Chapman, George
data de nascimento: c. 1559, Hitchin, Hertfordshire, Inglaterra
MORREU: 1634, Londres
NACIONALIDADE: inglês
GÊNERO: Poesia, ficção, não-ficção
PRINCIPAIS OBRAS:
O Mendigo Cego de Alexandria (1596)
Todos os Tolos (1605)
para o Oriente Ho (1605)
Bussy D”Ambois (1607)
Descrição
o Dramaturgo, poeta e distinto tradutor, George Chapman, encarna o ideal Renascentista do homem sofisticado de letras capaz de escrever com competência, em uma ampla gama de gêneros. Estava tão à vontade a escrever poesia dramática como a escrever comédias ou tragédias filosóficas. Os dramas de Chapman alcançaram um sucesso moderado em sua vida, embora agora sejam raramente realizados. Muitos críticos consideram suas traduções da Ilíada de Homero e da Odisseia sua mais importante realização.
Works in Biographical and Historical Context
Early Years and Military Service Chapman’s life is not well documented. Ele nasceu em Hitchin, em Hertfordshire, Inglaterra, por volta do ano de 1559, o segundo filho de Thomas Chapman e Joan Nós, a filha de um
real caçador na corte de Henrique VIII. Muito pouco é conhecido sobre Chapman de educação infantil, que presume-se que ele frequentou a escola de gramática em Hitchin. Frequentou Oxford a partir de 1574, onde se diz que se destacou em grego e latim. Após seu tempo em Oxford, Chapman entrou ao serviço de um nobre proeminente, Sir Ralph Sadler, de 1583 a 1585. Ele posteriormente serviu com a expedição militar de Sir Francis Vere nas Províncias Unidas, que foram então envolvidos na Guerra dos Oitenta anos.
“School of Night” Chapman returned to England in 1594, established residence in London, and published his first work, The Shadow of Night: Containing Two Poeticall Hymnes. Nessa época, Chapman entrou no círculo de Sir Walter Raleigh, um grupo literário dedicado à especulação científica e filosófica que ocasionalmente se interessava pelo oculto. Denominado “A Escola da noite” por William Shakespeare pelas suas ideias Esotéricas, a influência do círculo, especialmente a sua orientação metafísica, é evidente nos escritos de Chapman da década de 1590, incluindo tanto o banquete de sência de Ovídio da coleção de poesia e sua conclusão do herói de Christopher Marlowe e Leander.sucesso profissional, dificuldades financeiras no final da década de 1590, Chapman estreou como dramaturgo com um par de comédias, o cego mendigo De Alexandria e um dia de alegria humorístico, escrito para os homens do Lorde Almirante, uma grande companhia teatral em Londres. Outras comédias se seguiram, escritas para companhias de teatro privadas similares. No final do período Isabelino, Chapman foi amplamente reconhecido como um dramaturgo e poeta líder, mas a escassa renda da produção de suas peças o forçou a viver na pobreza. Circunstâncias cada vez mais tensas levaram a soluções desesperadas: em 1599, Chapman renunciou a sua reivindicação à propriedade da família por um pequeno pagamento em dinheiro. No ano seguinte, Chapman foi preso por dívidas, vítima involuntária de um agiota fraudulento.retornando à prisão com a ascensão de Jaime I em 1603, a fortuna de Chapman mudou repentinamente quando lhe foi dada uma posição na casa do príncipe Henrique. Na época, muitos artistas sobreviveram garantindo o financiamento de um patrono rico, um patrocinador de seu trabalho que geralmente recebia dedicatórias no trabalho do criador, bem como o aumento da posição social para ajudar a trazer a grande arte à existência. Com o príncipe Henry como seu patrono, Chapman continuou a compor dramas, incluindo sua última comédia, Eastward Ho, escrita em colaboração com Ben Jonson e John Marston. Os insultos políticos sarcásticos da peça contra as Políticas favorecidas por James I resultaram em uma rápida prisão para Chapman e Jonson, embora ambos foram logo liberados. Depois disso, Chapman virou-se para escrever tragédia. Suas obras mais conhecidas deste período são Bussy D’Ambois e a conspiração e tragédia de Carlos, Duque de Byron.sem a carreira de Chapman, Chapman também é notável por seu ambicioso plano de traduzir para o Inglês moderno as obras gregas clássicas de Homero. Sua tradução dos primeiros doze livros da Ilíada apareceu em 1609, prefaciada por uma dedicação ao príncipe Henrique, que havia endossado o trabalho com uma promessa de trezentas libras e uma pensão. No entanto, quando o jovem príncipe morreu repentinamente em 1612, o pai do Príncipe falhou em cumprir a promessa de Henrique A Chapman. Um destino semelhante aconteceu com a esperança de Chapman em Robert Carr, mais tarde Conde de Somerset, cuja carreira na corte foi efetivamente terminada devido a uma série de escândalos conjugais. Com efeito, Chapman permaneceu sem um patrono para toda a sua carreira literária, cujas consequências financeiras e profissionais foram desastrosas. Ele completou uma tradução da poesia de Homero e um par de tragédias clássicas por volta de 1615 que nunca foram realizadas durante sua vida. Em 1624, os últimos anos de Chapman foram gastos em relativa obscuridade. No entanto, quando morreu em 12 de Maio de 1634, Chapman foi homenageado pela elite, incluindo o arquiteto da moda Inigo Jones, que construiu seu monumento funerário.
obras em contexto literário
a abordagem de Chapman à literatura foi semelhante à de seu famoso contemporâneo, Ben Jonson. Como Jonson, Chapman foi fortemente influenciado pelas teorias artísticas dos escritores renascentistas italianos, que sustentavam que as obras da antiguidade clássica definiam verdadeiros princípios artísticos. No entanto, enquanto Jonson estava especificamente preocupado com questões de estilo literário, Chapman estava mais interessado em problemas teóricos e filosóficos. As teorias Neoplatônicas de Marsilio Ficino e Pico della Mirandola, que diziam que os esforços artísticos deveriam ter como objetivo representar um reino ideal da verdade, formaram a base da poética de Chapman. A filosofia estóica enunciada nas obras de Sêneca e Epicteto também influenciou Chapman, particularmente em relação a sua visão trágica.a influência de Ovídio como a maioria dos escritores do Renascimento inglês, Chapman reconheceu a poesia narrativa como um gênero importante da literatura clássica e imitou poetas latinos como Ovídio. Seu primeiro poema, A sombra da noite, consiste em dois livros dirigidos à figura da noite e à deusa pagã da lua, Cynthia. A sombra da noite é escrita na forma de uma alegoria complexa, explorando diferentes níveis de significado—filosófico, político e poético—em uma tentativa de racionalizar a condição do homem na terra. Talvez o poema mais conceituado de Chapman, o banquete de sência de Ovídio, retrata o encontro de Ovídio com Júlia, a filha do imperador romano Augusto, que o inspira a escrever a arte do amor.Chapman’s next major work, his completion of Christopher Marlowe’s first two books of Hero and Leander, is viewed by most critics as an austere corrective to Marlowe’s sensual imagery. Nas linhas finais de Hero e Leander, Chapman escreve novamente a partir de uma perspectiva alegórica sobre o significado das metamorfoses de Ovídio. No entanto, alguns críticos ligam o cânone poético de Chapman à poesia Metafísica do século XVII por causa de seu uso de imagens densas para iluminar questões filosóficas. Outros sustentam que seus poemas narrativos foram concebidos como comentários irônicos sobre os dilemas filosóficos colocados pelos poetas durante a era Augusta em Roma.
A carreira de Chapman como dramaturgo foi dividida bastante uniformemente entre comédia e tragédia, com seus primeiros anos em grande parte devotados a comédias padronizadas após modelos romanos clássicos por Plauto e Terence. A primeira comédia de Chapman, the Blind Beggar of Alexandria, é especificamente modelada no teatro low comic de Plautus. É uma farsa sexual irreverente em que o personagem-título consegue seduzir uma série de mulheres através de RPG e manipulação. Alguns críticos consideram a peça o primeiro exemplo da” comédia dos humores”, um tipo de comédia tradicionalmente atribuída a Ben Jonson. Também considerado um exemplo de comédia baixa, um dia de alegria humorístico apresenta um enredo de grande complexidade que gira em torno das intrigas românticas inteligentes de um cortesão chamado Lemot. Todos os tolos, uma adaptação do Heauton Timorumenos de Terence, é similarmente uma farsa romântica focada nos rituais de namoro e casamento. Eastward Ho é talvez a mais conhecida conquista dramática de Chapman. Produzido em 1604 e destinado a capitalizar o sucesso de Thomas Dekker e John Webster’s Westward Ho, a peça explora o ambiente social da classe média de Londres e é considerado um excelente exemplo do gênero de comédia-cidade. Chapman’s last noncollaborative comedy, The Gentleman Usher, is cited by many commentators as his finest work in that genre.= = legado = = enquanto as peças e poesia de Chapman caíram em grande parte em desuso, seu status como um verdadeiro homem renascentista o marca como uma figura inspiradora na veia de Leonardo Da Vinci. Na verdade, foram os diversos interesses de Chapman—da filosofia à poesia ao drama à história—que eventualmente levaram a sua tradução das obras de Homero. Foi Neste papel, muito mais do que em sua prodigiosa produção como dramaturgo e poeta, que Chapman influenciou as gerações posteriores, particularmente os poetas românticos, especialmente John Keats, que imortalizaram o trabalho de Chapman no famoso soneto “On First Looking into Chapman’s Homer”.”
Works in Critical Context
Overall, the verdict on Chapman’s dramatic work is varied. Enquanto muitos críticos notam a competência de Chapman no enredo e caracterização, bem como sua profundidade filosófica, outros depreciam seu estilo como obtuso e excessivamente elaborado. Enquanto Chapman é frequentemente elogiado como um técnico adepto, sua incapacidade de entreter tem sido criticada com a mesma frequência. Referido por muitos como gênio, as obras que receberam mais atenção são as traduções de Chapman.
contemporâneos literários e históricos
os contemporâneos famosos de Chapman incluem:
Miguel de Cervantes (1547-1616): autor espanhol de Don Quixote, muitas vezes citado como o primeiro romance já escrito.
Ben Jonson (1572-1637): dramaturgo e poeta Inglês, Jonson é mais conhecido por sua peça O Alquimista.Ishida Mitsunari (1560-1600): este famoso samurai liderou o exército Ocidental durante a batalha de Sekigahara.Galileu Galilei (1564-1642): Galilei foi um astrônomo italiano que defendeu a teoria heliocêntrica de Copérnico—a crença de que os planetas do sistema solar giram em torno do sol—apesar de sua impopularidade na época.
Michel De Montaigne (1533-92): este autor francês foi pioneiro no ensaio como uma forma de arte.Sacharias Jansen (C. 1585–C. 1632): Jansen foi um fabricante holandês de óculos que foi uma das duas pessoas que provavelmente inventaram o telescópio.
Chapman as Dramatist Critics agree that Chapman’s finest dramatic achievement was in tragedy. Em suas obras mais conceituadas, ele se voltou para a história francesa para assuntos apropriados. Sua primeira e mais importante tragédia, Bussy D”Ambois, é baseado na vida de Luís de Clermont d’Amboise, Seigneur de Bussy, um notório duelista e
aventureiro na corte de Henrique III. Bussy é moldado como um herói clássico, ecoando Hercules, Prometeu, e outros arquétipos míticos. Recentemente, os críticos têm explorado a relação de Bussy com o herói-título de Tamburlaine de Christopher Marlowe, argumentando que ambos os personagens personificam o tipo de herói hercúleo admirado pelos humanistas italianos. Chapman escreveu uma sequência, A Vingança de Bussy D’Ambois, considerada uma peça muito mais fraca. O trabalho é completamente imaginário; nenhum dos personagens e eventos se relaciona com a história francesa como no original. O protagonista indeciso da peça, O Vingador irmão Clermont de Bussy, é geralmente assumido como um padrão após Hamlet de Shakespeare.
A Conspiração e a Tragédia de Charles, Duque de Byron lida com as intrigas e eventual execução de um proeminente membro servindo Henrique IV. Um desempenho precoce em 1608 despertou a ira do embaixador francês, que ordenou a prisão de três atores por causa de uma cena escandalosa entre o rei da esposa e sua amante. A peça foi tão fortemente censurada pelas autoridades governamentais que a reimpressão de 1625 teve pouca semelhança com o original. As tragédias finais de Chapman, César e Pompeu e a tragédia de Chabot, Almirante da França, aprofundaram ainda mais o tema do herói estóico, mas eles receberam menos atenção crítica.Chapman, o Tradutor, as traduções Chapman da poesia épica de Homero receberam atenção crítica significativa, não apenas durante sua própria vida, mas também durante o período romântico em particular. O grau em que suas traduções comunicam com sucesso a língua e o Significado de Homero é agora amplamente contestado devido ao limitado conhecimento de Chapman do grego clássico e sua interpretação livre do texto original de Homero. Os proponentes das traduções de Chapman sugerem que seu valor deve ser medido por sua capacidade de capturar o espírito do original, que foi, sem dúvida, uma das maiores forças de Chapman. Estudiosos argumentam que a realização de Chapman como tradutor deve ser avaliada à luz de suas próprias teorias poéticas. Como Raymond B. Waddington coloca isso, Chapman “considerou seu trabalho como tradução, tornando os valores universais de Homero compreensíveis e, portanto, relevantes para o seu próprio tempo e cultura.”Nesse sentido, a popularidade de suas traduções atesta seu sucesso, tanto durante sua vida e mais de duzentos anos após sua morte.as traduções de Homero de Chapman foram defendidas porque eles pegam o espírito do texto original no inglês do tempo de Chapman. Imagine que escreveu um romance que vai ser traduzido para outra língua daqui a 500 anos. Prefere que o Tradutor “obtenha o espírito” do seu romance ou que o Tradutor traduza fielmente cada palavra?Chapman, Ben Jonson e John Marston foram presos por sua peça “Eastward Ho”. Achas que o Chapman e os outros sabiam que provocariam uma reacção tão extrema? Que outros artistas foram presos por causa do seu trabalho? Você acha que escritores controversos sabem antes do tempo que eles serão punidos de alguma forma por sua arte? Faça uma lista de pelo menos cinco questões de hoje que causam fortes, às vezes violentas, reações das pessoas. Ao lado de cada edição, inclua uma breve explicação de porque você acha que as pessoas têm reações tão fortes a ela. (Pense em comícios de direitos dos animais ou protestos de aborto.)
experiência humana comum
Chapman adaptou as histórias de mestres passados para o público contemporâneo. Este espírito de reformulação de clássicos familiares em contextos contemporâneos é comum ao longo da história da literatura, arte e cinema. Aqui estão mais alguns trabalhos que tentam contar histórias familiares para novos públicos:
Clueless (1995), um filme dirigido por Amy Heckerling. Este filme tenta atualizar o romance de Jane Austen de 1816, Emma, sobre uma debutante casamenteira e todos os problemas que sua intromissão causa.A Thousand Acres (1991), um romance de Jane Smiley. A recontagem do Rei Lear de Shakespeare, este romance ocorre em uma fazenda em Iowa no século XX, em vez de nas planícies windswept da Inglaterra do século XII.Irmão, onde estás? (2000), um filme dirigido por Joel e Ethan Coen. A Odisseia de Homer é transformada em uma comédia sobre três fugitivos da prisão no Mississippi durante a Grande Depressão que encontram representações modernas de personagens homéricos clássicos, incluindo as sirenes e um ciclope, em seu caminho para casa.
BIBLIOGRAPHY
Books
Alpers, Paul J., ed. Poesia Isabelina. Oxford: Oxford University Press, 1967.Donno, Elizabeth Story, ed. Épicos Isabelinos Menores. New York: Columbia University Press, 1963.Keach, William. Narrativas Eróticas Elizabetanas. Piscataway, N. J.: Rutgers University Press, 1977.Kermode, Frank. Shakespeare, Spenser, Donne. New York: Routledge & Kegan Paul, 1971.Lord, George De Forest. Homeric Renaissance: The Odyssey of George Chapman. New Haven, Comando.: Yale University Press, 1956.MacLure, Millar. George Chapman: A Critical Study. Toronto: University of Toronto Press, 1966.
Rees, Ennis. As tragédias de George Chapman. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1954.Snare, Gerald. A mistificação de George Chapman. Durham, N. C.: Duke University Press, 1989.Waddington, Raymond B. The Mind’s Empire: Myth and Narrative Form in George Chapman’s Narrative Poems. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1974.Waith, Eugene M. The Herculean Hero in Marlowe, Chapman, Shakespeare, and Dryden. Paulo: Columbia University Press, 1962.