érzés franciául: Sentir, Se sentir, Ressentir
utolsó leckénkben három különböző módon vizsgáltuk a “kinézet” kifejezést franciául. Folytatjuk ezt a mintát ebben a leckében azáltal, hogy bemutatjuk az “érezni” három különböző módját: sentir, se sentir és ressentir. Bár ezek az igék mind egyformák és azonos jelentéssel bírnak, mindegyiket más kontextusban használják.
Sentir (az angol “sense”-hez kapcsolódik) általában valami fizikai hatásainak érzésére utal, például egy futás utáni szakaszra vagy hűvös szellőre:
Tu dois sentir une petite tension au niveau, au niveau musculaire.
egy kis feszültséget kell éreznie a szinten, az izmok szintjén.
Caption 12, Joanna – La persze à pied: Récupération
Play Felirat
J ‘ aime sentir la brise rafraîchissante sur mon arcomat.
szeretem érezni a hűvös szellőt az arcomon.
a testi érzéseken kívül a sentir utalhat bármilyen külső nyomás érzésére is:
mais cette Ann anitone on sent la crise, hein.
de ebben az évben érezzük a pénzügyi válságot, tudod.
Caption 26, Actu Vingti Xhamme – le vide-grenier
Play Caption
de az “érzés” nem az egyetlen érzék. Ez azt is jelentheti ,hogy “szagolni”, mind a szaglás, mind az illat kibocsátása szempontjából:
az érdeklődők száma folyamatosan növekszik.
talán szagolja azokat az aromákat, amelyek időről időre kijönnek a stúdiókból.
Non, oh pas vraiment parce que nous, on est derri les cuisines et puis delivery sent!
nem, ó, nem igazán azért, mert mi vagyunk a kályhák mögött, és így szaga van!
feliratok 10-11, 4 fő 1 Piano – m – re-m-re! – 1.rész
Play Caption
amikor a sentir reflexív (se sentir), akkor kevésbé szól a külső, fizikai érzésekről, inkább a belső, érzelmi érzésekről. Míg a sentir általában egy tárgyat vesz fel, a se sentir általában egy melléknevet vagy határozószót előz meg egy személy állapotának vagy lelkiállapotának leírására:
TR adapts vite, elle se küldött menac adapte.
hamarosan fenyegetve érzi magát.
5. Képaláírás, minden nap a bascul – on!!!!!!!!!!!!!!!!!.!!!!!!!!!!!!!!!!!.!!!!!!!!!!!!!!!!!.!!!!!!!!!!!!!!!!!.!!!!!!!!!!!!!!!!!….!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ah, jobban érzem magam!
Képaláírás 42, Cap 24-Les bus sont-ils toujours en retard ?
Play Caption
végül ott van a ressentir, ami szó szerint azt jelenti, hogy “újra érezni.”Ez adhat egy nyomot az ige konnotációiról. A se sentirhez hasonlóan a ressentir is egy belső érzésre utal, de általában egy intenzív érzelem leírására használják, amit erősen érzel. Mint a sentir, általában egy objektumot vesz fel:
Vous voyez cette exigence que je ressentais…
látod ezt az igényt, amit éreztem…
Felirat 23, Le Journal – Défilétől de üzemmód – 4. Rész
Play Felirat
C’était vraiment quelque választotta, que je ressentais, qui nekem rendait vraiment heureuse.
hogy ez valami, amit igazán éreztem, ami igazán boldoggá tett.
Caption 5, B-Girl Frak-La Danse
Play Caption