Mexický přízvuk
Ahoj,
jsem Mexičan a jsem si docela vědom našeho přízvuku, když mluvím anglicky.
jak řekl Brennus, vždy záleží na tom, jak moc každý jedinec dominuje tomuto jazyku… ale obecný obrázek o našich chybách lze udělat.
neumím si představit, proč chceš vědět, jak mluvit s Mexickým přízvukem, ale budu se snažit, aby vám pomohl:
uklidni se, jako španělské reproduktory:
a) Máme jen 5 samohlásky zní:““, jak v apple, „e“, jak je v sadu, „já“ jako hit, „o“ hodně, a „u“ jako v dal. Všechny samohlásky jsou otevřené a krátké. Zapomeňte na mnohem bohatší fonetický systém anglických samohlásek.
b) B A V jsou většinou vyslovovány „B“
c) D se vyslovuje zcela na přední stranu úst a tlačí ústa na zuby.
d) H je nehlučný, ale španělské reproduktory mají tendenci vyslovovat je velmi těžké, když mluví anglicky, jako naše „J“
d) Máme dva zvuky pro R, ale když mluví anglicky jsme to vyslovit littke trochu jako Skotská „R“
e), Když mluví anglicky, jsme se často vyslovuje W jako „Gu“ v Guadalupe
f) nesouhlasím s Brennus, v tom smyslu, že nemůžeme replikovat „ch“ zvuk, pro máme tento zvuk. Co nemáme, je zvuk“ sh “ a pro mnoho Mexičanů je to obtížné replikovat.
g) jako závěrečnou nuanci smícháme vyslovení “ J “ a „Y“, takže Žid a Vy, želé a žlutá jsou vyslovována shodně.
h) Téměř zapomenut, „Th“ zvuk je obvykle vyslovuje jako španělské „D“ pro všechny ty, kteří se nemohou replikovat správný zvuk
Nyní, jako Mexické Reproduktory:
Máme velmi charakteristické melodie, a často vyslovovat důraz na předposlední slabice v mnoha slovech.
jinak je téměř nemožné přenést to napsáním.
ale dovedete si představit, jaký průšvih z tohoto vyslovení vzejde.
bavte se!!!
Arturo