Articles

Tsundoku: a könyvek vásárlásának művészete, anélkül, hogy elolvasnánk őket

egy szőke nő áll egy hatalmas könyvhalom közepén.
képfelirat ismerősnek tűnik ez a látvány?

van olyan szokása, hogy olyan könyveket vesz fel, amelyeket soha nem tud elolvasni?

Ha ez úgy hangzik, mint te, akkor lehet, hogy akaratlanul is részt vesz a tsundoku – ban-egy japán kifejezés, amelyet egy olyan személy leírására használnak, akinek sok olvasatlan irodalma van.

Sajnáljuk, ez a Twitter-bejegyzés jelenleg nem érhető el.

Andrew Gerstle professzor pre-modern japán szövegeket tanít a Londoni Egyetemen.

elmagyarázta a BBC – nek, hogy a kifejezés régebbi lehet, mint gondolnád-már 1879-ben megtalálható nyomtatásban, ami azt jelenti, hogy valószínűleg ezt megelőzően használták.

a “doku” szó használható igeként az “olvasás”jelentésére. Gerstle professzor szerint a “Tsun” a “tsundoku” – ban a “tsumu” – ból származik-egy szó, amely azt jelenti, hogy “felhalmozódik”.

tehát, ha összerakjuk, a “tsundoku” azt jelenti, hogy olvasóanyagot vásárol, és felhalmozza.

“a” tsundoku sensei “kifejezés 1879-ből származik Mori Senzo író szerint” – magyarázta Gerstle professzor. “Ami valószínűleg szatirikus, egy tanárról, akinek sok könyve van, de nem olvassa el őket.”

bár ez úgy hangzik, mintha a tsundoku-t sértésként használnák, Gerstle professzor szerint a szó nem hordoz semmilyen megbélyegzést Japánban.

még kedvelheted:

  • téli olimpia: Yuri on Ice japán korcsolyázók előadásában
  • hogyan lett egy anime 1991-ből mém 2018-ban
  • A Nigériai írás ironikus kérdése

egy másik szó a Bibliomániára?

Kezeket fel, ha a cikk elolvasása előtt rendszeresen használta a “bibliomania” szót.

a Bibliomania Thomas Frognall Dibdin 19.századi regényének címe, amely azt állította, hogy feltárja a “könyvőrületet” – azt a cselekedetet, hogy képtelen abbahagyni az irodalom gyűjtését.

definíciója szerint a bibliomániában szenvedők megszállottja voltak az egyedi könyveknek, például az első kiadásoknak és az illusztrált példányoknak.

de két évszázaddal később a kifejezés már nem a megszállottságról szólna – az Oxford University Press szerint a gyűjtéssel kapcsolatos “szenvedélyes lelkesedésre” vált át.

Sajnáljuk, ez a Twitter-bejegyzés jelenleg nem érhető el.

bár a két szónak hasonló jelentése lehet, van egy kulcsfontosságú különbség: A Bibliomania leírja a könyvgyűjtemény létrehozásának szándékát, a tsundoku pedig a könyvek olvasásának szándékát és azok esetleges, véletlenszerű gyűjtését.

de azt állíthatja, hogy mindkettőt általánosabban a zavart Barát mém variációja írja le.

Sajnáljuk, ez a Twitter-bejegyzés jelenleg nem érhető el.

csak könyveknél működik?

szigorúan véve a doku szó olvasást jelent, ezért a tsundoku-t valószínűleg csak az irodalom megvitatásakor szabad használni.

de lehet, hogy nem lepődik meg, ha tudja, hogy néhány ember életének más aspektusaira is alkalmazta a kifejezést.

a Reddit közösség könyveknek szentelt népszerű bejegyzésében az emberek megvitatták, hogy ez a kifejezés hogyan magyarázhatja kapcsolatukat filmekkel, televíziós műsorokkal, sőt ruházattal.

az egyik legnépszerűbb értelmezés a videojátékokra vonatkozott, különféle emberek hivatkoztak “hatalmas, érintetlen szoftverkönyvtárukra” olyan játékterjesztési platformokon, mint a Steam.

néhány ember még viccelődött is, hogy a szolgáltatásnak át kell neveznie az éves hetet a “Steam Tsundoku Sale”diszkontálásáról.

de hitelt Ronnie Filyaw Whomp! képregény, aki ezt a tömör meghatározást találta ki:

Ronnie Filyaw Whomp! comic elmagyarázza Tsundoku's Whomp! comic explaining Tsundoku

Tom Gerken, BBC UGC &Szociális hírek