bolnav ca un câine
Q de la Ehud Maimon din Ierusalim: aș aprecia dacă m-ați putea ajuta să găsesc originea expresiei bolnav ca un câine.
A există mai multe expresii ale formei bolnav ca a …, care datează din secolele al XVIII-lea și al XIX-lea. Sick as a dog este de fapt cel mai vechi dintre ei, înregistrat din 1705; probabil nu este altceva decât o încercare de a da forță unei declarații puternic formulate de nefericire fizică. A fost atașat de un câine, aș ghici, pentru că câinii par adesea să fi fost legați de lucruri considerate neplăcute sau nedorite; de — a lungul anilor au avut o presă incredibil de proastă, din punct de vedere lingvistic (gândiți-vă la câine obosit, câine în iesle, micul dejun al câinelui, du-te la câini, câine Latin-dicționarele mari au intrări lungi despre toate modurile în care câinele a fost folosit într-un sens negativ).
în diferite momente pisicile, șobolanii și caii au fost, de asemenea, târâți la Expresie, deși un lucru ciudat este că caii nu pot vomita; un scriitor din secolul al XIX-lea a sugerat că această versiune a fost folosită „atunci când o persoană este extrem de bolnavă fără vărsături”. Cel mai ciudat membru al setului a fost folosit de Jonathan Swift în 1731: „biata domnișoară, este bolnavă ca o pernă, nu vrea altceva decât umplutură” (nu mai râde în spate).
bolnavul modern ca papagal înregistrat din anii 1970 — la un moment dat mult folosit de sportivii britanici ca opus peste lună — se referă la o stare de depresie mentală profundă, mai degrabă decât la o boală fizică; acest lucru provine probabil din cazuri de papagali care contractează psitacoză și o transmit proprietarilor lor umani.