Articles

como ter um sotaque espanhol

quando aprender espanhol, desenvolver um sotaque espanhol é fundamental. Se seu objetivo final é ter conversas com falantes nativos de espanhol, então eles precisam entender o suficiente para responder para trás e para a frente a uma velocidade natural. Você pode passar anos aprendendo espanhol vocabulário, conjugações e tempos. Se o seu sotaque não estiver correcto, as suas conversas serão lentas e insatisfatórias. Se alguma vez tiveste alguém a mudar para Inglês, sabes exactamente o que quero dizer. Aqui estão algumas noções básicas para aperfeiçoar seu sotaque espanhol.

o sotaque espanhol perfeito

primeiro, vamos dizer o óbvio. Ao aprender espanhol, não há um único sotaque espanhol. Pense em como falantes nativos de inglês dos EUA, Inglaterra, Singapura e Filipinas parecem diferentes. Nos curtos 57 km que leva para chegar de Manchester a Leeds, ouvimos um tom diferente, inflexão e pronúncia do inglês.os sotaques espanhóis também variam entre regiões. Mais de 21 países diferentes falam espanhol. Cada um tem a sua própria pronúncia única. Palavras de vocabulário até mudam de país para país. Na sala de aula ou aulas de espanhol online, você deve aprender um sotaque neutro ou “amigo da TV”. Com pronúncia neutra no início, você pode ajustar mais tarde.

  • 40 idiomas espanhóis engraçados você precisa aprender

sons vogais espanholas

Ao contrário do inglês onde a pronúncia pode variar, as vogais espanholas têm apenas um som cada. A, E, I, O, U, são sempre pronunciadas ah, eh, ee, oh, oo como nas seguintes palavras: Pai, shed, see, orange, and too. Não há vogais longas. Estas cinco vogais curtas básicas nunca mudam.enquanto crescia, a minha mãe Chilena usou o livro Silabário publicado em 1945 para me perfurar em sons vogais em espanhol. Era tudo sobre repetir vogais usando cada letra do alfabeto: a, e, i, O, u, ba, be, bi, bo, bu, e assim por diante até za, ze, zi, zo, zu. Um excelente método de prática para iniciantes.veja o nome Bárbara. Em inglês dizemos Bar-ber-uh com três sons a distintos. Em espanhol, os três como são sempre pronunciados o mesmo: Bar-bar-a. Uma vez que algumas palavras são semelhantes do inglês ao espanhol, pode ser tentador pronunciá-los preguiçosamente com um sotaque inglês. Lembra-te de usar as vogais adequadas. Sorri e mostra os dentes. Say excelente: ex-cel-en-te não ex-uh-len-tay.

Quando duas vogais estão próximas uma da outra, elas fazem um diptongo ou se fundem em um único som vogal. Para a palavra bien dizer byen não bee-en.

  • 10 razões para começar a aprender espanhol

Stress a sílaba adequada

em espanhol, existem regras estritas sobre como estreitar vocalmente a sílaba adequada. Para todas as palavras que terminam numa vogal, a tensão cai na sílaba seguinte à última. Manzana (maçã) é pronunciado man-ZA-na. Cerveza (cerveja) é cer-VE-za.

palavras terminam em uma tonicidade consoante a sílaba final da palavra. O Papel pronuncia-se pa-PEL. O doutor é o doc-TOR. N E S finais são exceções com as quais lidaremos mais um dia.

palavras que não seguem estas regras têm uma marcação de acento conveniente acima da vogal estressada para mostrar como pronunciá-las. Fútbol (futebol) é o FUT-bol. Miércoles (quarta-feira) é MIER-co-les.

os melhores insultos espanhóis e palavras de Maldição (use with caution)

Get your Spanish consonants right

Plenty of Spanish language learners begin studying in secondary school by reading out of a textbook. Isto desenvolve um mau hábito. A voz de leitura dentro da tua cabeça começa com um sotaque inglês. Aqui está um resumo rápido das pronunciações espanholas que são diferentes do inglês. o T espanhol é um som suave e não aspirado. Pressione a língua para a superfície interna dos dentes da frente. É como no final da pronúncia americana de “wet or dart”.

O D espanhol também não é aspirado e macio. Coloque a língua entre os dentes e a voz/th / deste ou daquele.o R espanhol faz dois ruídos. O R rolado ocorre com dois Rs em linha (arriba) ou um R no início de uma palavra (rincón). O único R no meio ou no fim de uma palavra soa como o inglês /d/ ruído. Sabor (sabor) é pronunciado sa-BOD.

O espanhol J é um ruído raspado como um an/ h / assobiando como um gato. O espanhol Ñ faz o ruído de /ny/. Assim, jalapeño é ha-la-PE-nyo.

O LL soa como a/y/. Caballo (cavalo) é ca-BA-yo. O espanhol H está sempre em silêncio. Ignora-o completamente. Hielo (gelo) é YE-lo como a cor, mas vogais mais curtas.

dois amigos de aprendizagem on-line e de língua espanhola
  • 10 espanhola palavras que mudam de país para país

O espanhol C e Z

Em Espanha, a C e Z são um soprosa /th/ ruído chamado ceceo. Quando estudei no estrangeiro em Madrid, a minha mãe anfitriã brincou que a Espanha é o único lugar onde se ouve a diferença entre: “Quieres casarte” (ca-SAR-te) conmigo? Queres casar comigo?Quieres cazarte (ca-THAR-te) conmigo? Queres ir caçar comigo? ela tinha razão. Na América Latina, os ruídos C, Z E S são todos pronunciados como /s/.

  • 10 coisas que você provavelmente não sabia sobre o espanhol

prática para melhorar o seu sotaque espanhol

a pronúncia de vogais e consoantes em espanhol são estritamente uniformes. Hipoteticamente, qualquer um pode ler Espanhol perfeito. Mesmo que não tenhas a certeza do que estás a dizer, deve sair com um sotaque 100% neutro.

para aperfeiçoar a sua pronúncia, ouça os programas de língua espanhola e copie como eles falam. Experimente música em espanhol e cante junto. É instintivo imitar sotaques quando cantamos. Esta é uma maneira natural de” pegar ” um sotaque espanhol melhor. Você também pode assistir telenovelas em espanhol. O meu programa preferido com sotaque Chileno é “onde está a Elisa”? É uma série dramática de 2010 sobre a filha desaparecida de um magnata da mídia. o que é ainda melhor? Obtenha aulas de espanhol online e fale com um falante nativo em tempo real. Você pode pedir-lhes para abrandar a sua pronúncia e dar-lhe dicas quando uma palavra soa estranho. Ouvir pessoas a sério falar contigo é a chave para aperfeiçoar o teu sotaque espanhol.