Articles

パレスチナのユダヤ人ディアスポラの5万人のメンバー

1948年まで”パレスチナ”という名前はユダヤ人に関連付けられていました。 それはパレスチナの人々が主にユダヤ人であったことを意味しました。 “パレスチナ”または”パレスチナ”という名前は古代の起源を持っていました。 それは、国の沿岸南部に住んでいたペリシテ人の後にギリシャ人とローマ人によって使用されました。

ユダヤ人はモーセの時代にエジプトから出エジプトした後にそこに定住していました。 パレスチナは浮き沈みを経験しましたが、そのユダヤ人の団体は一定であり、ユダヤ人は聖書の時代からそこに存在を維持しました。 テオドール-ヘルツルがウガンダをユダヤ人の”夜の亡命者”として受け入れる準備ができていたとき、膨大な数のユダヤ人がパレスチナにのみ興味を持っていた。 1917年のバルフォア宣言は、国際連盟の委任に続いて、ユダヤ人がパレスチナを彼らの聖地とみなしていることを認めた。 聖書愛好家はどこでもユダヤ人とパレスチナとパレスチナを関連付けました。 ユダヤ人自身は、どこに住んでいても、歌い、祈り、夢を見ていても、パレスチナを彼らの家にすることに向かって働いていました。

パレスチナからのユダヤ人–私自身の父ハリーを含む–世界の他の部分でパレスチナのユダヤ人ディアスポラを形成しました。 エルサレムで生まれたハリー(ハイム-イツハク)は、旧市街の旧フルバシナゴーグで女性のゾッガーであったと言われている祖母に加わるためにパレスチナに来たヤブロッチニクと呼ばれるロシアのユダヤ人カップルの息子の一人であった。 ハイム・イツハクは、トルコ人とロシア人が対立していたので、第一次世界大戦で彼の家族と一緒にアレクサンドリアに行ったエルサレムのイディッシュ語を話すヘダーの少年でした。

家族がパレスチナに戻った直後、ハイム-イツハクは歓迎されないshidduchから逃れるためにオーストラリアに移住した(おそらく彼の家族があまりにも正教であることを発見したためでもある)。 彼はオーストラリアで様々なビジネスをしていたが、多くの成功や繁栄を達成することはなかったが、時折父親に五ポンドのメモを送った。 彼はパレスチナのパスポートを持っていたし、彼の親戚が彼に書いたときに封筒にパレスチナの切手があった。 オーストラリアで生まれ育ち、私の兄弟と私は父の起源に興味をそそられ、パレスチナは私たちの存在の一部でした:シオニズムは私たちの精神の一部

広告

西オーストラリアのパースから東海岸に至るまでのパレスチナのクラブがあった。 例えば、メルボルンにはヘブライ語を話すエレッツ・イスラエル・クラブがあった。

私の父はオーストラリアの生活によく定住し、彼はアレクサンドリアの英国軍のワークショップで拾った無アクセントの英語を話しました。 彼はまた、いくつかのアラビア語を知っていましたが、彼のアラビア語の言葉のすべてが印刷可能 オーストラリア人はハリーがパレスチナ出身であることを知っていた。 だから、民族性が降下すると、私もパレスチナ人であり、イスラエル人、オーストラリア人、そして(もちろん)ユダヤ人です。

“California here I come”の代わりに、私たちHabonim boysは”Palestina here i come,right back where I started from.”私のHabonim madrichimのいくつかはまだイスラエルで生きていますが、私がaliyahを作るのに参加する前に、1948年以降何十年もかかりました。

1948年にパレスチナには600,000人以上のパレスチナユダヤ人がいたので、世界中のユダヤ人パレスチナ人は現在、約五百万人でなければなりません。 すべてのイスラエル人のように、私たちはいじめではなく、建物を信じています。 誰かがユダヤ人パレスチナ人が存在しないことをふりをしないように世界の国々を思い出させるべきです。

作家はシドニーの偉大なシナゴーグの名誉ラビです。