de uma pessoa deve refletir que eles estavam tentando trabalhar e apenas não podia ficar acordado por mais um momento.

estas são apenas um punhado de tradições japonesas que os estrangeiros seriam sábios em entender. Viajar para um novo país por trabalho ou prazer pode ser uma experiência desorientadora, mas ao honrar esses costumes e rituais, você está muito mais propenso a desenvolver relações prósperas e duradouras com muitos japoneses.

Leia o nosso post sobre 39 Ótimas Dicas para Evitar Choques culturais Quando Viajar