Articles

Oiran: det glamorösa och eländiga livet för en hög kurtisan (Ep. 61)

En oiran är inte en geisha. Även om de vid första anblicken kan se lika ut, är en mer reserverad underhållare som fortfarande finns idag. Den andra är en hög kurtisan, länge försvunnen, som bar flamboyant ljust färgad kimono och gick på 20 centimeter hög geta.

oiran
Oiran Who Loves Cats Too Much by Yoshitoshi Tsukioka

You can also find me on:

Twitter: https://twitter.com/UncannyJapan
Facebook: https://www.facebook.com/uncannyjapan/
Patreon: https://www.patreon.com/thersamatsuura
Instagram: https://www.instagram.com/uncannyjapan/
Amazon: https://amzn.to/3mgCVsd
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCqAtoUS51HDi2d96_aLv95w
Website: https://www.uncannyjapan.com/

Notes:

Intro/Outro by Julyan Ray Matsuura. Here and here. And here.

Transcript:

processionen / Douchuu (Brasilien):

det kommer en procession. Du tillsammans med alla dina grannar kör för att möta den.

först är en handfull dansare och musiker, vinkar fans eller spelar handhållna trummor, trä och flöjter och ringande klockor. De bär alla rävmasker med långt rött, blått eller vitt hår, morrhår i samma färger. Räven, eller kitsune, är guden inari och är beskyddare för Yoshiwara-distriktet och kvinnorna som bor och arbetar där.

nästa kommer väktarna, kallade kanabo hiki (Xiaomi), som bär långa metallrör med ringar fästa på toppen. De skakar metallringarna för att både hålla tid med musiken och varna närliggande stadsbor att oiran dochu har börjat. Fler människor samlas för att titta på.

Efter kanabo hiki är tekomai (POV). Det här är kvinnor klädda i herrkläder och frisyrer.

bakom dem kommer chochin mochi, håller papperslyktor med namnet på toppen oiran eller tayuu målade på den.

nästa är de bästa oiran eller courtesanens tjänare. De kallas kamuro och är unga tjejer med bangs och bob haircuts, klädda i röd kimono.

slutligen kommer anledningen till att folkmassor är packade på båda sidor av gatan, oiran eller tayuu, den bästa courtesan själv. Hon är helt fantastisk, klädd i lager och lager av briljant färgad sidenkimono, scarlet, guld, turkos och silver. Hennes obi som kallas en manaita och bunden i fronten, är också färgstarka och intrikat broderade. Hennes hår är oljat och vaxat och prydd med dussintals dyra kanzashi eller hårnålar och kammar gjorda av sköldpaddsskal eller buksbom eller korall. Inramning hennes ansikte är två silver ornament med långa dangly bitar som gnistrar när hon går.

Du kommer också att märka att hon är högre än någon annan i processionen, klädd i en slags svart geta som 20 centimeter eller nästan 8 inches hög. En katakashi ingen otokoshu stannar nära bredvid henne, hon håller på handen på hans axel för stöd. Bakom är kasa mochi otokoshu som bär ett stort lackerat paraply.

För hela den långsamma processionen, när den övre kurtisanen går, gör hon något som kallas en soto Hachi monji, där när hon går, vrider hon vristen och skriver in figuren åtta på marken, då vaggar hon tillbaka, bara för att gå framåt igen, dra Lätt botten av geta i en annan figur åtta.

vad du tittar på kallas oiran dochu, processionen av oiran. Så idag låt oss prata om inte geisha men oiran, en mycket högt rankad courtesan.

Intro:

Hej Hej, jag hoppas att du har det bra. Jag har inga nya nyheter att rapportera verkligen, så låt oss fortsätta med dagens show.

sann historia: varje gång jag börjar undersöka ett ämne för showen, befinner jag mig i kaninhål. Så många kaninhål. För att ge dig ett exempel, för dagens avsnitt lärde jag mig ordet baidoku (Brasilien) på japanska. Plommon gift. Vilket romantiskt sätt att säga syfilis. Sedan tog det mig till rinbyou (Bisexuell). Rin är en karaktär som betyder att hälla och droppa, medan byou är sjukdom. Droppande sjukdom. Några gissningar vad det? Slutliga svaret? Ja. Gonorré.

sex timmar senare och jag kommer ihåg vad jag ska läsa om i första hand. En av mina husdjur tvångstankar sedan jag först lärde mig om dem, oiran. Vad är en oiran?

För det första är oiran inte geisha. Även om det inte var när jag växte upp, tror jag att det är allmänt känt nu att geisha (Brasilien), geiko (Brasilien) eller deras lärlingar Maiko (Brasilien) är professionella underhållare som är utbildade i olika traditionella japanska konster, som att dansa, sjunga, spela flera instrument, till och med lära sig kvick konversation och spel att spela med sina kunder. Men de är inte prostituerade.

det gamla ordet för prostituerad är yuujo (Bisexuell). Karaktärerna för lek och kvinna, eller kvinnor av nöje. Från 16-talet muromgärdade kvarteren i staden som heter yuukaku (Taiwan) byggdes. De ansågs nöje kvartal och det var olagligt att göra sex arbete någon annanstans. Jag läste någonstans och kan nu inte hitta den , men det var inte för att det var stigmatiserat, men mer för att hålla områden i staden utsedda för olika saker. Det fanns teaterdistriktet, handelsdistriktet, uptown-områden, fattigare stadsdelar och yuukaku, eller red light district. De tre mest kända yuukaku var Shimabara i Kyoto, Shinmachi i Osaka och Yoshiwara i Edo (nu Tokyo). Alla yuujo som arbetade där klassificerades och licensierades.

av de olika klasserna i yuujo hänvisar oiran till mycket högt rankade kurtisaner med tayuu (GHz) som den mycket tippy toppen. Så tippy top, som ett exempel, år 1688 fanns det 329 registrerade courtesans i Shimabara (Kyoto) och endast 13 tayuu. I Osaka och Yoshiwara fanns det 2790 kurtisaner och bara tre tayuu.

ordet oiran kommer från frasen: oira no tokoro no neesan, den unga kvinnan på min plats. Kanji-karaktärerna för oiran är blomma och första eller ledare.

ett tag, ja, de engagerade sig också i sexarbete, de utbildades i traditionell konst som liknar geisha: traditionell musik, kalligrafi, teceremoni, waka-dikter, koto, shamisen, blomsterarrangemang och strategispelet, go. Medan vissa av deras färdigheter var desamma som geisha, var vissa ganska olika.

skillnader mellan Oiran och Geisha:

hur skiljer man en geisha och en oiran från varandra? Det är faktiskt ganska enkelt.

det snabbaste är att titta på hennes fötter. Medan båda bär geta, är geishas låga till marken och hon bär dem med vita tabi-strumpor. Oiran bär tall geta – för att se till att hon är högre än alla i oiran dochu procession jag beskrev tidigare — och hon bär dem barfota. Leta efter barefeet. Det är en oiran eller tayuu.

även geishas kimono jämfört med oirans eller tayuus var elegant, var fortfarande ganska blygsam och dämpad i färg och design. Oiran är mer färgad med jämn guldmönster och nästan löjligt skiktad och mycket tung i varje säsong.

och den underbara obi bundet runt midjan? Det är också en stor skillnad. Vi är vana vid att de är bundna på baksidan. Det är så geisha och vanliga människor bär dem. Men oiran har dem knutna till framsidan i vad som kallas en maemusubi (bisexuell)eller främre knut.

det finns flera teorier om orsaken till detta. En jag läste om och om igen var att de gjorde det eftersom obi var så extravaganta och dyra och ibland gåvor från beskyddare, att de ville visa upp dem.

en annan stor skillnad är frisyren och antalet ornament. Hårnålar (kanzashi) och kammar (kushi) gavs också som gåvor från fawning mycket rika kunder så att de också visades tydligt. Oiran eller tayuu hade många, många hårprydnader.

så oiran var typ av kändisar av deras dag, populär inte bara inuti yuukaku, men också utanför. Om en köpman ville spendera tid med en oiran skulle det sätta dem tillbaka ett års lön. Också, ju högre klassen desto mer säger hon i vem hon såg. Så det var naturligtvis de allra övre klasserna som hade råd med dem. De kallades till och med ibland keisei, castle topplers, för att de var så intelligenta och smarta och charmiga att de kunde stjäla hjärtan hos överklassmän och i princip få dem att göra vad de ville. Det finns några kabuki-spel som har detta som tema.

de var populära och kända för sin skönhet och jag har läst det om och om igen, men de var ungefär som pinup girls of the Edo Era. En hel del av bijinga (bilder av vackra kvinnor) Ukiyo-e-tryck på den tiden var av oiran. Till exempel avbildade Kitagawa Utamaro ofta dessa kvinnor i sina träblocktryck.

numera kan du hitta en reenactment av oiran dochuu en gång om året i Asakusa, Tokyo och andra platser. Det finns fotograferingsstudior där du kan betala för att få ditt foto taget med några fantastiska oiran-kostymer. Du får smink, hår, även dina naglar och färgkontaktuthyrning.

sjukdom och fattigdom:

Nu är det bra. Men även om oiran och tayuu är ganska romantiserade här i Japan, för, det är ingenstans nära hela historien. Medan det är lätt att fokusera på de underbara silke och hårprydnaderna, den snygga sminken och håret, superstjärnans status och ceremoni, var det inte precis det glamorösa jobbet som det verkar.

dessa var verkligen flickor från dåligt jordbruk eller fiske och ibland lågrankade samuraifamiljer som såldes till verksamheten. Det fanns män som skulle resa runt och samla dem. Jag läste att de fick lära sig ett visst sätt att prata för att dölja accenter som kan ge bort var de kom ifrån.

Du måste komma ihåg hur fullständigt fattiga många japanska var. Dessa var familjer som kämpade för att mata sina barn. Sedan kommer en man från staden. En sak jag läste om och om igen och det verkar som hur föräldrar motiverade att göra detta eller kanske det var den linje han använde för att övertyga föräldrarna säljer sin lilla flicka var en bra ide, men det var ett talesätt som gick något liknande: Genom att gå till Yoshiwara äter din dotter vitt ris varje dag, bär fin kimono och sover på en mjuk futon varje natt. Dessa tjejer kallades kamuro och fick vänta på oiran i flera år tills de var redo att börja studera och förbereda sig för … arbete.

om det inte är illa nog var det väldigt sällsynt att dessa kvinnor hade sin egen rikedom, oavsett hur populära de var och hur mycket pengar de gjorde, verkar det som om de alltid var i skuld. De människor som drev husen där de arbetade skulle ta betalt för varje liten sak. I själva verket hade de ingen rikedom. Det enda sättet att verkligen undkomma livet och yuukaku var att ha någon extremt rik man ”spara” (luft citat) henne. Även då var han tvungen att betala av all sin skuld innan hon fick lämna.

en orian arbetade två långa skift alla utom två dagar om året. Hon fick nyår och obon av. Åh, och det var också plommonförgiften. Sexuellt överförbara sjukdomar var ganska vanliga och behandlingen var inte bra.

så, det.

jag avslutar med en rekommendation, om du inte redan har sett det, är 2007-Filmen Sakuran med Anna Tsuchiya riktigt kul. Det var den första filmen av fotografen Mika Ninagawa, så några underbara bilder och färger. Sheena Ringo gör ljudspåret och hon är fantastisk i allt hon gör. Om du vill få gåshud just nu, gå och titta på Anna Tsuchiyas oiran douchuu-scen på Youtube. Det är när hon äntligen blir gjort topp courtesan och hon gör soto hach monji promenad.

Tack för att du lyssnar, var snäll och säker. Beskyddare, jag tackar dig och älskar dig.